Все что было вчера кануло в лету
Все что было вчера кануло в лету
Лето кануло в лету … и нету …
Только в памяти греет оно.
А за окнами снова с рассвета
Осень крутит немое кино.
Дождь, как старый тапёр барабанит
Монотонный унылый мотив.
Журавли мне опять душу ранят,
О прощании даль известив.
Комментариев нет
Похожие цитаты
Не торопи, не останавливай, не надо
Не останавливай, не надо, бесполезно.
Уже вкусили грешного плода.
Теперь с тобою мы душою и телесно
Единым целым стали навсегда.
Не поторапливай, не надо, безрассудно.
Всё происходит в свой черёд и срок.
И пусть в разлуке нам с тобою будет трудно,
Зато никто из нас не одинок.
Не прекословь судьбе, не надо, не возможно.
Ей лучше знать, когда и что дарить.
Не останавливай, не торопи! Так сложно,
Вкусив плода, не верить, не любить.
Давай помолчим
Ты говорил, а я в ответ молчала.
Не вышел между нами диалог.
Безмолвием душа моя кричала,
О том, о чём ты рассказать не мог,
О том, что я хотела лишь с тобою,
О радости, о грусти и о том,
Что между нами выросло стеною,
Что ищем снова сложное в простом.
Плафон луны за окнами качался.
Я говорила, ты в ответ молчал.
И снова диалог не получался.
Мой голос так бессмысленно звучал.
… показать весь текст …
Не жажда наживы и славы
Во мне говорила не гордость,
Не жажда наживы и славы…
Тетрадной обложки потёртость,
Где строчек безумные сплавы,
Где душу царапая, перья
Писали строку за строкою…
Вот там, всё оставив, теперь я
Могу предаваться покою.
Могу быть собой, не стесняясь,
Смеяться и плакать открыто.
За славою я не гоняюсь.
И денег на том не намыто.
Этот писатель давно канул в Лету.
К несчастью, лучшие времена канули в Лету.
Это слово кануло в Лету, его уже никто не использует.
Синонимичные выражения: исчезнуть, пропасть, сгинуть, кануть в небытие, кануть в вечность.
Одна из рек на Аляске названа Летой в честь мифического потока из греческих преданий.
Души умерших, попав в загробный мир, пьют воду из Леты и забывают прошлую жизнь. Те же, кто по воле богов возвращается в мир живых, также пьют из волшебной реки и вновь обретают память.
Кануть в Лету. Примеры употребления
Так, понимаете, и слухи о капитане Копейкине канули в реку забвения, в какую-нибудь этакую Лету, как называют поэты.
Н.В. Гоголь. «Мертвые души»
Выходило много переводов иностранных авторов, из коих иных у нас позднее прославляли, а иных, наоборот, проклинали, а иные канули в Лету.
С.М. Голицын. «Записки уцелевшего»
К сожалению, только небольшая часть этих рассказов сохранилась в памяти. Большинство их забылось или, выражаясь старомодно, кануло в Лету.
К.Г. Паустовский. «Повесть о жизни. Книга скитаний»
Времена, когда олигархи диктовали свою волю, окончательно канули в Лету.
Чингиз Абдуллаев. «Мистерия эпохи заката»
Сегодня, когда кануло в Лету сформулированное Рейганом противостояние двух миров…
Владимир Легойда. «Религиозность в безрелигиозную эпоху»
Кануть в Лету
Смотреть что такое «Кануть в Лету» в других словарях:
кануть в лету — вылететь из головы, выскочить из памяти, изгладиться из памяти, выскочить из головы, вылететь из памяти, исчезнуть, вылететь из ума, выйти из ума, выскочить из ума, выйти из памяти, выйти из головы, изгладиться из головы, быть забытым,… … Словарь синонимов
Кануть в Лету — крыл. сл. Лета. Кануть в Лету В греческой мифологии Лета река забвения в Аиде, подземном царстве; души умерших по прибытии в подземное царство пили из нее воду и забывали всю свою прошлую жизнь (Гесиод. Теогония; Вергилий. Энеида, 6). Название… … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
Кануть в Лету — Книжн. Экспрес. Бесследно исчезнуть, быть забытым. Эта иллюзия заставляла спорщиков забывать, что событие, о котором они говорят, описано, может быть, ещё год назад и давно кануло в Лету (М. Новорусский. Записки шлиссельбуржца). От названия Леты… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Кануть в Лету — Книжн. 1. Бесследно и навсегда исчезнуть, уйти в небытие (о человеке). 2. Быть навсегда забытым, преданным забвению. Янин 2003, 138. /em> Выражение восходит к греческой мифологии. где Лета река забвения в подземном царстве. БМС 1998, 337; ФСРЯ,… … Большой словарь русских поговорок
кануть в Лету — книжн. 1. бесследно и навсегда исчезнуть, уйти в небытие (о человеке); 2. быть навечно забытым, преданным забвению (о событиях, фактах, воспоминаниях). Выражение восходит к греческой мифологии, где Лета – река забвения в подземном царстве Аида,… … Справочник по фразеологии
кануть в лету — Быть забытым, бесследно исчезнуть … Словарь многих выражений
Лета. Кануть в Лету — В греческой мифологии Лета – река забвения в Аиде, подземном царстве; души умерших по прибытии в подземное царство пили из нее воду и забывали всю свою прошлую жизнь (Гесиод. Теогония; Вергилий. Энеида, 6). Название реки стало символом забвения;… … Словарь крылатых слов и выражений
кануть — ну, нешь, сов., неперех. Упасть каплей, пропасть. ◘ КАНУТЬ В ЛЕТУ, ◘ КАНУТЬ В РЕКУ ЗАБВЕНИЯ бесследно исчезнуть. ► Так, понимаете, и слухи о капитане Копейкине канули в реку забвения, в какую нибудь эдакую Лету, как называют поэты. Гог.… … Словарь забытых и трудных слов из произведений русской литературы ХVIII-ХIХ веков
Кануть в реку забвения — Книжн. То же, что Кануть в Лету. Так, понимаете, и слухи о капитане Копейкине канули в реку забвения, в какую нибудь этакую Лету, как называют поэты (Гоголь. Мёртвые души). Прошёл год, и вся история канула в реку забвения. А вот девочка Ира… … Фразеологический словарь русского литературного языка
кануть — ну, нешь; св. 1) устар. Упасть каплей; капнуть. Канула слеза. 2) Упав куда л., во что л., погрузиться. Ка/нуть ко дну. Ка/нуть в снег. Ка/нуть в вечность, в прошлое (уйти в прошлое, минуть, забыться) 3) Пропасть, исчезнуть, скрыться. Ушёл из дому … Словарь многих выражений
Текст песни Лето — кануло в лету
Оригинальный текст и слова песни кануло в лету:
Перевод на русский или английский язык текста песни — кануло в лету исполнителя Лето:
… I am writing this letter to you, good-bye …
Because — old. The earth rotates,
It saves me ulybku.No unlikely — Bole.
Multiply the pain, I’ll stay with the pain with a smile.
This is perhaps the means to wait for death,
without falling into childhood, without falling into the youth …
Gray river only flows into the Dead Sea anguish.
All broken up like a match, not blushing red flame.
And try to be close to you turn this unholy dalyu that is not worth trying.
Rains wept two weeks.
Now the window is cool but not wet.
Verses let my clumsy, but you …
Soon the lines will freeze in an envelope,
like a soul locked in the body to death.
I know beforehand what line will be the last in this poem.
Point or say more precisely, the final is not close, but clear.
And the ghost of a destination by itself recognized the latest.
Playing with destiny, as you know, usually it goes sideways.
But I have to tell you this … With God!
I live there now, where the sand and pine trees.
So doctors ordered. Only one thing is unbearable —
dull eyes in the morning is not enough light.
Nothing helped.
Stingray summer horizon by the collar.
And in addition the first snow in no hurry
in the alleys of white suburban dance a waltz. The rest — is tolerated.
Only here, if someone walks past the old house where I now hidden, just I know — you do not …
The solution stains yellow maple trees on a gray canvas landscape. I say goodbye to you, not even tasted the taste of the meeting …
I’m not afraid of that at the dawn of the meeting in no hurry to another, are not afraid of that summer as a sink into oblivion.
It is necessary to cool the water in the glass on the veranda of a forgotten, but the smell of apples, but the sunset, pointing us to the west.
Like the sea.
Now, perhaps, there is a storm.
But the owner of a tavern still remembers me.
And if it so happens that I would come back —
I will be able to drink a wonderful red wine.
Landscapes there all the same — marinas, empty beaches …
All seasons are closed, and even the dead.
Falling asleep, eyes banishes worn path of the mountains.
But the presence of the mountains, however, is felt in the room. Like a dog looking for a corner where people smell. Sadness, like a pendulum, coughing noise tide.
My friend the artist … It seems, however, at the beginning of the novel.
One night in the studio of his chilly, huddled in a corner, I watched as the coal must be left on the sheet.
Web fragile lines tremble someone’s life. And the black frost Coal crumb long throw shadows on the sand and in the shoots dry plants.
What is colorless — draw seven colors.
I do not know what it is … I get light.
Never … My tongue so mediocre poor
to explain to you, as the dawn was pale in the early morning, when whirled me like a bird, seven letters.
And three of them have developed breathing, three empty three syllables — never …
And the road leading into the distance completed fence from boards close.
And the hope is that more will be resurrected dreams in which we will be together with you,
suddenly broke, pounding surf wave on the rock.
Never. Never.
Listen to the sounds of old age creeps into the soul as becoming ridiculously easy,
how life ends like a handful of millet between his fingers glide and disappear,
like the eraser erases the inscription. And I repeated that word diligently until nightfall, repeating like a prayer, like «Hail, Father!»
repeated teaching role as an actor to the premiere.
Never. Never. Never …
Believe me, it’s all about just that.
And boredom, write «never» in the fields of notebooks.
Do not play more in this game with me.
I do not joke, you’d be my wife in five years, and winters. I do not believe in the game.
Whenever I see a needle trees in the snow — I’m not having fun. It is a sign of the end of the game.
And save a whim, like a child, will not succeed now.
I soon shall find a watering in the desert than in the crowded crowd I note the views of those who will be with me next day.
Are you tired to count to five, tired. You are my bride will never be. In any of the hotels, tired of running, you and I will not look for an overnight stay.
As you know, the good from the not looking for trouble …
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни кануло в лету, просим сообщить об этом в комментариях.
The Chemodan — В лету канул feat. Sony Money
Слушать The Chemodan — В лету канул feat. Sony Money
Слушайте В лету канул — The Chemodan на Яндекс.Музыке
Текст The Chemodan — В лету канул feat. Sony Money
Делай взнос, чтобы было, чем забить нос.
В чём вопрос?
Оставь в пакете с клеем детство,
Мы живём там, куда д*рьмо идет на экспорт.
Ангел снаружи, но много г*вна внутри,
Ты мне за тру не три, выхвати пять или три.
Если я пуля навылет, то ты — тело навынос,
Пис уличным котам и крысам, с кем вырос,
Из нас делают моральных калек,
Сегодня ной не попал бы на Ноев ковчег.
Че-чек, читай между строк по губам,
Здесь рулит сони мани, ман. Сони мани, ман.
И этот мир в лету канул,
Просто представь, что Ева не дала Адаму,
Просто представь, что ты зовёшь на помощь маму,
Но тебя уже одели в деревянную пижаму.
На мотне моча, рэп, как профессия врача,
Люблю держать за ж*пу машу, грача др*ча,
У монитора, а, ты так и закончишь скоро,
Ты плохо кончишь скоро, вызови скорую.
Твоя проблема в том, что у тебя проблема,
Но машина с надписью Оз не едет за эмо.
Пуды тонального крема не остановят время,
Ты мастер спорта по бегу, но со сломанным коленом,
Твой чайник мэйд ин Чайна. И ты сам мэйд ин Чайна.
Я рожден в СССР и я рожден нечаянно.
Кто-то ловит ягодицами члены, кто-то зубами пули,
А хули, здесь рулит грязный Луи, курим.
И этот мир в лету канул,
Просто представь, что Ева не дала Адаму,
Просто представь, что ты зовёшь на помощь маму,
Но тебя уже одели в деревянную пижаму.