Мне снился сон в котором мы с тобой вдвоем песня
Текст песни Пытали день морили ночь
Сияет небо, свет сквозь оспу звезд
Как вспышка гнева, я в своем доме гость
Я ничего не могу с собою сделать
Я ничего не могу с собою сделать
Разбитой вазой я упал на пол
Как в старой сказке, я не знал, кто волк
Я ничего не могу с собою сделать
Я ничего не могу с собою сделать
Я целую тело
Синяки и вены
Плечи в веснушках и
Контур обкусанных губ
Целую тело
Синяки и вены
Плечи в веснушках и
Губы обкусаны
Я запомнил сон, где мы вдвоем
Пытали день, морили ночь
Пускали кровь своей мечте
Она не сохла на ноже
Запомнил сон, где мы вдвоем
Пытали день, морили ночь
Пускали кровь своей мечте
Она не сохла на ноже
Твой стиль одежды — как навстречу вдов
И улыбаться через скрип зубов
Я ничего не могу с собою сделать
Я ничего не могу с собою сделать
Сегодня мил мне блеск янтарных глаз
Со мной быть просто, но не в этот раз
Я ничего не могу с собою сделать
Я ничего не могу
Я запомнил сон, где мы вдвоем
Пытали день, морили ночь
Пускали кровь своей мечте
Она не сохла на ноже
Запомнил сон, где мы вдвоем
Пытали день, морили ночь
Пускали кровь своей мечте
Она не сохла на ноже
Сияет небо, свет сквозь оспу звезд
Как вспышка гнева, я в своем доме гость
Я ничего не могу с тобою сделать
Я ничего не могу с тобою сделать
Текст песни Аркадий и Ромка Рамазян — Ночью мне приснился сон,где с тобою мы вдвоём…
Оригинальный текст и слова песни Ночью мне приснился сон,где с тобою мы вдвоём…:
камине цурт камине, пахуме им бахтис дуре
им яре дрсум кайнац,пакуме камац дуре
камине цурт камине, пахуме им бахтис дуре
им яре дрсум кайнац,пакуме камац дуре
ах чимаца чимаца олорвеци у анца,
ворнер мехкес часацир, сируц герии дарца
ах чимаца чимаца олорвеци у анца,
ворнер мехкес часацир сируц герии дарца
чимаца чимаца олорвеци у анца
чимаца чимаца сируц гери дарца
чимаца чимаца олорвеци у анца
чимаца чимаца сируц гери дарца
ночью мне приснился сон, как с тобою мы вдвоём
в старом парке у пруда, где стобою ты и я
в старом парке у пруда, где стобою ты и я
ночью мне приснился сон, как с тобою мы вдвоём
в старом парке у пруда, где стобою ты и я
в старом парке у пруда, где стобою ты и я
где же, где же, где же ты любовь моя
а без твой любви сгараю я
джана джана джана ненаглядная, от тоски я умираю без тебя
где же, где же, где же ты любовь моя
а без твой любви сгараю я
джана джана джана ненаглядная, от я тоски умираю без тебя
томсере гнелем, матанин арелем, има терчем гам матит ншане днем
ачкерит меч наем, шуртерет ампюрем вор имнас сирумем
томсере гнелем, матанин арелем, има терчем гам матит ншане днем
ачкерит меч наем, шуртерет ампюрем вор имнас сирумем
сарер дзорер ду звартканес,дардес цовер сиртес кханес
сарер дзорер ду звартканес,дардес цовер сиртес кханес
им ушерум ка ми кокич ераз, на им сирте хоцец анцав гнац
им ушерум ка ми кокич ераз, на им сирте хоцец анцав гнац
эл чем карох ес нран ател, сирох сирте мшуше капел
эл чем карох ес нран ател, сирох сирте мшуше капел
сарер дзорер ду звартканес,дардес цовер сиртес кханес
сарер дзорер ду звартканес,дардес цовер сиртес кханес
гишер церек кез амар, чунем воч кун воч датар
гишер церек кез амар, чунем воч кун воч датар
им аревнес дурс ари, кезем канчум яр ари, элвумем яр джан ари
им аревнес дурс ари, кезем канчум яр ари, элвумем яр джан ари
ярес тасчёрс тарекан, ярес баров екав
ярес тасчёрс тарекан, ярес баров екав
ярес баров екав, джанес баров екав
ярес баров екав, джанес баров екав
(by Arman_777)
Перевод на русский или английский язык текста песни — Ночью мне приснился сон,где с тобою мы вдвоём… исполнителя Аркадий и Ромка Рамазян:
tsurt fireplace mantel, pahume them fool bahtis
they Yar drsum kaynats, pakume Kamatz fool
tsurt fireplace mantel, pahume them fool bahtis
they Yar drsum kaynats, pakume Kamatz fool
ah chimatsa chimatsa olorvetsi at ANCA,
Warner mehkes chasatsir, siruts gerii darts
ah chimatsa chimatsa olorvetsi at ANCA,
Warner mehkes chasatsir siruts gerii darts
chimatsa chimatsa olorvetsi at ANCA
chimatsa chimatsa siruts geri darts
chimatsa chimatsa olorvetsi at ANCA
chimatsa chimatsa siruts geri darts
night I had a dream with you as the two of us
in the old park pond, where you and I Stob
in the old park pond, where you and I Stob
night I had a dream with you as the two of us
in the old park pond, where you and I Stob
in the old park pond, where you and I Stob
where, where, where are you my love
Without your love I sgarayu
jana jana jana darling, I’m dying of boredom without you
where, where, where are you my love
Without your love I sgarayu
jana jana jana darling, I’m longing to die without you
tomsere Gnel, matanin Harel, Ima Tercho din Matit Nshan day
achkerit sword hiring, shurteret Empure thief imnas Powered by vBulletin
tomsere Gnel, matanin Harel, Ima Tercho din Matit Nshan day
achkerit sword hiring, shurteret Empure thief imnas Powered by vBulletin
sarer dzorer do zvartkanes, dardes tsover sirtes khanes
sarer dzorer do zvartkanes, dardes tsover sirtes khanes
they usherum ka of Kokichi Yeraz on them Sirte hotsets ANCA gnats
they usherum ka of Kokichi Yeraz on them Sirte hotsets ANCA gnats
e than karoh EU nran studio Sirohi Sirte mshushe Capel
e than karoh EU nran studio Sirohi Sirte mshushe Capel
sarer dzorer do zvartkanes, dardes tsover sirtes khanes
sarer dzorer do zvartkanes, dardes tsover sirtes khanes
gisher tserek Kez amar, Chun kung Voch Voch Datar
gisher tserek Kez amar, Chun kung Voch Voch Datar
they arevnes durs Ari kezem kanchum Yar Ari Yar elvumem jan ari
they arevnes durs Ari kezem kanchum Yar Ari Yar elvumem jan ari
Layla, Layla, Layla, Layla, Layla, Layla, Layla, Layla, Layla,
Layla, Layla, Layla, Layla, Layla, Layla, Layla, Layla, Layla,
yares taschёrs tarekan, yares bars ekav
yares taschёrs tarekan, yares bars ekav
yares ekav bars, bars dzhanes ekav
yares ekav bars, bars dzhanes ekav
(By Arman_777)
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Ночью мне приснился сон,где с тобою мы вдвоём…, просим сообщить об этом в комментариях.
Давай с тобою встретимся во сне.
Давай, с тобою встретимся во сне,
Раз наяву мы слишком далеко.
На самой тайной жизни стороне,
Где все порой доступно и легко.
А мы стобой, как Небо и Земля,
Которых может лишь соединить
Разбитых судеб мёртвая петля
И горизонта призрачная нить.
Давай с тобою встретимся во сне.
Сбежим мы от реальности жестокой
Туда, где нам не будет одиноко,
Туда, где мы с тобой наедине.
Давай с тобою встретимся во сне.
Быть может, нам удасться все сначала
Начать.
И на двоих нам неба будет мало.
Прошу тебя, сегодня ночью ты приди ко мне..
Приснись мне, хоть ненАдолго, на миг,
Вся наша жизнь сгорает на бегу.
Ты к моему отсутствию привык?
А я вот почему-то не могу.
Давай с тобою встретимся во сне.
Я знаю, что судьбу не обойти.
Но пусть ответит и тебе, и мне-
Зачем друг друга нам дала найти.
Давай с тобою встретимся во сне,
Я приготовлю фирменный твой чай,
Мы просто помолчим наедине.
Постой, не торопись, не исчезай.
Давай с тобою встретимся во сне,
Хочу себя увидеть еще раз
В прозрачной серо-синей глубине
Твоих, когда-то самых близких, глаз.
Давай с тобою встретимся во сне,
И с опаленным сердцем можно жить,
Играть на резко порванной струне
И прошлое старательно забыть.
Давай с тобою встретимся во сне-
Пусть не дано сначала все начать.
Услышь меня в далекой стороне.
Я подожду. Ведь я умею ждать.
Я снова встретилась с тобою на рассвете,
Увидела сиянье серо-синих глаз,
И птицы пели, и прохладный ветер
Гнал тучи в небе, словно напоказ.
Как-будто не было тревожных дней разлуки,
Тоски, отчаянья, «молчания ягнят».
Мы замерли, сплетя в объятьи руки,
Твой поцелуй пронзил меня до пят.
У ног тепло плескались волны, и на море
Таких далёких яхт белели паруса,
И множество волнующих историй
Читала в сине-серых я глазах.
Ведь это грёзы, только сон! Но как похоже
На явь, на жизнь! А как же сладко было мне!
Мой сероглазый! счастье ведь возможно?
Давай встречаться будем мы во сне!
Сероглазый герой одинокой любви
Сероглазый герой одинокой любви,
когда светом Селены, наполнено Небо
вспоминаются жаркие речи твои-
рассужденья зовущие в сладкую нЕбыль.
Сероглазый герой молчаливой тоски,
на округлой планете не встретимся боле,
в океане Вселенной горят маяки
завершается время телесной неволи.
В полушариях разных дано обитать.
До Исхода в горах ледники не растают,
но заветные сны отвергают печать
и на крыльях любви я к тебе прилетаю.
сероглазый герой, неподвластный тоске,
мы с тобою не встретимся боле,
в океане, на озере, иль на реке,
в счастье жизни иль в смертии боли.
Нам не встретиться в мире унылого «Есмь»
не испить из бокала слепого томленья,
не венчаться, крупитчатой соли не есть,
и не плакать в ночи на пороге успенья.