Миндаль книга сон вонпен читай город
Без чувств: как ребенок с алекситимией видит мир, в котором все подчинено эмоциям. Глава книги Сон Вон Пхён «Миндаль»
У меня есть миндаль.
И у вас он тоже есть.
И у тех, кем вы дорожите больше всего.
И кого больше всего проклинаете.
Никто не может этот миндаль почувствовать.
Все просто знают, что он существует.
Короче, это будет рассказ о том, как такое чудовище, как я, встретило другое чудовище. Но я и не подумаю сейчас вам рассказывать, чем все закончится, трагедией или фарсом. Во‑первых, потому что, как только вы узнаете конец, вся история тут же станет неинтересной. Отсюда же и во-вторых: так хоть ненамного увеличится вероятность того, что вы будете сопровождать меня в этом рассказе. Ну и в-третьих, в качестве последней отговорки могу сказать, что на самом деле ни вам, ни мне, да и вообще никому и никогда не понять, комедией или трагедией была эта история.
Не испытывая при этом никаких эмоций. Впрочем, как и всегда.
Впервые это случилось, когда мне было шесть лет. Симптомы проявлялись и до того, но только в шесть это всплыло на поверхность. Хотя мама думала, что это произойдет раньше. А может, она замечала, но просто не обращала внимания? В общем, в тот день мама не пришла забирать меня из детского сада. Как я потом узнал, она впервые за долгое время (точнее, впервые за несколько лет) отправилась к папе. Протирая обветшалую стенку, где хранилась траурная урна с прахом, она говорила, что теперь перестанет все время вспоминать его, не потому что хочет встретить новую любовь, а потому что пришло время. И в тот момент, когда мама признавалась, что их любви конец, она совсем забыла про меня — нежданного посланца той самой ребяческой любви.
Когда в детском саду больше никого не осталось, я спокойно и неторопливо вышел на улицу. В свои шесть я знал лишь, что наш дом находится где-то за пешеходным мостом. Я поднялся на мост и свесил голову за парапет. Внизу по дороге с фырканьем скользили машины.
Внезапно я вспомнил одну штуку, которую где-то видел: я набрал полный рот слюны и прицельно плюнул, норовя попасть в проезжавшую внизу машину. Но в итоге плевок даже не долетел до земли, его просто разнесло ветром по воздуху. Я внимательно отследил его судьбу и плюнул еще несколько раз, но в итоге доплевался лишь до того, что у меня закружилась голова.
— Ты что это там делаешь? Фу, гадость какая!
Подняв голову, я увидел, как проходившая мимо женщина бросила на меня гневный взгляд и точь-в-точь как машины внизу проскользила дальше. Я снова остался один. С моста вниз спускалось несколько лестниц, они вели в разные стороны, и я не знал, какое направление выбрать. Пейзаж и слева, и справа казался абсолютно одинаковым — серым и холодно-чужим. Услышав над собой шум голубиных крыльев, я поднял голову и двинулся вслед за птицами.
Я прошел уже довольно много, когда понял, что иду не туда. Как раз недавно мы в детском саду учили песенку «Шагай вперед!». В ней пелось о том, что Земля круглая и если идти вперед не останавливаясь, когда-нибудь вернешься домой. Поэтому я упорно продолжал шагать вперед на своих коротеньких неуклюжих ножках.
Широкая улица постепенно превращалась в маленький переулок, по обеим сторонам которого виднелось все больше старых домов. Здесь даже присутствия людей не ощущалось. На ветшающих бетонных стенах там и сям красным были написаны непонятные цифры и надписи вроде «Пустующее здание».
Внезапно я услышал, как кто-то тихо вскрикнул: «А!» А может, это было не «А!», а «О!». Или даже «А-а-а-а-а-а!». Уже не скажу. Точно помню, что вскрик был тихий и короткий. И я пошел на него. По мере того как я приближался, крик превратился в «Ы!», а потом в «И-и-и-и-и-и-и!». Раздавался он из-за угла. Я не мешкая туда свернул.
На земле лежал ребенок. Трудно было понять, сколько ему лет, было ясно лишь, что это мальчик. Над ним как заведенные туда-сюда мотались черные тени. Ребенка били. И те короткие вскрики принадлежали не ему. Это было что-то вроде хаканья, возгласов при ударе, которые издавали окружавшие его силуэты. Они плевали в него и пинали. Только потом я понял, что это были просто подростки, школьники, даже не из старших классов, но в тот момент они мне представлялись огромными длинными тенями взрослых людей.
Похоже, били лежачего уже давно: тот уже не мог ни сопротивляться, ни даже кричать. Его просто мотало из стороны в сторону, как тряпичную куклу. Один из нападавших, словно завершая композицию, добил жертву, рубанув ногой в бок. После этого они разошлись. Все тело мальчишки было залито кровью, словно его тоже расписали алой краской. Я подошел к нему поближе. Похоже, лет ему было больше, чем мне: на вид где-то одиннадцать-двенадцать, то есть старше меня в два раза. Но мне бы даже не пришло в голову признать в нем старшего, потому что выглядел он совсем как ребенок. Дышал он мелко и часто, как новорожденный щенок, грудь почти не приподнималась. Было понятно, что состояние у него ужасное.
Я снова шмыгнул за угол. Вокруг по‑прежнему не было ни души, лишь красные цифры на обшарпанных серых стенах мелькали перед глазами. Еще немного поблуждав, я наконец увидел какую-то лавчонку. Отодвинув дверь в сторону, я зашел внутрь и*обратился к хозяину лавки:
По телевизору шла «Семейная телевикторина». Мужчина смотрел передачу, похихикивал и, похоже, не слышал, как я его звал. Одной из участниц заткнули уши, и она должна была по движению губ понять, что ей говорят. Было задано слово «мандраж». Сам не понимаю, почему оно так запало в память, ведь я тогда еще не знал, что оно означает. Девушка никак не могла его угадать, вместо этого все время выдавала какие-то другие смешные, нелепые варианты, от чего зрители в зале, да и владелец лавки покатывались со смеху. Наконец время на ответ вышло, и женская команда проиграла раунд. Дядька у телевизора аж причмокнул губами от огорчения. Я снова позвал его:
— А? — Мужик наконец повернулся ко мне.
— Там в переулке человек прямо на земле лежит.
А он в ответ лишь бросил безразлично:
— И чё? — и устроился поудобнее. На экране как раз задавали решающий вопрос: баллов за него давали так много, что можно было переломить ход всей игры, поэтому обе команды настроились на серьезную схватку.
— Ну он же там, наверное, и умереть может. — Я протянул руку к конфетам, аккуратно разложенным на прилавке.
Хозяин наконец посмотрел мне в глаза:
— Что-то ты как-то слишком спокойно о таких вещах говоришь. Не учили, что обманывать нехорошо?
Я на некоторое время замолчал, подбирая слова, которые могли бы его убедить. Но я был еще маленький и слов знал не очень много, поэтому в голову не пришло ничего более убедительного, как просто повторить только что сказанное:
Миндаль (Сон Вон Пхён)
ISBN: 978-5-6045076-7-4
EAN: 9785604507674
Книги: Современная зарубежная проза
ID: 8048196
Описание
Сон Юн Чжэ родился с алекситимией — неспособностью распознавать собственные чувства. Ему неведомы страх, сочувствие и даже симпатия.
Однажды к нему обращается незнакомец, жена которого умирает, и просит юношу представиться ей их сыном Ли Су, пропавшим много лет назад. На похоронах Юн Чжэ и Ли Су, который теперь именует себя Гоном, встречаются, и так начинается непростая, и даже трагичная история их дружбы.
Видео обзоры (3)
Что Случится, Если Съедать 20 Орехов Миндаля в День?
Миндаль | Как его выращивают и собирают
Что Будет, Если Есть 4 Миндальных Ореха Каждый День
Миндаль. Польза и вред.
Характеристики (3)
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Сон Вон Пхён |
Издатель | Поляндрия No Age |
Год издания | 2021 |
Цены на Яндекс.Маркет
Сравнить цены (2)
Как купить или где мы находимся +
«СкидкаГИД» — это сервис сравнения цен в магазинах, кэшбэк сервис и помощь в выборе товаров, посредством подборки видео обзоров, отзывов и сравнения товаров. Большинство магазинов, представленных на сайте, осуществляют доставку по России, поэтому выгодно пользоваться онлайн заказом на сайте этого магазина (доставляются ли заказы в ваш регион, можно узнать на сайте выбраного магазина). Чтобы купить выбранный товар, необходимо кликнуть кнопку «купить» на против выбранного магазина и продолжить покупку на сайте этого магазина. Чтобы получить кэшбэк выполните теже действия предварительно зарегистрировавшись.
Цена от 598 руб до 1152 руб в 2 магазинах
Бесплатная доставка от 2 499 ₽
Минимальные сроки доставки. Промокод 10%: cmp24.
Скидка: 20% от 1500 руб. Промокод: bfcmp24
Кэшбэк сервис СкидкаГИД
Купить в соседних городах
Сервисы для г.Нижний Новгород
Выбирайте из более чем 3 000 000 гостиниц, санаториев, турбаз, хостелов и апарт-отелей. Собираем в одном месте все доступные варианты номеров, которые предлагают агрегаторы и владельцы отелей. Сравните цены и условия и выберите, где бронировать выгоднее.
оформить Электронный полис ОСАГО
оформить Электронный полис ОСАГО
Страхование без осмотра автомобиля и похода в офис. Скидки (КБМ) на ОСАГО за безаварийную езду
оформить Электронный полис ОСАГО
Быстро. Вы оформляете полис без очередей и походов в офис, он сразу приходит на электронную почту после расчета и оплаты.
Купить в кредит (7)
До 10% на остаток по счету; Бесплатное снятие наличных в любом банкомате мира; Cashback до 30% за покупки по спецпредложениям; Для граждан любых стран.
ЛокоБанк Потребительские Кредиты: Кредит до 5 000 000 рублей; Ставка от 9,4%; Срок до 7 лет;
КРЕДИТ НАЛИЧНЫМИ. ВКЛАД «Отличный старт». КРЕДИТНАЯ КАРТА «ДОРОЖНАЯ».
«Почему у меня не все в порядке под черепной коробкой». Сон Вон Пхён: Миндаль
Мама винила себя за то, что во время беременности сильно нервничала, да еще и тайком покуривала — одну-две сигареты в день. А на последнем месяце, когда терпеть уже не было мочи, позволяла себе хлебнуть пару глотков пива. Но на самом деле было вполне очевидно, почему у меня не все в порядке под черепной коробкой. Просто не повезло, судьба такая. Потому что на удивление много зависит от нее, судьбы-злодейки, грубо поддерживающей в мире причудливый баланс. В общем, что случилось, то случилось. Возможно, мама рассчитывала, что взамен утраченной способности к эмоциям у меня, как в кино, появится сверхпамять, словно у компьютера, или до невероятной степени разовьется чувство прекрасного и я буду рисовать гениальные картины. Тогда бы я смог выступать в различных шоу-программах, а намалеванные мной полотна разлетались бы за десятки миллионов вон. Не знаю, может, она так и думала, вот только гениальных способностей у меня не было.
В общем, после того случая с упавшей девочкой в Микки-Маусах мама всерьез взялась за мое «обучение». Потому что моя неспособность к переживаниям была не только невезением или чем-то, достойным простого сожаления. Это было еще и очень опасно.
Например, мне можно было устраивать выволочку с самым свирепым выражением лица, кричать или громко орать, яростно хмуря брови, — толку от этого не было никакого. Мне сложно было уловить, какой конкретно смысл люди вкладывают во все эти действия. Соответственно, я не понимал, какое значение скрывается за внешней формой какого-то явления. Я воспринимал мир буквально.
На все случаи жизни мама писала мне записочки на цветных стикерах и прикрепляла их к большому листу ватмана на стене. Весь ватман был украшен этими мелкими листочками с напоминаниями:
Если рядом едет машина держись подальше, если приближается к тебе беги.
Если на тебя идут люди отойди в сторону, чтобы не столкнуться с ними.
Если собеседник смеется тоже улыбнись в ответ.
И в самом низу была приписка:
Для справки: будет легче, если ты будешь копировать выражение собеседника.
Мне на тот момент было восемь, и такие предложения были для меня длинноваты.
Этим цветным стикерам не было ни конца ни края. Пока мои ровесники зубрили таблицу умножения, я учил наизусть примеры на этих записках. Подобно тому, как на уроках истории нужно было запоминать имена королей вместе с периодами их правления, мне приходилось заучивать правильные реакции для каждого конкретного случая. Мама периодически меня экзаменовала. Любой нормальный человек безо всякого труда усвоил бы эти примеры инстинктивно, но мне приходилось заучивать все примеры подряд, один за другим. В бабушкины обязанности входило вырезать стрелочки, которыми я потом указывал на правильные ответы на ватмане. Бабуля недоверчиво цокала языком, сомневаясь, будет ли толк от такой зубрежки, но стрелочки тем не менее вырезала.
Прошло несколько лет, голова у меня выросла, но размер миндалин внутри оставался прежним. Чем более сложные отношения приходилось выстраивать с людьми и чем больше параметров появлялось в маминых формулах, тем труднее мне становилось их применять на практике; постепенно я становился для окружающих бельмом на глазу.
В первый же день учебного года меня стали считать чудилой, специально отзывали в уголок на школьной площадке и выставляли на всеобщее посмешище. Дети забрасывали меня дурацкими вопросами, а поскольку врать я тоже не умел, то всегда отвечал как было, ничего не скрывая. И не понимал, с чего они прямо лопаются со смеха. Этим, сам того не желая, я каждый день ранил маму в самое сердце.
Но она все равно не сдавалась:
— Ты, главное, не высовывайся, уже толк будет.
«Не высовываться» означало «чтобы не замечали». Не замечали, что я отличаюсь от других. Как только это обнаруживалось, как только я «высовывался», в тот же самый миг я превращался в мишень. Здесь уже было не обойтись простыми инструкциями по типу «едет машина — отойди». Теперь наступил момент, когда для этого требовался настоящий актерский талант. Мама без устали и с воображением не меньшим, чем у театрального драматурга, расписывала возможные диалоги. Мне же нужно было заучить истинный смысл, скрытый в репликах собеседника, в совокупности со своими ответами — тоже с расшифровкой того, что они подразумевали на самом деле.
Например, когда твои одноклассники показывают или рассказывают о своих новых школьных принадлежностях или дают посмотреть какие-то игрушки, то на самом деле они просто хотят похвастаться.
Мама учила, что в таких случаях нужно говорить: «Классно!», что в переводе на язык чувств означает «завидую».
Если же кто-то говорит мне что-то позитивное, например, что я красивый или что я молодец, в таких случаях правильным ответом будет «Спасибо!» или «Да ладно вам!» (понятно, значение слова «позитивный» мне пришлось объяснять отдельно).
Фото: Getty Images
Мама считала, что «спасибо» — это стандартное общеупотребительное слово, а «Да ладно вам!» — более непринужденное и раскованное выражение и, говоря так, я буду выглядеть круче. Но понятно, что я, конечно же, всегда выбирал вариант попроще.
Все, включая саму маму, знали, что у нее ужасный почерк, поэтому она скачала в интернете иероглифы, обозначающие семь главных чувств: радость (喜), гнев (怒), грусть (哀), веселье (樂), любовь (愛), ненависть (惡), страсть (慾) и потом распечатала каждый на листе А4. Взглянув на мамины распечатки, бабуля лишь неодобрительно поцокала языком: она считала, что в любое дело нужно вкладывать душу, поэтому хотя и не знала иероглифики, но сама вручную перерисовала все знаки. Иероглифы получились большие, как на плакатах. Мама взяла бабушкины картинки и развесила по всему дому, словно фамильные гербы или талисманы-обереги.
Знак «радость» (喜) висел в прихожей и улыбался мне всякий раз, когда я обувался. Когда я открывал холодильник, то видел иероглиф «любовь» (愛). Перед сном меня встречал знак «веселье» (樂), висевший над изголовьем кровати. Особой связи между местом и значением иероглифов не было, хотя знаки типа «гнев», «грусть» или «ненависть» мама чисто из суеверия все разом прикрепила в туалете. С течением времени бумага от сырости разбухала и становилась неровной, а надписи расплывались. Тогда бабуля снова перерисовывала эти иероглифы, чтобы все выглядело должным образом. Возможно, именно поэтому у нее и получалось выписывать их красивой каллиграфией по памяти.
Мама же придумала для меня игру «семь главных чувств». Она предлагала какую-то ситуацию, а я должен был выбрать подходящую к ней эмоцию. Например, если меня угощают какой-то вкусной едой, что я должен ощущать? Правильный ответ: радость и благодарность. А если кто-то делает больно — гнев. В таком вот ключе.
Как-то раз я спросил мать, а какие чувства нужно испытывать, если еда невкусная? Вопрос был неожиданным, и она ненадолго задумалась, прежде чем ответить. Наконец после некоторых колебаний мама сказала, что в первую очередь может возникнуть чувство гнева из-за того, что еда невкусная (до этого мне доводилось несколько раз видеть, как мама ворчала, что в той или иной закусочной еда просто отвратительная). Но потом добавила, что бывают и такие люди, которые радуются или благодарят даже за невкусную еду (это как раз был бабушкин подход, которая всякий раз выговаривала маме, что нужно не жаловаться, а говорить спасибо, что накормили).
Время шло, мой возраст уже нужно было записывать двузначными числами, и мама все чаще уже либо не могла отвечать на мои вопросы прямо, либо долго колебалась, прежде чем ответить. Наконец, чтобы прекратить все последующие уточнения, она просто сказала, что главное — не забывать общую концепцию «семи главных эмоций».
— Вдаваться в детали не обязательно, главное — держись основ. Возможно, кто-то и сочтет тебя суховатым, но в целом ты не будешь выделяться из категории «нормальных людей».
По правде говоря, мне было все равно. Подобно тому, как я не различал тонкие нюансы в значении слов, так же для меня не играло никакой роли, нормальный я или нет.
Приобрести книгу можно на сайте издательства NoAge
Больше текстов о политике и обществе — в нашем телеграм-канале «Проект “Сноб” — Общество». Присоединяйтесь
Сон Вон Пхён. Миндаль
КОЛИЧЕСТВО ТОВАРА ОГРАНИЧЕНО
Описание
Авторы: Сон Вон Пхён
Сон Юн Чжэ родился с алекситимией – неспособностью распознавать собственные чувства. Ему неведомы страх, сочувствие и даже симпатия.Однажды к нему обращается незнакомец.
В интернет-магазине «Республика» вы можете купить Сон Вон Пхён. Миндаль недорого со скидкой 40% по цене 598р.. Также ознакомьтесь с другими предложениям бренда.
Доставка
Доставка товара осуществляется транспортными компаниями до пунктов выдачи в вашем городе, а также по указанному при заказе адресу курьером. Итоговая стоимость доставки отобразится при оформлении заказа после заполния формы с адресом.
Отзывы
Отзывы о «Сон Вон Пхён. Миндаль» помогут вам лучше изучить качество товара и принять правильное решение о покупке.
На данный момент еще никто не оставил свой отзыв. Вы можете быть первым.
Миндаль книга сон вонпен читай город
в данном обсуждении будут собраны все книги, упомянутые и/или рекомендованные ребятами. описания либо переведены мной, либо взяты с различных ресурсов — первоисточники будут указаны в описании к обложкам, там же будет приведена информация о том, какими мемберами была рекомендована/упомянута та или иная книга (спойлер: почти всё упомянуто хёнджином)
이기주 (ли киджу), «언어의 온도» (температура языка)
в корейском языке, использование одного слога способно полностью изменить смысл предложения. к примеру, фразы «neon eolguldo yaebbeo» (твоё лицо также красиво) и «neon eolgulman yaebbeo» (у тебя просто красивое лицо) при написании выглядят одинаково, но разница в их значении подобна разнице между небом и землей. вот почему корейский язык легко учить поначалу, однако чем больше ты углубляешься в его изучение, тем сложнее он становится.
книга «언어의 온도 (температура языка)» — это сборник сочинений автора, которому нравится записывать подслушанные им разговоры; она наполнена значимыми фразами, услышанными и записанными писателем, в ней исследуются происхождение и этимология слов, а также изучается язык, как драгоценный и жизненно важный элемент жизни. автор верит, что слова, которые мы говорим и пишем, обладают своей температурой, и читатели при прочтении начинают задумываться о температуре собственных слов, задаваясь вопросами: «мои слова слишком горячи или слишком холодны? какова температура моего языка прямо сейчас?».
손원평 (сон вонпён), «아몬드» (миндаль)
в молодёжном романе сон вонпён «아몬드 (миндаль)» рассказывается о мальчике с расстройством, которое мешает ему распознавать, чувствовать и выражать эмоции так, как это способны делать другие. роман охватывает период его жизни с самого раннего возраста до старшей школы, уделяя особое внимание отношениям, которые он строит с окружающими его людьми, и тому, как он ведёт свою жизнь с ментальным заболеванием, в том числе как он пытается найти себе маловероятного/ую друга/подругу, имеет дело с половым созреванием и чувствами, которые оно приносит, а также намеренно ищет гангстера.
этот роман необязательно покажется вам захватывающим, что свойственно для произведений в жанре триллер, однако углубляясь в жизнь героя и его необычный образ мышления, когда он пытается сосуществовать с другими людьми, которых он буквально не способен полностью понять, вы оказываетесь вовлечёнными в его жизнь и желаете узнать больше.
кэйго хигасино, «나미야 잡화점의 기적» (чудеса универсама намия)
в 1980 году, универсам намия обретает популярность среди местных жителей благодаря своему владельцу — юджи намия, который, подобно советнику по личным вопросам, начинает принимать письма от людей, чтобы помочь им советами по поводу их переживаний и беспокойств. когда универсам закрывается, люди оставляют свои письма в отверстии дверцы почтового ящика, а позже получают рукописный ответ от намии в ящике для молока, вывешенном снаружи.
в 2012 году, трое правонарушителей — ацуя, шота и кохей, укрываются в заброшенном универсаме намия после совершения некоего преступления. оставаясь до утра, мародёрство ребят мистическим образом прерывается письмом, пришедшим на адрес универсального магазина, в то время как снаружи никого не оказывается. письмо традиционно было написано кем-то с целью высказаться о своих переживаниях и получить совет, однако после его прочтения мальчики понимают, что письмо было написано в 1980, 32 года назад. когда кохей решается ответить, тайны и секреты старого универсама становятся явными. письма выходят за пределы времени и пространства, чтобы затронуть множество людей, раскрывающих прошлое намии, и множество чудес переплетаются с жизнями этих, на первый взгляд, совершенно не связанных между собой персонажей.
김지훈 (ким джихун), «있는 그대로 참 소중한 너라서» (потому что ты столь драгоценен/на)
просто будь таким/ой, какой/ая ты есть, потому что ты драгоценен/на.
это нехудожественная книга автора, который повествует историю о том, как с помощью своих неудач он обнаружил, каким прекрасным и драгоценным может быть чьё-то существование, и как много на свете есть способов быть счастливыми и осознавать, что все мы — невероятно ценные существа.
в книге содержаться послания, направленные на то, чтобы давать мотивацию и улучшать самооценку, а также она даёт читателям/ницам понять то, что они заслуживают счастья.
ёру сумино, «너의 췌장을 먹고 싶어» (я хочу съесть твою поджелудочную железу)
ученик старшей школы случайно обнаруживает дневник своей одноклассницы и, прочитав его, узнаёт о том, что она умирает. ямазаки сакура молча страдала от заболевания поджелудочной железы и теперь об этом знает только один человек за пределами её семьи. главный герой клянётся ей, что никому не расскажет о том, что он узнал, и общий секрет сближает их обоих в этой глубокой и трогательной истории от первого лица, которая повествует о развитии отношений между героями в последние месяцы жизни сакуры.
джефф сандерс, «아침5시의기적» (доброе утро каждый день: как рано вставать и все успевать)
по статистике, 40% людей считают себя
“совами” и только 25% —
“жаворонками”. при этом раннее утро, согласно современной науке, идеальное время для творческой работы, уединения и сосредоточения, умственной и физической деятельности! если вы всю жизнь думали, что вы “сова” и с трудом вставали по утрам, эта книга полностью изменит вашу жизнь. она поможет вам просыпаться рано с удовольствием. вы позабудете о кнопке
“дремать” на будильнике и вскоре поймете, что ранний подъем — это самый щедрый подарок, который вы себе сделали. джефф сандерс написал простое в использовании руководство, которое поможет вам отличать важное от второстепенного, больше успевать и в результате достичь самых амбициозных целей. вы также найдете здесь рекомендации, как избежать распространенных ловушек и ошибок. простая привычка рано вставать позволит вам получать больше удовольствия от жизни и уверенности в себе. книга будет полезна всем тем, кто хочет бодро вставать по утрам и быть энергичным и продуктивным каждый день.
кэйго хигасино, «용의자 X의 헌신» (жертва подозреваемого x)
в безлюдном месте найден изуродованный труп мужчины. полиции быстро удается напасть на след, и дело, которое расследует детектив кусанаги, на первый взгляд кажется простым: есть тело жертвы, есть очевидная подозреваемая — бывшая жена убитого. но несмотря на все усилия полиции, каждый раз что-то не сходится, словно в головоломке недостает самого важного фрагмента. как будто за преступлением стоит математический гений, просчитавший наперед все возможные комбинации. на помощь кусанаги приходит его друг, профессор физики и сыщик-любитель манабу югава.
чхве ынён, «네게 무해한 사람» (безобидный для тебя человек)
«безобидный для тебя человек» — второй сборник романов писательницы чхве, состоящий из 7 историй. название сборника «безобидный для тебя человек» происходит от слов из короткого романа «исповедь»: «ты стараешься никому не навредить. на самом деле, ты даже не можешь этого сделать. ты действительно безобидный для меня человек».
миджу и джинхи стали близкими подругами после того, как познакомились в старшей школе и стали делиться друг с другом самыми сокровенными чувствами. миджу твёрдо верит, что, поскольку джинхи восприимчива к чувствам других людей, она не причинит вреда никому, включая саму миджу; она уверена, что достаточно хорошо знает джинхи, поэтому чувствует облегчение от этого.
но следующая фраза показывает, что эти облегчение и счастье миджу основаны на таком уязвимом и самонадеянном чувстве осведомлённости. её счастье стало возможным, потому что она ничего не знала о джинхи. поскольку миджу не представляет какую боль вынуждена переживать джинхи, она может быть счастлива, основываясь на своих заблужениях. таким образом, причина, по которой герои/ни романов чхве обращаются к своему прошлому, заключается не просто в том, что они вспоминают красивые ушедшие моменты. они обращаются к своему прошлому за тем, чтобы должным образом встретить некоторую правду, которая осознаётся только спустя время.
«то лето» — рассказ, с которого начинается книга. героиня истории болезненно обращается к своему прошлому, когда она сосредоточилась на своём/ей любимом/ой до такой степени, что стала чувствовать, будто жизнь до влюблённости бедна, однако в итоге она разорвала эти отношения из-за своих эгоистичных желаний и лицемерия. рассказчица «дома, построенного на песке» повествует историю о тех людях, с кем она провела свою молодость, но от кого в конце концов отдалилась. в процессе она признаётся, что они расстались не естественным путём и не только лишь потому, что прошло врёмя; вина за их расставание вполне возможно могла лежать на ней самой.
включая романтическую историю о лесбийской паре «это лето»; историю о двух девушках, выросших в деспотичной патриархальной атмосфере «601, 602»; историю двух сестёр, которые провели своё детство упорно борясь друг с другом, но иногда приходя к пониманию между собой «проходящая ночь» — коллекция романов «безобидный человек» показывает различные межличностные отношения, а особенно отношения между женщинами.
в сборнике романов чхве «безобидный для меня человек» повествуется о женских проблемах, классовых проблемах, проблемах культуры, где доминируют мужчины — всё это показано через различные формы отношений между женщинами или отношений между обществом и женщинами, включая любовь между женщинами, любовь между сёстрами, связи между тётей и племянницей и прочее.