Кто по мнению ученых лингвистов предстает во сне софьи чудовищем фамусов чацкий скалозуб
Выявите функциональную значимость сна Софьи
Обсуждение вопроса:
В литературе сны часто использовались, чтобы сделать отсылку к прошлому героя произведения или же намекнуть на те события, которые произойдут в скором времени. Сон — иносказание жизни персонажа, изображение связанного с ним мира с другой стороны.
Софья, персонаж комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума», пытается импровизировать, составляя свой «сон» в соответствии с общепринятыми нормами. Образы, описываемые ей, довольно сильно совпадают с той обстановкой, в которой она находилась и находится сейчас: непринужденная обстановка («цветистый луг»), человек, которого «увидим — будто век знакомы», — затем «темная комната» и устращающие детали.
Так, сон Софьи, описанный в начале произведения, скорее позволяет читателю узнать об отношении героини к обстановке в доме, к Молчалину и его компании.
Вспомните, каковы функции сна в литературном произведении. Покажите, что чаще всего сны персонажей выполняют функции психологической характеристики, предваряют будущие события, воспринимаются как метафора жизни. Сны связаны с движением сюжета и философско-эстетическими проблемами. Отметьте, что сон в литературе — это и предмет описания, и художественный приём, и особое средство познания мира.
Далее выявите функциональную значимость сна Софьи. Убедитесь в том, что сон героини — импровизация, он придуманный, вымышленный. Установите, в какой конкретной ситуации рождается эта импровизация. Вспомните, что Фамусов чуть не застал свою дочь наедине с Молчалиным ранним утром накануне приезда Чацкого. Поэтому своим рассказом Софья стремится отвлечь внимание отца, отвести подозрения от своего возлюбленного и т.д. Одновременно она намекает на свои чувства к тому, кто «в бедности рождён», пытаясь выяснить потенциальное отношение к этому Фамусова.
Охарактеризуйте основные сновидческие образы Софьи («цветистый луг», «небеса», «тёмная комната», «какие-то не люди и не звери» и др.) и покажите, как отражается в них внутренний мир героини, её мечты о счастье с «милым человеком» и осознание неизбежных препятствий на пути к их осуществлению.
Подумайте, можно ли назвать сон Софьи «вещим». Объясните, почему литературоведы называют его сном «наоборот».
Подводя итоги вашим размышлениям, сделайте вывод о высокой смысловой и эстетической значимости сна Софьи.
Сновидения с давних времен использовались в художественной литературе для создания таинственной атмосферы, передачи внутреннего состояния героев произведений.
Грибоедов в своей пьесе «Горе от ума» повестует о сне Софьи, который она выдумывает для своего отца Павла Фамусова. Выдуманный сон несет огромный смысл, потому что этим сном героиня раскрывает свой внутренний мир, свои душевные переживания и самые сокровенные желания.
Таким образом, можно сделать вывод, что Функциональной значимостью сна Софьи является раскрытие своей души и своих намерений перед отцом.
Сон Софьи в комедии «Горе от ума» имеет важное значение в понимании сюжетной линии «Софья и Молчалин».
Когда в первом действии пьесы Фамусов застает Молчалина, только что вышедшего с его дочерью из комнаты, Софья для отвода глаз придумывает сон, будто бы привидевшийся ей. Но выдумка девушки наполнена реальной целью: дочь хочет полунамеками проверить реакцию отца на ее возможный брак с Молчалиным, которого она горячо любит.
Таким образом, сон, придуманный Софьей, имеет реальную подоплеку: девушка влюблена в Молчалина, но предвидит, что бедность избранника станет серьезным препятствием на ее пути к счастью. И главным человеком, который не позволит ей выйти замуж за любимого, станет отец, Павел Афанасьевич Фамусов, не случайно «появившийся» во сне в таком страшном виде.
Цитатная характеристика Чацкого
«Но будь военный, будь он статский,
Кто так чувствителен, и весел, и остер,
Как Александр Андреич Чацкий! » Софья
«…Он славно
Пересмеять умеет всех;
Болтает, шутит, мне забавно;
Делить со всяким можно смех» Софья
«Остер, умен, красноречив,
В друзьях особенно счастлив,
Вот об себе задумал он высоко» Софья
«Не человек, змея! » Софья
«Ах, боже мой! Он карбонари! » Фамусов
«Опасный человек! » Фамусов
«Что говорит, и говорит, как пишет! » Фамусов
«Он вольность хочет проповедать! » Фамусов
«Да он властей не признает! » Фамусов
«Вот рыскают по свету, бьют баклуши,
Воротятся, от них порядка жди» Фамусов
«Явитесь вы вполне великодушны:
К несчастью ближнего вы так неравнодушны» Софья
ВЫВОД: Чацкий умен, образован, духовно развит, обладает здравостью суждений и трезвостью в оценке окружающих явлений. Он справедлив, ему не свойственны месть и угодничество. Его ум и любовь приносят Чацкому только горе и разочарование. Против него объединились все, называя его сумасшедшим.
Цитатная характеристика Скалозуба и Фамусова
«И золотой мешок, и метит в генералы» Лиза
«Речист, но больно не хитер» Лиза
«Известный человек, солидный
И знаков тьму отличья нахватал;
Не по летам и чин завидный,
Не нынче завтра генерал» Фамусов
«И Скалозуб, как свой хохол закрутит,
Расскажет обморок, прибавит сто прикрас;
Шутить и он горазд, ведь нынче кто не шутит! » Лиза
«За армию стоит горой,
И прямизною стана,
Лицом и голосом герой» Чацкий
ВЫВОД: Скалозуб пользуется лестью, угодничеством, сластолюбием для достижения высших чинов. Считает, что важно оказаться в правильное время в правильном месте.
«…Брюзглив, неугомонен, скор,
Таков всегда, а с этих пор… » Софья
«Как все московские, ваш батюшка таков:
Желал бы зятя он с звездами да с чинами» Лиза
«Забрать бы книги бы да сжечь» Фамусов
«Ученость – вот чума, ученье – вот причина» Фамусов
ВЫВОД: Для Фамусова подлинное знание и образование – истинное зло, которое надо пресечь. Главное для него – знатность и материальное положение.
Цитатная характеристика Молчалина
«Молчалин за других себя забыть готов
Враг дерзости, – всегда застенчиво, несмело,
Ночь целую с кем можно так провесть! » Софья
«Бывало, песенок где новеньких тетрадь
Увидит, пристает: пожалуйте списать.
А впрочем, он дойдет до степеней известных,
Ведь нынче любят бессловесных» Чацкий
«Почему вы с барышней скромны, а с горничной повесы? » Лиза
«При батюшке три года служит,
Тот часто без толку сердит,
А он безмолвием своим обезоружит,
От доброты души простит.
И, между прочим,
Веселостей искать бы мог,
Ничуть: от старичков не ступит за порог;
Мы резвимся, хохочем,
Он с ними целый день засядет, рад не рад,
Играет… » Софья
«Чудеснейшего свойства
Он наконец: уступчив, скромен, тих.
В лице ни тени беспокойства
И на душе поступков никаких,
Чужих и вкривь и вкось не рубит… » Софья
«Услужлив, скромненький, в лице румянец есть» Чацкий
«Кто другой так мирно все уладит!
Там моську вовремя погладит,
Тут в пору карточку вотрет… » Чацкий
Софья Павловна Фамусова-Софья-мудрая, Павловна-маленькая, Фамусова-связана с молвой. Смысл имени-мало мудрая девица, распускающая слухи, молву. Софья-молодая, привлекательная московская дворянка:» вы расцвели прелестно, неподражаемо, и это вам известно»,богатая и «завидная невеста»:В угодность дочери такого человека».Получила домашнее образование:» уж об твоем ли не радели, Об воспитаньи! с колыбели!» Следует моде,».Всё по-французски, вслух, читает запершись» и любит музыку:» И танцам! и пенью́! и нежностям! и вздохам! Как будто в жены их готовим скоморохам.» Наивная, недалёкая и непостоянная девушка:» Я очень ветрено, быть может, поступила, И знаю, и винюсь; но где же изменила?» Не робкого десятка, решительная:».Однако о себе скажу, Что не труслива.» Ведёт себя неподобающим образов, чем вызывает гнев отца:» Дочь, Софья Павловна! страмница!»
7 секретов «Горя от ума»
Почему Молчалин родом из Твери, зачем Скалозуб сидел в траншее, где взять недостающее ребро — и другие загадки комедии Грибоедова
1. Тайна происхождения Молчалина
Вот какова история очень успешной карьеры «безродного» Молчалина:
Безродного пригрел и ввел в мое семейство,
Дал чин асессора и взял в секретари;
В Москву переведен через мое содейство;
И будь не я, коптел бы ты в Твери.
Александр Южин в роли Фамусова в спектакле «Горе от ума». Малый театр, Москва, 1915 год Billy Rose Theatre Collection / New York Public Library
В чем секрет успеха Молчалина? Можно предположить, что отчасти именно в том, что он родился в Твери, а, например, не в Туле или Калуге. Тверь находится на дороге, соединяющей Москву и Петербург; управляющий в казенном месте Фамусов, вероятно, не раз проезжал через Тверь, и, возможно, расторопный местный малый (не сын ли станционного смотрителя?) смог удачно оказать ему услугу. А дальше уже, пользуясь покровительством Фамусова и Татьяны Юрьевны, Молчалин быстро и весьма успешно стал продвигаться по карьерной лестнице.
В социальном плане Молчалин начинает свой путь именно как «маленький человек», который не примиряется со своим положением, а всеми силами стремится выбиться в люди. «Это человек, в пеленках познавший натиск судьбы и потому готовый отдать себя в рабство кому угодно и куда угодно, готовый поклониться и истинному богу, и пустому идолу, не имея ни способности, ни навыка проникать в сущность вещей. Всё в деятельности этих людей запечатлено неразумением и твердой решимостью удержать за собой тот нищенский кусок, который им выбросила судьба», — писал о Молчалине Салтыков-Щедрин.
2. Тайна сна Софьи
Вот Софья рассказывает Фамусову сон, который явно придумала:
Тут с громом распахнули двери
не люди и не звери,
Нас врознь — и мучили сидевшего со мной.
Он будто мне дороже всех сокровищ,
Хочу к нему — вы тащите с собой:
Нас провожают стон, рев, хохот, свист чудовищ!
Он вслед кричит.
Что вообще всё это значит? Софья выдумывала свой сон не просто так, а с опорой на литературу, а именно на романтическую балладу: героиня попадает в потусторонний мир, населенный злодеями и чудовищами.
Объектом пародии для Грибоедова здесь становится прежде всего Жуковский и его вольные переводы баллады немецкого поэта Бюргера «Ленора» — «Людмила» (1808) и «Светлана» (1811), в которых к героиням являются мертвые женихи и уносят в загробный мир. Едва ли Фамусов читал Жуковского, но Грибоедов вкладывает в его уста едкую сентенцию, очень похожую на финал баллады «Светлана»: «Тут всё есть, коли нет обмана: / И черти и любовь, и страхи и цветы». А вот «Светлана»:
Улыбнись, моя краса,
На мою балладу;
В ней большие чудеса,
Очень мало складу.
Во сне Софьи сгущаются балладные штампы: невинную героиню и ее возлюбленного разлучает мучитель — персонаж из загробного мира (неслучайно во сне Фамусов появляется из-под вскрывающегося пола). В первой редакции Фамусов и вовсе описывался как инфернальный герой: «Смерть на щеках, и дыбом волоса».
Впрочем, не только сон Софьи, но и ее отношения с Молчалиным напоминают балладный сюжет. Их любовная интрига выстроена по образцу баллады Жуковского «Эолова арфа» (1814). Минвана, дочь знатного феодала, отвергает притязания именитых витязей и отдает свое сердце бедному певцу Арминию:
Младой и прекрасный,
Как свежая роза — утеха долин,
Певец сладкогласный…
Но родом не знатный, не княжеский сын:
Минвана забыла
О сане своем
И сердцем любила,
Невинная, сердце невинное в нем.
Грибоедов пародирует картину идеальной любви, созданную Жуковским. Бедный певец Арминий словно бы подменяется подлецом Молчалиным; трагическое изгнание Арминия отцом Минваны — финалом комедии, когда Софья подслушивает разговор Молчалина с Лизой и изгоняет незадачливого любовника.
Эта пародия неслучайна. В литературной полемике между архаистами и новаторами Архаисты и новаторы — сторонники противоположных концепций развития русской литературы в 1810-х годах. Полемика между двумя литературными обществами — «Беседой любителей русского слова» и «Арзамасом» — крутилась вокруг системы жанров, языка и стиля литературного поведения. Грибоедов придерживался позиции младших архаистов, которые весьма скептически относились к Жуковскому, и высмеивал модную тогда мечтательность: «Бог с ними, с мечтаниями, — писал он в разборе переводов Бюргеровой баллады «Ленора» в 1816 году, — ныне в какую книжку ни заглянешь, что ни прочтешь, песнь или послание, везде мечтания, а натуры ни на волос». Молчалин — пародия на возвышенного и тихого героя сентиментальных повестей и баллад.
3. Тайна тетушки Софьи и юмора Чацкого
Высмеивая Москву, Чацкий язвительно спрашивает Софью:
На съездах, на больших, по праздникам приходским?
Господствует еще смешенье языков:
Французского с нижегородским?
Не менее забавными были лексические казусы (и не только нижегородские!). Так, смоленская помещица Свистунова в одном из писем просила купить ей «кружев английских на манер барабанных (брабантских), «маленькую кларнетку (лорнетку), так как я близка глазами» (близорука), «сероги (серьги) писаграмовой (филигранной) работы, духов душистых аламбре, а для обстановки комнат — картин тальянских (итальянских) на манер рыхвалеевой (Рафаэлевой) работы на холстинке и поднос с чашечками, если можно достать с пионовыми цветами».
Кроме того, не исключено, что Чацкий просто цитирует знаменитый публицистический текст времен Наполеоновских войн, написанный Иваном Муравьевым-Апостолом, отцом троих будущих декабристов. Называется он «Письма из Москвы в Нижний Новгород», и в нем есть знаменитый фрагмент о том, как в московском Дворянском собрании безжалостно обходятся с французским языком:
4. Тайна 3 августа
Хвастаясь своими успехами, Скалозуб упоминает сражение, за участие в котором он был награжден орденом:
Точная дата названа неспроста. У современников Грибоедова, которые хорошо помнили Отечественную войну 1812 года и последовавшие за ней события, эта фраза не могла не вызвать смех. Дело в том, что никакого сражения в этот день не происходило.
Сергей Головин в роли Скалозуба в спектакле «Горе от ума». Малый театр, Москва, 1915 год Billy Rose Theatre Collection / New York Public Library
Статичность Скалозуба («Куда прикажете, лишь только бы усесться») резко противоречит динамичности Чацкого («Верст больше седьмисот пронесся, ветер, буря; / И растерялся весь, и падал столько раз…»). Однако в условиях военной службы последних лет царствования Александра I именно жизненная стратегия Скалозуба оказывается востребованной. Дело в том, что производство в следующий чин осуществлялось при наличии вакансий; если более деятельные товарищи Скалозуба погибали в сражениях или оказывались «выключенными» по политическим причинам, то он спокойно и планомерно двигался к генеральскому чину:
Довольно счастлив я в товарищах моих,
Вакансии как раз открыты;
То старших выключат иных,
Другие, смотришь, перебиты.
5. Тайна сломанного ребра
Вот Скалозуб рассказывает анекдот о графине Ласовой:
Позвольте, расскажу вам весть:
Княгиня Ласова здесь есть,
Наездница, вдова, но нет примеров,
Чтоб ездило с ней много кавалеров.
На днях расшиблась в пух;
Жоке не поддержал, считал он видно мух. –
И без того она, как слышно, неуклюжа,
Теперь ребра недостает,
Так для поддержки ищет мужа.
«Этот женский режим, которому подчинены персонажи „Горя от ума“, многое проясняет, — пишет Юрий Тынянов. — Самодержавие было долгие годы женским. Даже Александр I считался еще с властью матери. Грибоедов знал, как дипломат, какое влияние оказывает женщина при персидском дворе». «Женская власть» и «мужской упадок» становятся знаками времени: Грибоедов описывает ту переломную точку русской жизни, в которой мужественный быт 1812 года уходит в прошлое, а сплетни оказываются важнее поступков. В этой обстановке и возникает клевета на Чацкого.
6. Тайна желтого дома
Ближе к концу пьесы практически все гости на балу у Фамусовых уверены, что Чацкий сошел с ума:
Его в безумные упрятал дядя-плут;
Схватили, в желтый дом, и на цепь посадили.
Обвинение в безумии как способ расправиться с соперником, неугодным человеком или политическим противником было вполне известным приемом. Так, в январе 1817 года распространились слухи о сумасшествии Байрона, причем пустила их его жена и ее родные. Клевета и шум вокруг личной жизни поэта распространились едва ли не по всей Европе. Слухи о безумии ходили и вокруг самого Грибоедова. По свидетельству его биографа Михаила Семевского, на одном из писем Грибоедова Булгарину есть приписка последнего: «Грибоедов в минуту сумасшествия».
Через двенадцать лет после создания «Горя от ума» в сумасшествии будет обвинен один из прототипов Чацкого — Петр Яковлевич Чаадаев. После публикации его первого «Письма» в журнале «Телескоп» тот был закрыт, а московский полицмейстер объявил Чаадаеву, что теперь по распоряжению правительства он является сумасшедшим. К нему ежедневно являлся для освидетельствования доктор, Чаадаев считался под домашним арестом и лишь раз в день мог выходить на прогулку. Через год надзор лекаря за «больным» был снят — но лишь при условии, что тот больше не будет ничего писать.
7. Тайна Ипполита Маркелыча
Репетилов рассказывает Чацкому о тайном обществе, напоминающем декабристское:
А как к участникам тайных обществ относится сам Чацкий? Представление о том, что главный герой пьесы — декабрист (если не по формальной принадлежности к тайному обществу, то по своему духу), было впервые высказано Герценом, а затем стало общим местом в школьном изучении «Горя от ума».
На самом деле отношение Грибоедова к декабристам было весьма скептическим, и он осмеивает саму таинственность обществ. Репетилов немедленно рассказывает первому же встречному о месте и времени встреч («У нас есть общество, и тайные собранья / По четвергам. Секретнейший союз…»), а затем перечисляет всех его членов: князя Григория, Евдокима Воркулова, Левона и Бориньку («Чудесные ребята! Об них не знаешь что сказать») — и, наконец, их главу — «гения» Ипполита Маркелыча.
Цитаты из «Горе от ума» Грибоедова А.С.
Цитаты из комедии «Горе от ума» (1824 г.) русского писателя и дипломата Грибоедов Александр Сергеевич (1795 – 1829).
Многие цитаты из произведения стали крылатыми. Например, А судьи кто? (действие 2, явление 5), Где, укажите нам, отечества отцы, которых мы должны принять за образцы? (д. 2, явл. 5), Ба! знакомые всё лица! (д. 4 явл. 14).
Оглавление
1. Цитаты Чацкого
Чацкий. Художник П.П. Соколов
А судьи кто?
С этой цитаты начинается, так называемый, «Монолог Чацкого», в котором Чацкий Александр Андреевич отвечает на критику в свой адрес Фамусова Павла Афанасьевича (действие 2, явление 5).
Ах! если рождены мы всё перенимать, хоть у китайцев бы нам несколько занять премудрого у них незнанья иноземцев.
Слова Чацкого Александра Андреевича в разговоре с Софьей Фамусовой (Монолог «В той комнате незначащая встреча. »). Чацкий возмущается преклонением московской знати перед всем иностранным (действие 3, явление 22).
Ах! Франция! Нет в мире лучше края!
Слова Чацкого (действие 3, явление 22). Чацкий Александр Андреевич рассказывает Софии (дочь Фамусова), о том, что его расстроило преклонение русской знати перед европейцами (французами). Чацкий приводит слова княжен, которые преклоняются перед Францией и французами.
Ах! тот скажи любви конец, кто на три года вдаль уедет
Слова Александра Андреевича Чацкого о том, что из-за его долгого отсутствия, его бывшая возлюбленная София, видимо влюбилась в другого (действие 2, явление 4). Чацкий и София (дочь Фамусова) раньше любили друг друга. Чацкий уехал в путешествие и когда вернулся через три года, София встретила его холодно. Из разговора с Фамусовым у Чацкого родилось подозрение, что София, за время их разлуки, полюбила другого.
Бегу, не оглянусь, пойду искать по свету, Где оскорбленному есть чувству уголок!:
Последние слова Чацкого (действие 4, явление 14). Чацкий Александр Андреевич решил уехать из Москвы, от людей, которые ему опостылили.
Блажен, кто верует, тепло ему на свете!
София рассказывает Чацкому о том, как она ждала его, пока тот отсутствовал. На это Чацкий ответил этой фразой (действие I, явление 7).
В России, под великим штрафом, нам каждого признать велят историком и географом!
Слова Чацкого Александра Андреевича в разговоре с Софьей Фамусовой. Чацкий осуждает праздную московскую знать и этими словами говорит, что многих из тех, кого считают учеными, таковыми не являются (явление 7 действия 1).
Велите ж мне в огонь: пойду как на обед
Слова Александра Андреевича Чацкого в разговоре с Софией (дочь Фамусова). Чацкий вернулся в Москву после длительного путешествия и навестил дом Фамусова. До разлуки Чацкий и София любили друг друга, но София встретила его холодно. Чацкий говорит Софие что он готов ради нее пойти хоть в огонь (действие 1, явление 7).
Возбудит малость их, и малость утишит
Этими словами Чацкий Александр Андреевич говорит о легкой возбудимости женщин. Софья Фамусова потеряла сознание, узнав о падении с лошади Молчалина (явление 10 действия 4).
Вон из Москвы! сюда я больше не ездок.
Воскреснем ли когда от чужевластья мод?
Слова Чацкого Александра Андреевича в разговоре с Софьей Фамусовой (Монолог «В той комнате незначащая встреча. »). Чацкий возмущается преклонением московской знати перед всем иностранным (действие 3, явление 22).
Вот наши строгие ценители и судьи!
Из «Монолога Чацкого» (действие 2, явление 5), в котором Чацкий Александр Андреевич отвечает на критику в свой адрес Фамусова Павла Афанасьевича. Чацкий критикует тех, кого почитает московская знать.
Где, укажите нам, отечества отцы, которых мы должны принять за образцы?
Слова из Монолога Чацкого (действие 2, явление 5) в котором Чацкий Александр Андреевич отвечает на критику в свой адрес Фамусова Павла Афанасьевича. Чацкий говорит о том, что молодежи не на кого равняться.
Деревня летом — рай
Слова Чацкого (действие 3, явление 6). Чацкий Александр Андреевич встретил в доме чиновника Фамусова своего друга Платона Михайловича Горича. Его жена, Наталья Дмитриевна, жалуется на здоровье мужа. На что Чацкий советует поехать в деревню, чтобы поправить здоровье.
Дойдет до степеней известных
Слова Александра Андреевича Чацкого, сказанные Софии (дочь Фамусова) про Молчалина (действие I, явление 7). Чацкий презирает Молчалина, но уверен, что он сделает себе карьеру пресмыкаясь перед начальством. Выражение применено в значении – он далеко пойдет.
Дома новы, но предрассудки стары
Слова Чацкого Александра Андреевича (действие 2, явление 5), в ответ на слова Полковника Скалозуба и Фамусова, что пожар 1812 года пошел Москве на пользу, так как было построено много новых домов. Чацкий говорит о том, что предрассудки аристократического общества остались, несмотря на то, что Москву застроили новыми домами.
Есть на земле такие превращенья правлений, климатов, и нравов, и умов
Слова Чацкого Александра Андреевича в разговоре с Софьей Фамусовой. Чацкий всегда считал Молчалина ничтожеством, но говорит о том, что возможно, во время отсутствия Чацкого, Молчалин изменился к лучшему (явление 1 действия 3).
Есть от чего в отчаянье прийти
Слова Чацкого Александра Андреевича, который прервал льстивую и лживую речь своего знакомого Репетилова (действие 4, явление 4).
И вот за подвиги награда!
Слова Александра Андреевича Чацкого, которые он произнес при первой встрече с Софией (дочь Фамусова), после его возвращения из длительного путешествия. До расставания Чацкий и София любили друг друга, но встретила София Чацкого холодно, так как за время их разлуки полюбила секретаря отца Молчалина (действие 1 явление 7).
И вот общественное мнение!
Слова Чацкого (действие IV, явление 10). Чацкий Александр Андреевич услышал, что его считают сумасшедшим. Кто-то распустил слух, что он сошел с ума. Чацкий очень расстроен и обескуражен этим обстоятельством и рассуждает о том, как нелепо формируется общественное мнение.
И дым Отечества нам сладок и приятен!
Слова Александра Андреевича Чацкого в разговоре с Софией (дочь Фамусова). Чацкий вернулся в Москву из длительного путешествия (действие 1, явление 7).
Карету мне, карету!
Последние слова Чацкого (действие 4, явление 14). Чацкий Александр Андреевич решил уехать из Москвы, от людей, которые ему опостылили.
Когда в делах — я от веселий прячусь, когда дурачиться — дурачусь, а смешивать два эти ремесла есть тьма искусников, я не из их числа
Слова Чацкого, сказанные Молчалину (действие 3, явление 3). Молчалин Алексей Степанович (секретарь Фамусова) спрашивает Чацкого Александра Андреевича, почему тот не желает съездить с визитом к Татьяне Юрьевне, знакомой Чацкого, которая имеет важные связи у московской знати. Чацкий объясняет Молчалину, что он привык добиваться успеха сам, а не используя свои знакомства.
Кричали женщины: ура! И в воздух чепчики бросали!
Слова Чацкого Александра Андреевича (из Монолога Чацкого «А судьи кто?»), обращенные к Фамусову Павлу Афанасьевичу (действие 2, явление 5). Чацкий критикует глупое преклонение перед людьми в мундирах.
Мечтанья с глаз долой и спала пелена
Слова Чацкого Александра Андреевича обращенные к Софье Фамусовой и её отцу Фамусову (Монолог «Не образумлюсь. »). Чацкий узнал, что Софья предпочла его ничтожному Молчалину и именно она распространила слух, что Чацкий сошел с ума. Этими словами Чацкий (который любил Софью) говорит о том, что он осознал обман (действие 4, явление 14).
Мильон терзаний
Слова Чацкого (действие 3, явление 22). Чацкий Александр Андреевич говорит о том, как он страдает. Он любит Софию, дочь Фамусова Павла Афанасьевича, а та, за время их разлуки, разлюбила Чацкого и влюбилась в секретаря Фамусова (Молчалин Алексей Степанович). Московское общество раздражает Чацкого своими нравами.
Мне в петлю лезть, а ей смешно
Слова Чацкого Александра Андреевича в разговоре с Софьей Фамусовой. Чацкий пытается выяснить любит ли Софья его или другого, но Софья отшучивается (явление 1 действия 3).
Молчалины блаженствуют на свете!
Слова Чацкого, обращенные к Софии (действие 4, явление 13). Молчалин ухаживает за бывшей возлюбленной Чацкого Александра Андреевича — Софией (дочь Фамусова). Но потом неожиданно выясняется, что он тайком признался в любви и ее служанке Лизе.
Муж-мальчик, муж-слуга, из жениных пажей, высокий идеал московских всех мужей.
Слова Чацкого Александра Андреевича обращенные к Софии, когда он выяснил, что София влюблена в Молчалина, которого Чацкий презирал. Этими словами Чацкий говорит про Молчалина (действие 4, явление 14).
На лбу написано: Театр и Маскерад
Слова Чацкого Александра Андреевича в разговоре с Софьей Фамусовой. Чацкий осуждает праздную московскую знать и этими словами говорит об их общем знакомом, театрале (явление 7 действия 1).
Не поздоровится от этаких похвал
Слова Чацкого, в ответ на слова Хлестовой про Загорецкого (действие 3, явление 10). Хлестова говорит про Загорецкого, который подарил ей слугу арапку. Затем она замечает, что тот «Лгунишка он, картежник, вор». На это Чацкий Александр Андреевич и произносит эту фразу.
Ни звука русского, ни русского лица
Слова Чацкого (действие 3, явление 22). Чацкий Александр Андреевич рассказывает Софии (дочь Фамусова), о том, что его расстроило преклонение русской знати перед европейцами (французами).
Но чтоб иметь детей, кому ума недоставало?
Слова Чацкого (действие 3, явление 3). Чацкий Александр Андреевич начинает догадываться, что София дочь Фамусова) влюблена в секретаря своего отца — Молчалина Алексея Степановича. Он удивлен этим обстоятельством, так как считает Молчалина глупым и ничтожным человеком.
Ну, постоянный вкус! в мужьях всего дороже!
Слова Чацкого Александра Андреевича о семейной жизни в разговоре с хорошим знакомым Платоном Михайловичем (явление 6, действие 3).
О! если б кто в людей проник: Что хуже в них? душа или язык?
Слова Чацкого (действие 4, явление 10). Чацкий Александр Андреевич услышал, что его считают сумасшедшим. Кто-то распустил слух, что он сошел с ума. Чацкий очень расстроен и обескуражен этим обстоятельством.
Певец зимой погоды летней
Слова Чацкого Александра Андреевича в разговоре с Софьей Фамусовой. Чацкий вспомнил, как на одном балу, зимой пел соловей, но они обнаружили, что за ширмой был спрятан человек, который и издавал эти звуки (явление 7 действия 1).
Поверили глупцы, другим передают
Чацкий Александр Андреевич размышляет о том, как быстро распространился лживый слух о том, что он сошел с ума (явление 10 действия 4).
Помилуйте, мы с вами не ребяты; Зачем же мнения чужие только святы?
Слова Чацкого Александра Андреевича в ответ на слова Молчалина Алексея Степановича, который заявил, что не высказывает свое мнение перед теми, кто выше его по положению в обществе (действие 3, явление 3).
Послушай! ври, да знай же меру
Слова Чацкого Александра Андреевича в разговоре с хвастающимся Репетиловым (действие 4, явление 4).
Похвальный лист тебе, ведешь себя исправно.
Слова Чацкого Александра Андреевича, который встретил своего хорошего знакомого Платона Михайловича (явление 6, действие 3).
Прошедшего житья подлейшие черты
Слова Чацкого Александра Андреевича, который критикует образ жизни тех, кого ему ставят в пример (действие 2, явление 5). Фамусов Павел Афанасьевич высказал свои взгляды и поставил в пример некоторых чиновников. Чацкий Александр Андреевич не считает этих людей достойными и называет образ жизни людей круга и взглядов Фамусова, как «Прошедшего житья подлейшие черты».
Пускай меня объявят старовером
Слова Чацкого Александра Андреевича в разговоре с Софьей Фамусовой (Монолог «В той комнате незначащая встреча. »). Чацкий возмущается преклонением московской знати перед всем иностранным (действие 3, явление 22).
Рассудку вопреки, наперекор стихиям
Слова Чацкого (действие 3, явление 22). Чацкий Александр Андреевич рассказывает Софии (дочь Фамусова) о «чужевластье мод», заставляющих русских людей перенимать европейскую одежду.
Свежо предание, а верится с трудом
Слова Александра Андреевича Чацкого в разговоре с Павлом Афанасьевичем Фамусовым (действие 2, явление 2). Фамусов рассказал о людях своего поколения. Чацкого поразило то, что пресмыкание перед начальством Фамусов превозносил как добродетель.
Служить бы рад, прислуживаться тошно
Александр Андреевич Чацкий спрашивает у Павла Афанасьевича Фамусова как бы тот отнесся к тому, что если бы Чацкий женился на Софии, дочери Фамусова. Фамусов отвечает, что Чацкому надо бы устроиться на службу в государственное учреждение. На что Чацкий и ответил этой фразой (действие 2, явление 2).
Смешенье языков французского с нижегородским
Чацкий говорит Софье (действие I, явление 7) о том, что в свете принято говорить на французском языке. Но так как его хорошо знают немногие, то получается смесь языков французского с нижегородским.
Судьба любви, играть ей в жмурки
Из размышлений Чацкого Александра Андреевича, который хочет понять, в кого влюблена София Фамусова, которая раньше любила его, Чацкого (действие 3, явление 1).
Уж коли горе пить, так лучше сразу, чем медлить, а беды медленьем не избыть
Слова Чацкого (действие 4, явление 10). Чацкий Александр Андреевич увидел, что его возлюбленная София (дочь Фамусова) ищет Молчалина. Чацкий решил спрятаться и выяснить, что происходит.
Ум с сердцем не в ладу
Слова Александра Андреевича Чацкого в разговоре с Софией (дочь Фамусова), действие 1, явление 7. Чацкий, вернувшись из длительного путешествия, обнаружил, что София встретила его холодно (до разлуки молодые люди любили друг друга). Чацкий говорит о своем состоянии из-за этого.
Хотел объехать целый свет, и не объехал сотой доли
Слова Александра Андреевича Чацкого в разговоре с Павлом Афанасьевичем Фамусовым. Чацкий вернулся в Москву после длительного путешествия и навестил дом Фамусова. Фамусов просит Чацкого поделиться впечатлениями о путешествии, но Чацкий ответил этими словами (действие 1, явление 9).
Чины людьми даются, а люди могут обмануться
Слова Чацкого, обращенные к Молчалину (действие 3, явление 3). Молчалин Алексей Степанович (секретарь Фамусова) спрашивает Чацкого Александра Андреевича, почему тот не преуспел в карьере. Чацкий отвечает этой фразой.
Числом поболее, ценою подешевле
Слова Чацкого Александра Андреевича в разговоре с Софией Фамусовой о том, что московская знать набирала множество учителей для своих детей, но стараясь сэкономить, нанимали неопытных, плохих учителей (действие 1, явление 7).
Что нового покажет мне Москва? Вчера был бал, а завтра будет два
Слова Александра Андреевича Чацкого, обращенные к Софии (дочь Фамусова), из их первого разговора после возвращения Чацкого из длительного путешествия в Москву (действие 1, явление 7).
Чуть свет уж на ногах! и я у ваших ног
Слова Александра Андреевича Чацкого, которые он произнес при первой встрече с Софией (дочь Фамусова), после его возвращения из длительного путешествия. До расставания Чацкий и София любили друг друга (действие 1 явление 7).
Я глупостей не чтец, а пуще образцовых
Слова Чацкого Александра Андреевича о написанном Фомой Фомичем, которого ставит в образец Молчалин Алексей Степанович (действие 3, явление 3).
Я странен, а не странен кто ж? Тот, кто на всех глупцов похож
Слова Чацкого Александра Андреевича в разговоре с Софьей Фамусовой. Софья обвиняет Чацкого в том, что он над всеми насмехается. Чацкий отвечает ей этими словами (явление 1 действия 3).
2. Цитаты Фамусова
Фамусов Павел Афанасьевич — один из ключевых героев произведения. Московский дворянин средней руки. Служит управляющим в казённом месте. Жена умерла вскоре после родов, оставив единственную дочь Софью. До событий комедии, Чацкий и Софья были влюблены друг в друга.
Фамусов (художник Кузьмин Н.В.)
А вас, сударь, прошу я толком туда не жаловать ни прямо, ни проселком!
Слова Фамусова обращенные к Чацкому (действие 4, явление 14). Фамусов Павел Афанасьевич неожиданно застал свою дочь Софию в компании с Чацким Александром Андреевичем и набросился на них, считая, что они тайные любовники. Фамусов угрожает отправить дочь в деревню и требует от Чацкого не встречаться с ней.
А все Кузнецкий мост, и вечные французы
Слова Фамусова (действие 1, явление 4). Фамусов Павел Афанасьевич увидел свою дочь Софию в компании со своим секретарем Молчалиным Алексеем Степановичем. Фамусов недоволен тем, что его незамужняя дочь встречается с Молчалиным, так как хочет женить ее на богатом человеке со связями в обществе.
Ах! матушка, не довершай удара!
Слова Фамусова Павла Афанасьевича о сне, который ему рассказала дочь София, в котором она была вместе с небогатым молодым человеком (действие 1, явление 4).
Ба! знакомые всё лица!
Слова Фамусова (действие 4, явление 14). Фамусов Павел Афанасьевич встретил свою дочь Софию в компании с Чацким Александром Андреевичем. Фамусов набрасывается на них с руганью, считая их тайными любовниками.
Бывают странны сны, а наяву страннее
Софья рассказала Фамусову странный сон, который ее напугал. Выслушав ее рассказ Фамусов отвечает этой фразой (действие 1, явление 4).
Был высочайшею пожалован улыбкой
Слова Фамусова Павла Афанасьевича в разговоре с Чацким Александром Андреевичем о своем дяде (Максим Петрович), который заслужил расположение знати тем, что намеренно поскользнулся и упал (действие 2, явление 2).
В деревню, в глушь, в Саратов!
Слова Фамусова обращенные к дочери Софии (действие 4, явление 14). Фамусов Павел Афанасьевич неожиданно застал свою дочь Софию в компании с Чацким Александром Андреевичем и набросился на них, считая, что они тайные любовники. Этой фразой он угрожает дочери отправить ее из Москвы в грушь (к тетке, в Саратов).
В Москве ведь нет невестам перевода
Слова Фамусова (действие 2, явление 5). Фамусов Павел Афанасьевич расспрашивает Полковника Скалозуба Сергея Сергеевича о намерениях того жениться (Фамусов хочет выдать свою дочь Софию замуж за Скалозуба). Во время разговора Фамусов говорит этой фразой о том, что в Москве много достойных полковника невест.
В Москве прибавят вечно втрое
Слова Павла Афанасьевича Фамусова (действие 2, явление 3). Фамусов, узнав, что к нему прибыл в гости Полковник Скалозуб, говорит Чацкому о слухах, что его дочь София, якобы, собирается замуж за полковника. Говоря о слухах он и применяет эту фразу.
Вам людям молодым, другого нету дела, как замечать девичьи красоты
Слова Павла Афанасьевича Фамусова, в разговоре с Александром Андреевичем Чацким. Чацкий вернулся в Москву после длительного путешествия и навестил дом Фамусова. Он заметил, что дочь Фамусова София похорошела. На что Фамусов ответил этими словами (действие 1, явление 9).
Вот молодость. — читать. а после хвать.
Слова Фамусова Павла Афанасьевича в разговоре с Полковником Скалозубом Сергеем Сергеевичем и Чацким Александром Андреевичем о родственнике Скалозуба, который оставил службу, удалился в деревню и стал читать книги (действие 2, явление 5).
Вот то-то невзначай, за вами примечай. Так верно с умыслом
Слова Фамусова, обращенные к своей служанке Лизе. Лиза, чтобы разбудить хозяев, поставила стрелки часов так, чтобы они сыграли музыку. Фамусов догадался, что она специально подвела часы (действие 1 явление 2).
Вы, нынешние, ну-тка!
Слова Фамусова, обращенные к Чацкому (действие 2, явление 2). Павел Афанасьевич Фамусов рассказал Александру Андреевичу Чацкому какие умные и хитрые люди его поколения. Заканчил свою речь Фамусов этой фразой.
Где чудеса, там мало складу
Из ответа Фамусова на рассказ Софьи о странном сне, который ее напугал (действие 1, явление 4).
Губители карманов и сердец!
Слова Павла Афанасьевича Фамусова, обращенные к дочери Софье (действие 1, явление 4). Губителями карманов и сердец Фамусов назвал французов, которые привезли в Россию модные вещички, развлекательную французскую литературу.
Да он властей не признает!
Слова Фамусова Павла Афанасьевича о Чацком Александре Андреевиче, произнесенные после того, как Чацкий раскритиковал представителей московской знати (действие 2, явление 2).
Дай Бог здоровья вам и генеральский чин
Слова Фамусова, обращенные к полковнику Скалозубу (действие 2, явление 5). Полковник Скалозуб Сергей Сергеевич рассказывает о своей военной службе и ее перспективах. Во время разговора Фамусов Павел Афанасьевич желает этой фразой Скалозубу здоровья и продвижения по службе.
Дверь отперта для званных и незванных
Слова Фамусова из разговора с полковником Скалозубом (действие 2, явление 5). Фамусов Павел Афанасьевич говорит Полковнику Скалозубу Сергею Сергеевичу о гостеприимстве аристократии Москвы.
Едва где сыщется столица, как Москва
Слова Фамусова (действие 2, явление 5). Фамусов Павел Афанасьевич расспрашивает Полковника Скалозуба Сергея Сергеевича о намерениях того жениться (Фамусов хочет выдать свою дочь Софию замуж за Скалозуба). Во время разговора Фамусов говорит этой фразой о том, что Москва лучший город и в Москве много достойных полковника невест.
Ей сна нет от французских книг, а мне от русских больно спится.
Слова Фамусова Павла Афанасьевича в разговоре со служанкой Лизой о том, что его дочь Софья читает французские романы (действие 1, явление 2).
Завиральные идеи
Слова Павла Афанасьевича Фамусова в разговоре с Александром Андреевичем Чацким (действие 2, явление 3). Фамусов узнал, что к нему прибыл знатный гость Полковник Скалозуб Сергей Сергеевич. Фамусов говорит Чацкому об идеях, которые тот только что высказал в их разговоре. Чацкий критиковал сложившиеся у аристократии Москвы порядки. Эти идеи Фамусов и назвал завиральными.
Кто беден, тот тебе не пара
Софья влюблена в небогатого секретаря Молчалина, но отец не одобряет их отношений. Софья рассказывает Фамусову свой сон, в котором был небогатый молодой человек. Во время ее рассказа Фамусов и произносит эту фразу (действие 1, явление 4).
На всех московских есть особый отпечаток
Слова Фамусова (действие 2, явление 5) из разговора с полковником Скалозубом. Фамусов Павел Афанасьевич говорит Полковнику Скалозубу Сергею Сергеевичу о традициях и порядках, сложившихся у аристократии Москвы. Этой фразой он заключает, что предствители московской аристократии значительно отличаются от других.
Не надобно иного образца, когда в глазах пример отца
Фамусов хвалится тем, как правильно он воспитывал свою дочь Софью (действие 1, явление 4).
Нельзя ли для прогулок подальше выбрать закоулок?
Слова Павла Афанасьевича Фамусова, обращенные к своему секретарю Молчалину (действие 1, явление 4). Фамусов встретил утром в своем доме своего секретаря Молчалина вместе со своей дочерью Софьей. Он против их близких отношений.
Нет отдыха, мечусь как словно угорелый.
Слова Фамусова Павла Афанасьевича в разговоре с дочерью Софьей о своих хлопотах (действие 1, явление 4).
Ну, как не порадеть родному человечку?
Фамусов Павел Афанасьевич (управляющий в казенном месте) рассказывает Полковнику Скалозубу Сергею Сергеевичу про то, что он на службу подбирает только родственников (действие 2, явление 5).
Петрушка, вечно ты с обновкой, с разодранным локтем.
Слова Фамусова Павла Афанасьевича своему слуге Петрушке (действие 2, явление 1).
По отцу и сыну честь
Слова Фамусова в разговоре с полковником Скалозубом (действие 2, явление 5). Фамусов Павел Афанасьевич говорит Полковнику Скалозубу Сергею Сергеевичу о том, что у аристократии Москвы принято судить о детях по достоинствам и достижениям их родителей.
Подписано, так с плеч долой
Молчалин предлагает Фамусову обсудить бумаги, на что Фамусов, отказываясь тратить на обсуждение время, отвечает этой фразой (действие 1, явление 4).
Поспорят, пошумят и разойдутся
Слова Фамусова (действие 2, явление 5). Фамусов Павел Афанасьевич говорит о любящих поспорить старичках.
С чувством, с толком, с расстановкой
Павел Афанасьевич Фамусов приказывает слуге Петрушке прочитать записи предстоящих дел на неделю (действие 2, явление 1).
Скромна, а ничего кроме проказ и ветру на уме
Слова Фамусова, который заигрывает со своей служанкой Лизой (действие 1 явление 2).
Словечка в простоте не скажут, все с ужимкой
Слова Фамусова о московских барышнях (действие 2, явление 5).
Спросили бы, как делали отцы? Учились бы на старших глядя
Слова Фамусова, обращенные к Чацкому (действие 2, явление 2). Фамусов Павел Афанасьевич говорит Чацкому Александру Андреевичу о требованиях, которые бы он предъявил к Чацкому, если бы тот решил жениться на его дочери Софии.
Тогда не то, что ныне
Слова Фамусова Павла Афанасьевича в разговоре с Чацким Александром Андреевичем о том, что раньше было лучше, чем сейчас (действие 2, явление 2).
Тут все есть, коли нет обмана: И черти и любовь, и страхи и цветы
Слова Фамусова Павла Афанасьевича о сне, который ему рассказала дочь София (действие 1, явление 4).
Уж коли зло пресечь, забрать все книги бы да сжечь
Слова Фамусова (действие III, явление 21). Фамусов Павел Афанасьевич говорит о вреде обучения и учености.
Ученье — вот чума, ученость — вот причина
Слова Фамусова (действие III, явление 21). Фамусов Павел Афанасьевич с собеседниками обсуждают причины, из-за которых Чацкий сошел с ума. Хлёстова высказала предположение, что главная причина в том, что Чацкий злоупотреблял алкоголем. На это Фамусов замелил, что причина сумасшедствия Чацкого другая — ученье и ученость.
Что говорит! и говорит как пишет!
Слова Павла Афанасьевича Фамусова об Александре Андреевиче Чацком (действие 2, явление 2). Фамусов рассказал Чацкому о людях своего поколения. Чацкого поразило то, что пресмыкание перед начальством Фамусов превозносил как добродетель. Чацкий осудил это качество, на что Фамусов ответил этой фразой.
Что за комиссия, Создатель, быть взрослой дочери отцом!
Фамусов рассуждает о своей дочери (София) и двух молодых людях, влюбленных в нее (Алексей Степанович Молчалин и Александр Андреевич Чацкий). Оба молодых человека не нравятся Фамусову, так как они не богаты и не знатны (действие I, явление 10).
Что за тузы в Москве живут и умирают!
Слова Фамусова о богатых москвичах, в разговоре со слугой Петрушкой (действие 2, явление 1). Павел Афанасьевич Фамусов с восхищением говорит слуге о достоинствах человека, на похороны которого он собрался.
Что скажет княгиня Марья Алексевна?
Слова Фамусова Павла Афанасьевича которыми он выражает своё беспокойство тем, что скажет о свершившемся скандале в его доме княгиня Марья Алексевна (лицо из высшего света). Это последние слова комедии (действие 4, явление 15).
Я скоро к ним вбежал! Я помешал! я испужал!
Слова Фамусова Павла Афанасьевича в разговоре с дочерью Софьей о том, что он вошел к ней и высказал своё недовольство (действие 1, явление 4).
3. Цитаты Софьи
София Фамусова (художник Н. Кузьмин)
Ах! если любит кто кого, зачем ума искать, и ездить так далёко?
Слова Софьи (дочь Фамусова) в разговоре со служанкой Лизой о Чацком. Чацкий и Софья любили друг друга в юношестве, но Чацкий надолго уехал и Софья высказывает своё отношение к такому отъезду (действие 1, явление 5).
Герой не моего романа
Слова Софии (дочь Фамусова), действие 3, явление 1. Чацкий старается выяснить, любит ли кого-либо София. Когда он заговорил о Полковнике Скалозубе, София ответила этими словами, намекая на то, что не любит полковника.
Горе ждет из-за угла
Слова Софии в разговоре со служанкой Лизой (действие 1, явление 5). София обсуждает со своей служанкой Лизой, как ее отец (Павел Афанасьевич Фамусов), встретил Софью с ее возлюбленным Молчалиным и остался недоволен этим. София любит молодого человека, но Молчалин не богат и отец против их сближения.
Да! грозный взгляд, и резкий тон
Слова Софьи (дочь Фамусова) в разговоре с Чацким. Софья высказывает свое мнение о Чацком (действие 3, явление 1).
Да хоть кого смутят вопросы быстрые и любопытный взгляд
Слова Софии (дочь Фамусова). Александр Андреевич Чацкий вернулся из длительного путешествия. До расставания Чацкий и София любили друг друга, но София встретила молодого человека холодно, так как полюбила секретаря своего отца Молчалина. Чацкий, заметив холодность Софии, спрашивает, влюблена ли она в кого-либо? На что та отвечает этой фразой (действ. 1, явл. 7).
Да эдакий ли ум семейство осчастливит?
Слова Софьи (дочь Фамусова) в разговоре с Чацким о секретаре отца — Алексее Молчалине. Этими словами Софья намекает на Чацкого (действие 3, явление 1).
Делить со всяким можно смех
Слова Софьи (дочь Фамусова) в разговоре со служанкой Лизой о Чацком (действие 1, явление 5).
Мне все равно, что за него, что в воду
Слова Софии в разговоре с Лизой (служанка в доме Фамусова) о том, что возможным женихом Софии может стать полковник Скалозуб (действие 1 явление 5).
Остер, умен, красноречив, в друзьях особенно счастлив.
Слова Софьи (дочь Фамусова) в разговоре со служанкой Лизой о Чацком (действие 1, явление 5).
Подумаешь, как счастье своенравно!
Слова Софьи (дочь Фамусова) в разговоре со служанкой Лизой о том, что отец может уволить как Лизу, так и Молчалина, если узнает о любовных отношениях Софьи с Молчалиным (действие 1, явление 5).
Счастливые часов не наблюдают
Слова Софьи (действие 1, явление 3). Софья (дочь Фамусова) долгое время находилась вместе со своим возлюбленным Молчалиным. Лиза (служанка в доме Фамусова) сказала Софье, что они слишком долго были вместе. На это Софья и ответила этой фразой.
Что гений для иных, а для иных чума
Слова Софьи (дочь Фамусова) в разговоре с Чацким о секретаре отца — Алексее Молчалине (действие 3, явление 1).
Что мне молва? Кто хочет, так и судит
Слова Софьи, обращенные к служанке отца Лизе (действие 1, явление 5). Отец Софьи, Павел Афанасьевич Фамусов, застал ее с Молчалиным в своем доме. Фамусов недоволен сближением своей дочери с безродным Молчалиным. Фраза из разговора Софии с Лизой, после ухода Фамусова.
4. Цитаты Молчалина
Молчалин Алексей Степанович — секретарь Фамусова, живущий у него в доме. Молчалин ухаживает за Софией.
Молчалин (художник Кузьмин Н.В.)
В мои лета не должно сметь свое суждение иметь
Слова Молчалина в разговоре с Чацким (действие 3, явление 3). Молчалин Алексей Степанович (секретарь Фамусова) рассказывает Чацкому Александру Андреевичу, что он не высказывает своего мнения, так как пока его положение в обществе не является значительным (говорят о навыках письма известного чиновника Фомы Фомича).
День за день, нынче как вчера.
Слова Молчалина Алексея Степановича (секретарь Фамусова) в ответ на вопрос Чацкого Александра Андреевича — «Как дела?» (действие 3, явление 3).
Злые языки страшнее пистолета
Слова Молчалина (действие 2, явление 11). София (дочь Фамусова) любит Молчалина и откровенно выражает это на людях. Молчалин опасается этой откровенности, в частности из-за недовольства Фамусова их близостью. София не понимает этих опасений и спрашивает — «Неужто на дуэль вас вызвать захотят?». На что Молчалин отвечает «Ах! злые языки страшнее пистолета».
Мне завещал отец: во-первых, угождать всем людям без изъятья — хозяину, где доведется жить, начальнику, с кем буду я служить, слуге его, который чистит платья, швейцару, дворнику, для избежанья зла, собаке дворника, чтоб ласкова была
Слова Молчалина (действие 4, явление 12).Молчалин Алексей Степанович в разговоре с Лизой (служанка в доме Фамусова) высказал свои жизненные ориентиры. Молчалину нравится Лиза и он объясняет ей, что притворяется, будто бы влюблен в Софию, дочь своего начальника Фамусова Павла Афанасьевича, а на самом деле ему нравится Лиза.
Противуречья есть, и многое не дельно
Слова Молчалина Алексея Степановича (секретарь Фамусова) обращенные к своему начальнику Фамусову о том, что в подготовленных для доклада документах много недостатков (действие 1, явление 4).
Свой талант у всех
Слова Молчалина Алексея Степановича (секретарь Фамусова), который хвастается Чацкому Александру Андреевичу тем, что получил награды (действие 3, явление 3).
Снаружи зеркальцо, и зеркальцо внутри
Слова Молчалина Алексея Степановича (секретарь Фамусова) в разговоре с Лизой (служанка в доме Фамусова). Молчалин решил приударить за Лизой и предлагает ей разные вещички за ответную любовь (действие 2, явление 12).
Частенько там мы покровительство находим, где не метим
Слова Молчалина в разговоре с Чацким (действие 3, явление 3). Молчалин Алексей Степанович (секретарь Фамусова) спрашивает Чацкого Александра Андреевича, почему тот не желает съездить с визитом к Татьяне Юрьевне, знакомой Чацкого, которая имеет важные связи у московской знати. Молчалин уверен, что она может взять Чацкого под свое покровительство.
5. Цитаты Скалозуба
Да, чтоб чины добыть, есть многие каналы; Об них как истинный философ я сужу: Мне только бы досталось в генералы.
Слова Полковника Скалозуба Сергея Сергеевича в разговоре с Фамусовым о карьере (действие 2, явление 5).
Дистанции огромного размера
Слова о том, что Москва огромный город, произнесенные полковником Скалозубом в разговоре с Фамусовым (действие 2, явление 5). Фамусов Павел Афанасьевич расспрашивает Полковника Скалозуба Сергея Сергеевича о намерениях того жениться (Фамусов хочет выдать свою дочь Софию замуж за Скалозуба). Во время разговора Фамусов говорит о том, что Москва лучший город и в Москве много достойных полковника невест. Полковника Скалозуб соглашается этой фразой со словами Фамусова.
Для больших оказий
Слова Полковника Скалозуба Сергея Сергеевича относительно планов по «реформе» системы образования в России (действие 3, явление 21).
Избавь. Ученостью меня не обморочишь
Слова Скалозуба из разговора с Репетиловым (действие 4, явление 5). Полковник Скалозуб Сергей Сергеевич встретил на балу, в доме Фамусова, Репетилова, который зовет полковника в шумную компанию в английский клуб. Скалозуб отказывается от предложения.
Не знаю-с, виноват, мы с нею вместе не служили.
Слова Полковника Скалозуба Сергея Сергеевича в разговоре с Фамусовым об их общей знакомой (действие 2, явление 5).
Пожар способствовал ей много к украшенью.
Слова Полковника Скалозуба Сергея Сергеевича о Москве, после пожара 1812 года во время Отечественной войны (действие 2, явление 5).
6. Цитаты Репетилова
Репетилов — второстепенный персонаж произведения. Репетилов появляется в комедии в четвёртом действии в качестве гостя на балу у Фамусова.
Репетилов (художник Кузьмин Н.В.)
Влеченье, род недуга
Слова Репетилова, обращенные к Чацкому (действие 4, явление 4). Чацкий Александр Андреевич встретил на балу, в доме Фамусова, своего знакомого — Репетилова. Этими словами Репетилов высказывает свое дружеское отношение к Чацкому.
Все отвергал: законы! совесть! веру!
Слова Репетилова о своем прошлом в разговоре с Чацким (действие 4, явление 4).
Да, водевиль есть вещь, а прочее все гиль
Слова Репетилова, который обсуждает Чацкого Александра Андреевича (действие 4, явление 6).
Да умный человек не может быть не плутом
Слова Репетилова обращенные к Чацкому (действие IV, явление 4). Чацкий Александр Андреевич встретил на балу, в доме Фамусова, своего знакомого — Репетилова. Репетилов рассказывает о местной знаменитости Удушьеве, который скандалист и дуэлянт.
Не место объяснять теперь и недосуг
Слова Репетилова в разговоре с Чацким, в котором объясняет, чем он с товарищами занимается в Английском клубе (действие 4, явление 4).
О Байроне, ну о матерьях важных
Репетилов рассказывает Чацкому Александру Андреевичу о «тайных собраниях» некоего «серьезнейшего союза» (действие 4, явление 4).
Способностями Бог меня не наградил, дал сердце доброе, вот чем я людям мил.
Слова Репетилова в разговоре с Чацким (действие 4, явление 4).
Шумим, братец, шумим!
Слова Репетилова в разговоре с Чацким, в котором объясняет, чем он с товарищами занимается в Английском клубе (действие 4, явление 4).
7. Цитаты старухи Хлестовой
Хлестова (художник Кузьмин Н.В.)
Всё врут календари
Слова старухи Хлестовой (действие 3, явление 21), когда она спорит с Фамусовым Павлом Афанасьевичем о том, сколько сотен душ у Чацкого Александра Андреевича.
Лгунишка он, картежник, вор
Слова Хлёстовой (свояченица Фамусова) о Загорецком Антоне Антоновиче (действие 3, явление 10).
Над старостью смеяться грех
Слова Хлёстовой (свояченица Фамусова) на шутку Чацкого Александра Андреевича (действие 3, явление 10).
Чай пил не по летам.
Слова Хлёстовой (свояченица Фамусова) о возможной причине помешательства Чацкого (действие 3, явление 21).
8. Цитаты Лизы
Лиза в исполнении актрисы Е. Карякиной
А как не полюбить буфетчика Петрушу!
Слова Лизы (действие 2, явление 14). Лиза, служанка в доме чиновника Фамусова, понимает что Молчалин Алексей Степанович, секретарь Фамусова, влюблен в нее. Лиза знает, что София (дочь Фамусова) любит Молчалина. Лиза удивляется этому любовному треугольнику и признается что сама она любит буфетчика Петрушу.
Грех не беда, молва не хороша
Отец Софьи, Павел Афанасьевич Фамусов, застал ее с Молчалиным в своем доме. По этому поводу Лиза и использует эту пословицу (действие 1, явление 5).
Зашла беседа ваша за ночь.
Слова Лизы (служанка в доме Фамусова), сказанные Софии (дочь Фамусова), про затянувшееся свидание Софии с Молчалиным (действие 1, явление 1).
И кто влюблен — на все готов.
Слова Лизы (служанка в доме Фамусова), которая рекомендует Софии (дочь Фамусова) выйти к гостям, чтобы скрыть её любовь к Молчалину ( действие 2, явление 11 ).
К лицу ль вам эти лица.
Слова Лизы (служанка в доме Фамусова), которыми она пытается пристыдить Фамусова, который решил приударить за ней (действие 1, явление 2).
Кому назначено-с: не миновать судьбы
Слова служанки Лизы (действие 2, явление 7). Лиза говорит о Молчалине, который упал с лошади.
Минуй нас пуще всех печалей и барский гнев, и барская любовь
Слова Лизы (служанка в доме Фамусова), после ухода Фамусова, который приставал к ней с ухаживаниями (действие 1, явление 2).
У девушек сон утренний так тонок
9. Цитаты Платона Михайловича
Платон Михайлович, Наталья Дмитриевна и Чацкий. (слева направо) (художник Кардовский Д.Н.)
Брат, женишься, тогда меня вспомянь! От скуки будешь ты свистеть одно и то же.
Слова Платона Михайловича Горича о семейной жизни в разговоре с Чацким Александром Андреевичем (явление 6, действие 3).
И кто жениться нас неволит!
Слова Платона Михайловича Горича (действие 4, явление 2). Горич, товарищ Чацкого Александра Андреевича, женился. Его жена, Наталья Дмитриевна, с одной стороны, заботится о муже, с другой стороны, ограничивает его свободу.
Теперь, брат, я не тот.
Слова Платона Михайловича в разговоре с Чацким Александром Андреевичем. Раньше Платон Михайлович был удальцом, но женился и стал подкаблучником (явление 6, действие 3).
У нас ругают Везде, а всюду принимают
Слова Платона Михайловича Горича обращенные к Чацкому (действие III, явление 9). Горич встретил в доме чиновника Фамусова своего друга Чацкого Александра Андреевича. Горич говорит о Загорецком, которого считает плутом и мошенником, но при этом того принимают в обществе.
Я правду об тебе порасскажу такую, что хуже всякой лжи
Слова Платона Михайловича Горича (действие 3, явление 9). Горич встретил в доме чиновника Фамусова своего друга Чацкого Александра Андреевича. Когда к ним подошел Антон Антонович Загорецкий, Горич поспешил прогнать того, считая Загорецкого плутом и мошенником.
10. Прочие
Какие-то уроды с того света, и не с кем говорить, и не с кем танцевать.
Слова графини Хрюминой (внучка) о гостях, которых позвал Фамусов в свой дом (действие 4, явление 1).
Ну, милый друг, с тобой не надобно газет
Слова господина D обращенные к Загорецкому (действие III, явление 16). Загорецкий Антон Антонович сказал, что Чацкий Александр Андреевич сошел с ума, попал в сумасшедший дом и его посадили на цепь. При этом сам Чацкий находится вместе с говорящими в доме Фамусова. На это господин D и произнес эту фразу.
Ох! глухота большой порок.
Слова графини Хрюминой (бабушка) о своей глухоте и глухоте Князя Тугоуховского (действие 3, явление 20).
Схватили, в жёлтый дом, и на цепь посадили.
Слова Антона Антоновича Загорецкого, который распространяет ложный слух, что Чацкий сошел с ума и его держали в сумасшедшем доме (действие 3, явление 16).