какую страну за очертания на карте называют коромысло с рисом
Какую страну за очертания на карте называют «коромысло с рисом»?
Для жителей России коромысло — это предмет из далекого прошлого. С коромыслом у нас ассоциируются русские сказки и крестьянские девушки, несущие воду из колодца в деревенский дом. Но во Вьетнаме до сих пор пользуются таким приспособлением. Называется оно гань (gánh по-вьетнамски).
Если вы были во Вьетнаме, то скорее всего видели женщин, которые используют гань. А если нет, то такие коромысла часто можно встретить на картинах, фотографиях или открытках. Они выглядят очень колоритно и поэтому их часто используют для того, чтобы передать традиционную вьетнамскую атмосферу.
Как выглядит гань
Это обычная длинная палка, на обоих концах которой расположены корзинки. Никто не знает, когда именно вьетнамцы начали использовать это нехитрое приспособление. Но предполагается, что конструкция была придумана в тех краях, где произрастает много бамбука. Именно из бамбука изготавливается само коромысло. Корзины могут быть выполнены из того же бамбука, либо из ротанга или каната. Хотя в современных условиях вместо корзинок также используют тазы, кыстрюли и вообще любые предметы, в том числе не круглой, а прямоугольной или квадратной формы.
Впервые название «Вьетнам» употребил поэт Нгуен Бинь Кхием в своей книге «Пророчества Чанг Чиня» в XVI веке, написав «И был образован Вьетнам». Это имя было выгравировано на 12 стелах XVI—XVII веков, в частности в пагоде Бао Лам в Хайфоне.
Очертания Вьетнама многие авторы сравнивают то с коромыслом, на котором висят корзины с рисом, то с латинской буквой S.
Вам с улыбочкой вешают на плечо коромысло с фруктами. Иногда еще надевают свою шляпу. Типа, сделайте классные фотки. После этого просят деньги за услугу, либо купить фрукты из её корзины. Бывает, что по более менее нормальным ценам, но часто в 3 раза дороже.
Какую страну за очертания на карте называют “коромысло с рисом”?
Рис – он во Вьетнаме, как известно всему голова! Его посевы занимают огромные площади по всей стране на равнинах и даже в горной местности. Каждый вьетнамец, только представьте, в среднем съедает не менее двухсот килограммов этого продукта в год. На юге трижды в год собирают урожай риса, на севере дважды. С января по май и с июня по декабрь. Мы как раз попали на самое начало летне-осенней страды. … То как выглядит Вьетнам на карте часто сравнивают с изогнутым коромыслом с двумя корзинами риса: одна на севере в дельте реки Красной, где мы сейчас и находимся, а вторая на юге в дельте реки Меконг. Заносим на это самое коромысло звук трактора Май Кай. Пусть там тарахтит!
Нянзан Онлайн – Коромысло с корзинами представляет собой предмет, созданный вьетнамцами в процессе труда. В нем видят не только инструмент для переноски грузов, но и частицу души жителей вьетнамских деревень. Уже с давних времен коромысло с корзинами стало привычным предметом для вьетнамцев, их помощником и спутником в повседневной жизни. Оно служит для переноски воды, риса и других грузов, облегчая труд прежде всего крестьянам. Никому неизвестно, когда появилось коромысло во Вьетнаме. Однако, несомненно, этот инструмент был создан на земле, где растет много бамбука.
Очертания Вьетнама многие авторы сравнивают то с коромыслом, на котором висят корзины с рисом, то с латинской буквой S.
Какую страну за очертания на карте называют коромысло с рисом?
Сегодня 7 декабря 2019 года и в эфире Первого канала любимая телезрителями игра «Кто хочет стать миллионером» с Дмитрием Дибровым. Пары игроков попытаются выиграть 3 миллиона рублей, имея 4 подсказки.
Вопрос: Какую страну за очертания на карте называют «коромысло с рисом»?
Очертания Вьетнама многие авторы сравнивают то с коромыслом, на котором висят корзины с рисом, то с латинской буквой S. Сравнения эти не лишены основания, потому что центральную часть Вьетнама занимают горы Чыонгшон, и только на севере и юге, в долинах рек Хонгха и Меконг простираются равнины, на которых трудолюбивые крестьяне выращивают рис.
Удивительно, но и поговорки есть. Только, если сравнить, несколько с другим смыслом.
Вот вьетнамские: «У каждого коромысла два конца». «Делай коромысло себе по плечу». «Сам несет тяжелое коромысло, а уступает дорогу тому, кто идет порожняком». Очень трогательно, хотя немного и назидательно. У соседей-китайцев тоже поговорка сложилась: «Народу столько, что с коромыслом не пройдешь». Ну, у них своя головная боль – перенаселенность замучила.
А вот русских поболе будет: «Ремесло — не коромысло, плеч не оттянет». «Пыль столбом, дым коромыслом; а изба не топлёна, не метена». «Не шагай через коромысло — корча потянет». «Пыль столбом, дым коромыслом,- не то от тоски, не то от пляски». «В Сибири бабы коромыслом соболей бьют». «Бабий ум — бабье коромысло: и криво, и зарубисто, и на оба конца». То разудалость, то безысходность слышится.
Да, коромысло – это часть образа Вьетнама. Ведь теперь без него и конической шляпы вьетнамскую женщину уже и не представить.