христос что значит это имя
Православная Жизнь
Рассказывает протоиерей Владимир Пучков.
Каждому священнику, независимо от образования, места служения и численности паствы, приходится отвечать на вопросы из разряда элементарных. Когда слышишь и не понимаешь, спрашивающий шутит, издевается или действительно не знает. Причём такой вопрос умеют задать как вовсе нецерковный человек, так и постоянный прихожанин. Вот у меня, например, не так давно интересовались, «что значит имя Иисус Христос»? Казалось бы, уж тут-то что может быть непонятного? Ан нет, как впоследствии я не без удивления открыл для себя, даже серди верующих, годами посещающих церковь людей, находятся такие, которые считают, что мы именуем Спасителя по имени и фамилии…
После подобного я уже не удивляюсь, когда слышу «что значит Иисус Христос» или «почему Иисуса Христа называют Спасителем»? Потому мне и подумалось, что лучше раз написать, нежели несколько раз говорить об одном и том же.
Значение имени Иисус
Действительно, мы называем Христа по имени. Иисус (по-еврейски звучит как «Иешуа») – довольно распространённое в еврейской среде библейских времён имя. Его, собственно, даже на страницах Священного Писания мы встречаем не только в связи со Спасителем. Известно, что это имя носил преемник Моисея, введший еврейский народ в Землю обетованную, Иисус Навин. Также в Книге Деяний апостольских упоминается волхв Елима, которого также называли Вариисусом, то есть сыном Иисуса, и ясно, что в случае с отцом волхва речь идёт явно не о Христе. Автор одной из неканонических ветхозаветных книг, Иисус сын Сирахов, носил то же имя.
Почему Господь был назван именно этим именем? Давайте обратим внимание на первую главу Евангелия от Матфея, где описано явление Ангела Иосифу, ставшее ответом на сомнения праведного старца по поводу беременности Пресвятой Девы. Возвестив, что «Рождаемое Ею от Духа Святого», Ангел предрёк рождение Сына, Которого повелел наречь Иисусом. Решился бы праведник ослушаться посланника Божия? Что ж, с именем, полагаю, всё более или менее понятно.
Что значит «Христос»?
Что же касается того, почему Иисус назван Христом, то перво-наперво следует заметить, что назван Он так не родителями и не в детстве или отрочестве. Если Иисус – это имя Спасителя, то Христос – Его Божественный титул. Само это слово означает «Помазанник». Помазание же в библейской традиции предшествовало выходу на ответственное служение, к примеру, царское или пророческое. Служение Иисуса – спасение рода человеческого – служение наивысшее. И помазание на это служение принадлежит Ему как Богу. Впрочем, и в глазах людей, от верующих до простых обывателей, Иисус из Назарета был вовсе не простой странствующий проповедник. В Нём видел пророка, воскресшего Предтечу, вновь пришедшего Илию. Иисус Христос и Царь Израильский, и обещанный Мессия… Потому нет ничего удивительного в том, что современники называют Иисуса «Христос» настолько часто, что даже Пилат говорит о Нём как «Иисусе, называемом Христом».
Почему Христос назван Спасителем?
Надеюсь, с элементарным и очевидным мы разобрались. На самом деле нет ничего удивительного, что такие вопросы периодически задаются как священникам, так и простым верующим. На темы, связанные с верой, свободно могут говорить только верующие. Для всех остальных они будут таить в себе массу вопросов, недоумений и непонятностей. И очевидное для нас, верующих, многим и многим может казаться неизвестным, непонятным, новым. Так что даже на самые простые вопросы следует отвечать. В конце концов, почти все мы сами задавали подобные вопросы, кто в период воцерковления, кто в детстве. И относились к ним вполне серьёзно и бывали рады получить ответ. А пока на очередные простые вопросы найдены не менее простые ответы, рекомендую задаться вопросом посложнее: что значит быть учеником Иисуса Христа? Пусть сначала каждый найдёт ответ лично для себя, а потом мы вернёмся к нему здесь.
Что значит Иисус Христос и почему Иисуса называют — Христос?
Что же означает «Иисус Христос»? Многие люди считают, что Иисус Христос — это имя (Иисус) и фамилия (Христос). Вопрос на самом деле очень простой, но многие до сих пор не знают на него правильный ответ.
Значение некоторых библейских имен
Вообще, Бог часто вкладывал смысл в имена, даваемые людям в Библии. В книге Осии, например, мы можем видеть, что Бог просит Осию назвать своих детей Лорухама, что означает «непомилованная» и Лоамми, что означает «не Мой народ». Бог сказал Осии жениться на блуднице и назвать детей «непомилованная» и «не Мой народ», чтобы через это показать, что Бог имеет что-то против Своего избранного народа. В этих поступках и именах заключается очень большой смысл.
Когда Бог решил через Аврама исполнить Свою миссию, то дал ему новое имя. Он назвал его Авраам (с двумя буквами «а»). Его новое имя значило теперь — «отец многих народов».
«Вот Моя часть соглашения: Я сделаю тебя отцом множества народов. Я изменю твоё имя: твоё имя будет не Аврам, а Авраам, ибо Я сделаю тебя отцом множества народов. Я дам тебе великую награду — от тебя пойдут новые народы и произойдут цари» (Бытие 17:4-6).
Значение имени Иисуса Христа
«Иисус» звучит на еврейском как «Иешуа». Иешуа, или «Яшуа» — это краткая форма от «Иехошуа», что означает » Яхве (Иегова) — спасение». Христос же с греческого означает «Помазанник». На греческом оно звучит как «Машиах» — Мессия. Таким образом, Иисус Христос означает «Спаситель», «Помазанник», «Мессия». Это имя несет в себе глубокий смысл.
Таким образом, когда Бог посылает на землю Своего единственного Сына, называя Его Иисусом Христом, Он вкладывает в это очень большой смысл. Именно Иисус Христос есть единственный путь к Богу и Спаситель. Именно в этом и была миссия Иисуса Христа — стать Спасителем, Помазанником и Мессией.
«Не для того послал Бог Своего Сына в мир, чтобы осудить его, а для того, чтобы спасти мир через Него. Тот, кто уверует в Сына, не будет осуждён. Но тот, кто не верит, уже осуждён, ибо не уверовал в единственного Сына Божьего» (От Иоанна 3:17-18).
Так что теперь, когда кто-то спросит у вас, что значит имя Иисус Христос, вы сможете дать достаточно полный ответ.
Хотите проверить свои знания Библии — пройдите тесты на нашем сайте. Выбирайте интересующий тест из списка, отвечайте на 10 вопросов, и сразу получайте результаты!
Новое в блогах
Что значит имя Иисус Христос?
Что значит имя Иисус Христос?
Каждому священнику, независимо от образования, места служения и численности паствы, приходится отвечать на вопросы из разряда элементарных. Когда слышишь и не понимаешь, спрашивающий шутит, издевается или действительно не знает. Причём такой вопрос может задать как вовсе нецерковный человек, так и постоянный прихожанин. Вот у меня, например, не так давно интересовались: «Что значит имя Иисус Христос?» Казалось бы, уж тут-то что может быть непонятного? Ан нет, как впоследствии я не без удивления открыл для себя, даже среди верующих, годами посещающих церковь людей, находятся такие, которые считают, что мы именуем Спасителя по имени и фамилии…
После подобного я уже не удивляюсь, когда слышу «что значит Иисус Христос» или «почему Иисуса Христа называют Спасителем»? Потому мне и подумалось, что лучше раз написать, нежели несколько раз говорить об одном и том же.
Значение имени Иисус
Действительно, мы называем Христа по имени. Иисус (по-еврейски звучит как Иешуа) – довольно распространённое в еврейской среде библейских времён имя. Его, собственно, даже на страницах Священного Писания мы встречаем не только в связи со Спасителем. Известно, что это имя носил преемник Моисея, введший еврейский народ в землю обетованную, Иисус Навин. Также в Книге деяний апостольских упоминается волхв Елима, которого также называли Вариисусом, то есть, сыном Иисуса, и ясно, что в случае с отцом волхва речь идёт явно не о Христе. Автор одной из неканонических ветхозаветных книг, Иисус сын Сирахов, носил то же имя.
Почему Господь был назван именно этим именем? Давайте обратим внимание на первую главу Евангелия от Матфея, где описано явление ангела Иосифу, ставшее ответом на сомнения праведного старца по поводу беременности пресвятой девы. Возвестив, что «рождаемое ею от духа святого», ангел предрёк рождение Сына, которого повелел наречь Иисусом. Решился бы праведник ослушаться посланника божия? Что ж, с именем, полагаю, всё более или менее понятно.
Что значит «Христос»?
Что же касается того, почему Иисус назван Христом, то перво-наперво следует заметить, что назван Он так не родителями и не в детстве или отрочестве. Если Иисус – это имя Спасителя, то Христос – Его божественный титул. Само это слово означает «помазанник». Помазание же в библейской традиции предшествовало выходу на ответственное служение, к примеру, царское или пророческое. Служение Иисуса – спасение рода человеческого – служение наивысшее. И помазание на это служение принадлежит Ему как Богу.
Впрочем, и в глазах людей, от верующих до простых обывателей, Иисус из Назарета был вовсе не простой странствующий проповедник. В Нём видел пророка, воскресшего Предтечу, вновь пришедшего Илию. Иисус Христос и царь израильский, и обещанный мессия… Потому нет ничего удивительного в том, что современники называют Иисуса Христосом настолько часто, что даже Пилат говорит о Нём как «Иисусе, называемом Христом».
Почему Христос назван Спасителем?
А между тем, явившись Моисею в Синайской пустыне, Бог недаром назвал себя «тем, кто есть», «сущим». Только один Бог обладает бытием, все сотворённые существа имеют бытие от Бога, который является источником всеобщего бытия. Таким образом, грехопадение стало для прародителей духовной смертью, а в их лице – и для всего человечества. Рождавшиеся с семенем зла в душе, люди проживали с ним всю жизнь и, не имея возможности избавиться от него, после смерти сходили в ад. Христос своей крестной смертью, сошествием во ад, освобождением праведных душ и воскресением из мёртвых воскресил духовно мёртвый человеческий род. Другими словами, спас человека от духовной смерти. Поэтому спросить «почему Иисуса Христа называют Спасителем» будет примерно тем же, что задать вопрос «почему Иисуса Христа называют Богом»? Потому, что Он Им является. И никак иначе.
Надеюсь, с элементарным и очевидным мы разобрались. На самом деле нет ничего удивительного, что такие вопросы периодически задаются как священникам, так и простым верующим. На темы, связанные с верой, свободно могут говорить только верующие. Для всех остальных они будут таить в себе массу вопросов, недоумений и непонятностей. И очевидное для нас, верующих, многим и многим может казаться неизвестным, непонятным, новым. Так что даже на самые простые вопросы следует отвечать. В конце концов, почти все мы сами задавали подобные вопросы, кто в период воцерковления, кто в детстве. И относились к ним вполне серьёзно и бывали рады получить ответ.
А пока на очередные простые вопросы найдены не менее простые ответы, рекомендую задаться вопросом посложнее: что значит быть учеником Иисуса Христа? Пусть сначала каждый найдёт ответ лично для себя.
Опубликовано 06 августа 2021 | Комментариев 0 | Прочтений 1004
Что означает слово Христос
Однако слово «машиах» появилось в Книге Левит чуть раньше, в 4:3. Там тот же «кохане машиах», но переведен он иначе, более того, неправильно: священник почему-то превратился в первосвященника, а на том месте, где далее будет «христос», находится «кэхрисмэнос». Произведенное от глагола «хрио» («мазать») это слово оно составлено так же, как и «помазанный» русского языка, которое, очевидно, и возникло в нашем языке как калька «кэхрисмэнос». Но это причастие, а не прилагательное, и означает произведенное действие, а не факт помазанности, поэтому такой перевод не точен.
Далее, в Исходе 29:21, это масло помазания переводится именно как масло помазания: вместо «хрисма» стоит слово «хрисис». Получается «гэлаион тэйс хрисэос», и это вполне соответствует оригиналу, так и везде следовало бы переводить. Так же в Исх. 31:11.
И вот в Лев. 21:10 и 21:12 перевод этого самого масла вдруг как «масло христос», причем с определенным артиклем: «то самое масло». (В современной греческой Библии это неправильное «масло христос» заменено, но не на «масло помазания», а на … «масло мази». Таково влияние Септуагинты по сей день). Далее, в Числ. 4:16, как ни в чем не бывало, снова «масло помазания», которое и становится последним упоминанием этого масла. Обратим внимание, что определенных артиклей у самого масла нигде нет, потому что важно не оно само, а помазание, у которого эти артикли присутствуют.
Итак, Тора пройдена. Мы видели 5 «христос» и 4 «машиах». Речь шла в основном о «помазанном» священнике, прошедшем установленный Моисеем (а ему предписанный Богом) обряд помазания. Мы увидели, как появились оба эти слова. У нас в запасе 46 «христос» Септуагины и 34 «машиах» Танаха, переходим к следующим их книгам.
После Торы «машиах» встречаем в Танахе в Книгах Самуила (перевод которых в Септуагинте назван «Первая и Вторая книги Царств»). И здесь речь не о священниках, а о царях Израиля. Народ хотел, чтобы у него был царь, вот как Первая книга Самуила об этом рассказывает:
«И собрались все старейшины Израиля, и пришли к Самуилу в Раму, и сказали ему: вот, ты состарился, а сыновья твои не ходят путями твоими; итак, поставь над нами царя, чтобы он судил нас, как у прочих народов. И не понравилось слово сие Самуилу, когда они сказали: дай нам царя, чтобы он судил нас. И молился Самуил Господу.
И сказал Господь Самуилу: послушай голоса народа во всем, что они говорят тебе; ибо не тебя они отвергли, но отвергли Меня, чтоб Я не царствовал над ними; как они поступали с того дня, в который Я вывел их из Египта, и до сего дня, оставляли Меня и служили иным богам, так поступают они с тобою; итак послушай голоса их; только представь им и объяви им права царя, который будет царствовать над ними.
Но народ не согласился послушаться голоса Самуила, и сказал: нет, пусть царь будет над нами, и мы будем как прочие народы: будет судить нас царь наш, и ходить пред нами, и вести войны наши. И выслушал Самуил все слова народа, и пересказал их вслух Господа. И сказал Господь Самуилу: послушай голоса их и поставь им царя».
Итак, все просто: настоящий царь вроде бы и так есть, это Бог. Народ же, требуя «царя», который будет их «судить», получается, отвергает правление и суд Бога. Возможно, люди считают, что тот, кто ими сейчас правит, кто бы он ни был, – не настоящий царь, и желают себе настоящего. Вряд ли дело в том, что они хотят, чтобы было «как у других народов» (да и есть ли у этих народов настоящие цари?). Бог говорит об этом Самуилу, что люди хотят невозможного, любой царь окажется «не тот», любой буди «тираном», но раз уж они настаивают, раз им так захотелось, то Бог им этого царя даст. Так должно быть, ведь «настоящий» – это «от Бога». Как говорим про врача, учителя, и то же можно сказать и про правителя. Бог даст царя людям не непосредственно, а через Самуила, пророка, который объявит людям волю Бога.
Бог посылает Самуилу некоего Саула, о котором сообщает, что тот будет управлять «народом его». Тогда «взял Самуил сосуд с маслом и вылил на голову его, и поцеловал его и сказал: вот, Господь помазывает тебя в правителя наследия Своего». Провести процедуру объявления царя именно так Бог Самуилу не предписывал, во всяком об этом не говорится. Возможно, Самуил сам принял такое решение, основываясь на аналогии с помазанием священника.
Рисуется такая картина: когда-то народом, обозначенном как «народ Израиля» (что уже неправда), правили священники, приведенные в лице пророка Самуила. Народ не был этим правлением доволен, и желал сменить его на лучшее, хотел царя, «как у других», отвергая тем правление священников начисто, ведь «у других» могли быть и плохие цари. И священники убеждали народ, что все цари плохие, все – тираны. И лучшим будет тот, который от Бога, а они, священники, волю Бога узнают, и сообщат. Посредством обряда помазания, якобы по указанию Бога, они выбирали некое лицо, и таким образом продолжали править этим народом, хотя и несли теперь меньше ответственности. Более того, само понятие «царь» они заменили на понятие «помазанный» (то есть тот, в отношении которого совершили помазание они), которое стало означать «настоящий царь» или «самый настоящий царь из возможных», просто же «царь» (т.е. не помазанный) стал означать царя ненастоящего.
Да и в том, что настоящий царь – уже есть, это Бог, и нужно следовать его воле, и что земной царь настоящий лишь только тогда, когда дан Богом, другой же – не царь и т.д.
Саул оказался непослушным Богу, и раскаялся Господь в том, что воцарил его над Израилем и печалился о Сауле Самуил. «И сказал Господь Самуилу: доколе будешь ты печалиться о Сауле, которого Я отверг, чтоб он не был царем над Израилем? Наполни рог твой маслом (елеем) и пойди; Я пошлю тебя к Иессею Вифлеемлянину, ибо между сыновьями его Я усмотрел Себе царя».
Бог теперь выбрал младшего сына Иессея, Давида, и сказал Самуилу помазать его (раньше не говорил так), что Самуил и сделал. «А от Саула отступил Дух Господень». Однако ни помазанным, ни царем Саул не перестал от этого быть.
А также, перед помазанием Давида Самуил, увидев сначала другого сына Иессея, Елиава, предположил «верно, сей пред Господом помазанный Его». Отсюда очевидно, что для того, чтобы быть помазанным «пред Господом», не нужна процедура помазания, избранный Богом уже является таковым до неё.
При случившейся после личной встрече Давида и Саула Давид трижды называет Саула «помазанный Господа» (в переводе везде стоит «христос»). Также он называет его своим господином, причем в Септуагинте здесь стоят определенные артикли, бросающие на Давида тень: тем самым господином, тем самым помазанным. А он сам – разве не тот самый? А Бог – не тот самый его господин? Но в оригинале здесь определенных артиклей, то есть он такого не говорит и не подразумевает.
Далее Давид еще четыре раза называет Саула «помазанным Господа», очевидно, важно, чтобы это прозвучало из его, самого «помазанного», уст, и на этом Первая книга Самуила заканчивается.
Далее Саул погибает, в посмертный отзыв Давида о нем Септуагинта снова добавляет определенный артикль, снова он якобы «тот самый помазанный Господа». А ведь Саул к этому времени уже умер, и говорит о нем так, выходит, другой «помазанный». Получается, что сам этот «помазанный», по его мнению, не тот самый даже после смерти Саула. Впрочем, в оригинале этого нет.
В 19:22, ближе к концу Второй книги, теперь уже самого Давида называют «помазанным Господа», некие люди из народа, причем и здесь Септуагинта ставит определенный артикль, видимо, стремясь внести полный хаос в сознание читателей. Если Саул был «тот самый» даже после своей смерти, то как же Давид может быть «тем самым»?
И наконец в 23:1 уже автор книги, от своего лица, говорит о Давиде, как о «помазанном Бога Иаковлева», без определенного артикля (в Септуагинте здесь написано иначе, «Бога Иакова», с теми же двумя смыслами, что и в русском языке). Везде «машиах» переведен как «христос».
Псалтирь. Здесь «христос» встречается 10 раз. Первые 4 раза – в речи Давида. Пс. 2:2, псалом Давида: «Восстают цари земли, и князья совещаются вместе против Господа и против Помазанного Его».
Пс. 18:51 (17:51). Повторение слов Давида из его молитвы во второй книге Самуила.
Пс. 20:7 (19:7). Снова псалом Давида. «Господь спасает помазанного Своего».
Далее к Богу обращаются другие люди.
Пс. 84:9 (83:10). «призри на лицо помазанного Твоего».
Пс. 89:39 (88:39). «ныне ты прогневался на помазанного Твоего». Но смисостивись, ведь:
Пс. 89:52 (88:52). «бесславят (враги) следы помазанного Твоего». И ты обещал.
Они, очевидно, снова просят царя. «Машиах» вновь переведен как «христос» с определенным артиклем.
Указанные ожидания, очевидно, относятся ко времени борьбы с Ассирией. Царь должен бы объединить для этого распавшуюся страну. Эта борьба заканчивается все же победой Ассирии, она завоевывает Палестину. Однако скоро вслед за тем это государство постигает катастрофа, ставшая следствием натиска индоевропейцев на Ближний Восток. Одно из новых государств этих пришельцев с севера, Мидия, поддержав восставший против господства Ассирии Вавилон, в союзе с ним навсегда сокрушает эту империю, чья история насчитывает тысячи лет. Столица Ассирии стерта с лица земли, а ее территорию победители делят между собой. Вот уже Вавилонское царство, вслед за Ассирией претендуя на Палестину, завоевывает ее и уводит евреев в плен в Месопотамию на несколько десятков лет. И помощь снова приходит со стороны индоевропейцев: Вавилон захвачен ими, создавшими огромную державу, под руководством Персии. Царь персов Кир освобождает евреев из плена, и начинает покровительствовать в своей державе моисеевой религии, восстанавливает разрушенный вавилонянами древний храм Соломона.
Очевидно, индоевропейцы и сами стремились «покорить народы»: твердой ногой ступить на семитский Восток – в Сирию, Месопотамию, Аравию а далее, возможно, и в Египет. Может быть, они видели в моиссевой религии и ее служителях что-то похожее на средство, которое могло бы помочь сделать их власть там достаточно прочной.
Итак, Псалтирь сообщает нам о будущем и ожидаемом новом помазанном. В качестве такового Второисаия называет Кира. Везде «машиах» и везде он переведен как «христос». При переводе везде добавлены определенные артикли, что изменило смысл, навязывается представление о новом ожидаемом «помазанном» как единственном, «том самом». В том числе и про Кира говорится, что он «тот самый». В оригинале же этого смысла, единственности нового «помазанного» нет, поэтому и после Кира вполне может прийти следующий.
«Плач Иеремии» (4:20), созданный после разорения страны вавилонянами и разрушения ими Иерусалима, также упоминает «помазанного» (в Септуагинте – «христос»): «Помазаный Господа пойман в ямы их, тот, о котором мы говорили: «под тенью его будем жить среди народов».
Книги летописей или Паралипоменон, находящиеся в самом конце Танаха, повторяют в 1Пар.16:22, и 2Пар.6:42 Псалтирь (соответственно, Пс.105:15, Пс.132:10). Кроме того, во 2Пар.22:7 об Ииуе, одном из царей Северо-Израильского царства, возникшего после распада страны, говорится, что его «помазал Господь на истребление дома Ахава». В переводе Ииуй просто назван «христос».
На этом все «машиах» Танаха закончены. Как видим, ничего сложного в происхождении этого слова, в истории его значения, в общем нет. Но не закончены еще «христос» Септуагинты, ведь их 51. Один раз «христос» необоснованно присутствует в Септуагинте у современника Исаии пророка Амоса (4:13). В оригинале текста нет «машиах», там сказано «Он, который образует горы, … объявляет человеку, каковы намерения его». Септуагинта «каковы намерения» перевела как «христос», с определенным артиклем.
Остальные 10 раз «христос» упомянут в Септуагинте в дополнительных книгах. Это такие книги, оригинала которым на еврейском языке нет, которые не являются частью Танаха. У читателей Септуагинты сначала не было возможности сверить ее с Танах, так как последний был недоступен для «язычников», а Септуагинта предназначалась именно для них, «по их просьбе». Поэтому «язычники» свое представление о Танахе и моисеевой религии получали на основе Септуагинты, и так было довольно долго, пока Танах не оказался наконец доступен всем в первые века нашей эры. К этому времени Септуагинта уже была неотъемлемой частью христианства, на введенной ей терминологии был построен Новый Завет. Дополнительные книги имеют значение для Нового Завета, он опирается во многом именно на них. Сегодня в христианстве книги, имеющиеся в Танахе, читаются по еврейским текстам, но признается также и большинство дополнительных греческих книги Септуагинты, а совокупность еврейских книг Танаха и признаваемых дополнительных греческих книг Септуагинты образует так называемый «Ветхий Завет».
В этих дополнительных книгах наиболее важно упоминание «христос» в Сирах 46:19, где сказано «пред Господом и помазанным его». Не «пред Господом и пред помазанным Его», как в Первой Книге Самуила и отсюда возникает предположение, раз убрано это второе «пред», то не хотели ли этим сказать, что Господь может каким-то образом сам и быть своим «помазанным»: мысль, которая будет очень развита в Новом Завете, Христос – и есть сам Господь, Господь – и есть Христос.
Вторая Маккавейская книга (2Мак.1:10) говорит, что учитель египетского царя Птолемея происходил из рода помазанных священников – «тон христон иэрэон». Имеет определенное значение, что об этом лице упоминают, используя слово «христос», так как учитель египетского царя (наследника) в династии Птолемеев по должности заведовал и Александрийской библиотекой, которая играла очень большую роль в создании христианства.
Остальные 8 упоминаний – в Одах и Псалмах Соломона, не входящих ныне ни в один христанский канон, их не будем затрагивать.
Итак, понятно, как использовалось слово «христос» при переводе еврейских текстов: в основном для перевода «машиах», но были и другие случаи, все они рассмотрены. Христос вместе с «машиах» проделал эволюцию, от священника к царю, от царя к будущему царю, затем в дополнительных книгах готовится почва для перехода к «господу» и затем оно возвращается к исходному смыслу («помазанный» священник моисеевой религии), когда говорится о заведующем Александрийской библиотекой учителей царя. Очевидно, что выбранный для перевода «машиах», «христос» на момент перевода должен был означать то же самое, что и «машиах». Однако на тот момент у него еще никаких значений не было, как не существовало еще и самого этого слова. Впервые это слово в именительном падеже написано именно в Септаугнте. А вот в родительном оно возникло гораздо раньше, в древнегреческом театре, в трагедии «Прикованный Прометей» Эсхила.
Итак, понятно, что означает «христос». Это введенный Эсхилом контрапункт для «верного питья», слово, которого не существует, и которое потому ничего означать не может, несмотря на кажущиеся (ложные!) звуковые ассоциации. И это слово было выбрано для перевода «машиах» неоправданно, если заботиться о точности перевода. Но если стремиться к замене понятий читателей, к которым обращен перевод, к указанию им вместо «верного питья» на «царя Израиля» как не спасительное средство, то такой подход неплох.
Так о каком же средстве говорил Прометей? Он имел в виду, что этим средством является «христос»?