Выражение что посеешь то и пожнешь

Смысл пословицы «Что посеешь, то и пожнёшь»

Выражение что посеешь то и пожнешь. 24666. Выражение что посеешь то и пожнешь фото. Выражение что посеешь то и пожнешь-24666. картинка Выражение что посеешь то и пожнешь. картинка 24666. Пословицы о действиях и их последствиях всегда выразительны. Но самым доходчивым, пожалуй, можно назвать выражение «Что посеешь, то и пожнёшь».

Пословицы о действиях и их последствиях всегда выразительны. Но самым доходчивым, пожалуй, можно назвать выражение «Что посеешь, то и пожнёшь».

Эта истина постигается, так сказать, всем животом. Не правда ли?

Значение пословицы

«Что посеешь, то и пожнёшь» значит «Как поработаешь, такой и результат получишь». Если бросить в землю семя, оно прорастёт, станет колосом, даст зерно. Если посадить дерево, оно со временем порадует плодами.

Если научить ребёнка уважать взрослых, он станет утешением матери и отцу. У всего на свете есть последствия – как добрые, так и дурные. Именно поэтому каждое наше действие должно быть обдуманным.

Выражение «Что посеешь, то и пожнёшь» употребляется, когда речь идёт о воспитании детей. Родители колотят и обзывают ребёнка, чтобы он рос добрым и вежливым, но, впитывая агрессию взрослых, малыш не научится доброте. Рано или поздно он ответит жестокостью.

Мы сами создаём свою реальность, надо только вовремя дать себе в этом отчёт.

Происхождение выражения

Пословица относится к тому классу идиом, история которых связана с житейской практикой наших предков. Основой жизни крестьянина было земледелие.

Земледельческий цикл обеспечивал незыблемость бытового уклада. Сравнение с севом и жатвой – это форма философского иносказания, понятная каждому. Кстати, образы поля, жатвы, зерна характерны для Нового Завета, повествующего о жизни духа.

Именно поэтому выражение «Что посеешь, то и пожнёшь» следует понимать как в прямом, так и в переносном смысле.

Синонимы

Люди во всём мире осознают связь между действием и результатом. Мы находим синонимичные пословицы во многих языках:

Так что гадать о будущем – дело пустое. Нужно сажать свой сад в настоящем. Кстати, где у нас календарь посадок на текущий год?

Тест на знание пословиц

Оцените выразительность своей речи! Пройдите тест на знание пословиц.

Источник

Что посеял то и пожнешь

(значение) — 1) Человек сам определяет свое будущее; 2) Если подготовился к чему-либо основательно, то все будет в порядке, а если нет, то сам и виноват (русская пословица).

— собирать урожай ( Толковый словарь Д. Н. Ушакова, 1935-1940 ).

Буквальный смысл пословицы — то что ты посеешь, то и соберешь в качестве урожая.

— Что посеешь, то и пожнешь.

— Днем раньше посеешь, неделей раньше пожнешь.

«Что посеешь, то и пожнешь. Что пожнешь, то и смолотишь. Что смолотишь, то и смелешь. Что смелешь, то и съешь».

«7. Не обманывайтесь: Бог поругаем не бывает. Что посеет человек, то и пожнет:

8. сеющий в плоть свою от плоти пожнет тление, а сеющий в дух от духа пожнет жизнь вечную.

9. Делая добро, да не унываем, ибо в свое время пожнем, если не ослабеем.

10. Итак, доколе есть время, будем делать добро всем, а наипаче своим по вере».

✍ Примеры

«А пока я обивала пороги кабинетов миграционной службы, я заметила, что в коридорах сидят одни азербайджанцы, и ни одного русского. Они заходили в кабинеты по одному, а выходили уже с документами на оформление. У этих людей были деньги. Так что, само государство, власть необдуманной политикой создали межнациональную проблему. Как говорится, «кто платит, тот заказывает музыку». Что посеяли в 90-х годах, пожинаем сейчас.«.

Стивен Кинг

«Зелёная миля» (1996 г.), перевод – Виктор Вебер, Дмитрий Вебер, ч. 3, гл. 8:

«В этой жизни ты пожинаешь то, что посеял, хотелось мне сказать ему, но потом я решил, что для нравоучений время, возможно, не самое удачное.»

«Что же ты хочешь? Этого следовало ожидать! Я всегда знал и был уверен, что из твоего Петра ничего путного не выйдет! Говорил я тебе и говорю. Что посеял, то и пожинай теперь! Пожинай!

— А кто же виноват, как не ты? Ты родитель, твое чадо! Ты должен был наставлять, внушать страх божий.»

«Нет, в наших мужичках не столько мало толку,

Чтоб на свою беду тебя спасли они.

И правы, — сам себя вини:

«Фауст» (перевод Б. Пастернака)

«Где ты был в тот миг, в ту пору,

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *