Вспомни то что глаза однажды узрели прекрасным безветренным утром за поворотом тропинки
MARTMARA
Journal Info
Разные произведения или одно и то же, но в разном переводе, интерпретации? Первый вариант вполне сносен и эстетичен, второй я обычно цитирую за столом, для «улучшения» аппетита окружающих, чтоб не расслаблялись. Обычно их этим не проймешь, если только нет какой-нибудь тощей цацы, которая в обморок готова упасть при слове «труп» или «дохлый»…
— Ах, как это можно.
— Да запросто, детка, хочешь добавки?
Война миров: Для фильма поставленного по мотивам комикосов стихи по истине прекрасны, вопрос кто автор? Дух Никопола?
Сочетание графики и реальных актеров, полностью вымышленный мир, съемки почти целиком в условиях 3D-студии.
Кто автор Войны миров.
ага.. книга))
Г. Уэльс вроде как..
ещё Желязны порадовал в своё время «9 принцев Амбера» и его продолжение.. всего 3 части если не ошибаюсь.. по этой книге комп. игру собирались делать, не знаю.. вышлаа нет 🙁
фильм поискать надо будет..
Re: ага.. книга))
книга, но не совсем
Re: книга, но не совсем
Re: книга, но не совсем
Re: книга, но не совсем
Добрый вечер, Холмс! 🙂
А через поисковую систему забросить текст или часть текста и посмотреть что выйдет?
В оригинале о «дохлой лошади» и развороченной плоти нет ни слова, это сравнительный оборот по поводу какого-то предмета, лежащего на обочине дороги. Я никогда не видела оригинала.
А где ты сидишь, кстати? 🙂
Re: Добрый! 🙂
Если через поисковик с частью текста, то в основном находятся юзеры, которые сами цитируют это стихотворение %) без названия, естественно.
я тоже оригинала не видела..
Re: Нашла достаточно обстоятельный разговор на ту же те
Здравствуйте.
Уважаемый Dr.Know, недавно я посмотрел фильм «Бессмертные: Война миров» и мне стало очень интересно, что за текст (стихи?) читает один из главных героев фильма Никопол во время пробуждения после нечаянного освобождения из тюрьмы (ну и в ряде других моментов). Если это все-таки чье-то произведение, то назовите, пожалуйста, хотя бы автора.
Заранее большое спасибо,
Алексей gervins@nm.ru
ОТВЕТ:
! Сам фильм ангулемский гуру комиксов Энки Билаль, французский югослав, снял по своим же творениям «Ярмарка бессмертных» (La Foire aux immortels) и «Клятва женщины» (La Femme piиge).
Вы помните ли то, что видели мы летом?
Мой ангел, помните ли вы
Ту лошадь дохлую под ярким белым светом,
Среди рыжеющей травы?
Полуистлевшая, она, раскинув ноги,
Подобно девке площадной,
Бесстыдно, брюхом вверх лежала у дороги,
Зловонный выделяя гной.
И солнце эту гниль палило с небосвода,
Чтобы останки сжечь дотла,
Чтоб слитое в одном великая Природа
Разъединенным приняла.
И в небо щерились уже куски скелета,
Большим подобные цветам.
От смрада на лугу, в душистом зное лета,
Едва не стало дурно вам.
Спеша на пиршество, жужжащей тучей мухи
Над мерзкой грудою вились,
И черви ползали и копошились в брюхе,
Как черная густая слизь.
Все это двигалось, вздымалось и блестело,
Как будто, вдруг оживлено,
Росло и множилось чудовищное тело,
Дыханья смутного полно.
И этот мир струил таинственные звуки,
Как ветер, как бегущий вал,
Как будто сеятель, подъемля плавно руки,
Над нивой зерна развевал.
То зыбкий хаос был, лишенный форм и линий,
Как первый очерк, как пятно,
Где взор художника провидит стан богини,
Готовый лечь на полотно.
Но вспомните: и вы, заразу источая,
Вы трупом ляжете гнилым,
Вы, солнце глаз моих, звезда моя живая,
Вы, лучезарный серафим.
И вас, красавица, и вас коснется тленье,
И вы сгниете до костей,
Одетая в цветы под скорбные моленья,
Добыча гробовых гостей.
Вспомни то что глаза однажды узрели прекрасным безветренным утром за поворотом тропинки
Заря и гаснущий закат в твоих глазах,
Ты аромат струишь, как будто вечер бурный;
Героем отрок стал, великий пал во прах,
Упившись губ твоих чарующею урной.
С усмешкой гордою идешь по трупам ты,
Алмазы ужаса струят свой блеск жестокий,
Ты носишь с гордостью преступные мечты
На животе своем, как звонкие брелоки.
Будь ты дитя небес иль порожденье ада,
Будь ты чудовище иль чистая мечта,
В тебе безвестная, ужасная отрада!
Ты отверзаешь нам к безбрежности врата.
Ты Бог иль Сатана? Ты Ангел иль Сирена?
Не все ль равно: лишь ты, царица Красота,
Освобождаешь мир от тягостного плена,
Шлешь благовония и звуки и цвета!
— Ее печаль о том, что многие года
Ей было жить дано, что жить ей должно ныне,
Но, что всего страшней, во мгле ее уныний,
Как нам, ей суждено жить завтра, жить всегда!
Спрячь когти, кошечка; сюда, ко мне на грудь,
Что лаской нежною к тебе всегда объята,
И дай моим глазам в твоих глазах тонуть,
Где слит холодный блеск металла и агата!
Когда ласкаю я то голову твою,
То спину гибкую своей рукой небрежной,
Когда, задумчивый, я светлый рой ловлю
Искр электрических, тебя касаясь нежно,
В моей душе встает знакомое виденье:
Ее бесчувственный, ее холодный взгляд
Мне в грудь вонзается, как сталь, без сожаленья,
Она в альков послушный свой
Мой бедный разум превратила;
Меня, как цепью роковой,
Сковала с ней слепая сила.
И как к игре игрок упорный
Иль горький пьяница к вину,
Как черви к падали тлетворной,
Я к ней, навек проклятой, льну.
Когда от страшного кумира
Мы разум твой освободим,
Ты жизнь в холодный труп вампира
Вдохнешь лобзанием своим
Но свалится под стол и захрапит пьянчуга,
Тебе же не уснуть, тебе не спиться с круга.
Вспомни то что глаза однажды узрели прекрасным безветренным утром за поворотом тропинки
это великий поэт импрессионист. я и дня не проживу чтоб не перечитать хотыб 10 его стихотворений, найбольшый всплеск восторга у меня вызывает «Гимн Красоте», «Лесбос»,»Кляча». да по большому каждый его стих это целый отдельный мир, каждая строчка вызывает новые ощущения, новые асоциации. Но также без внимания нельза оставлять Артюра Рембо, который был, такбы, наследием Бодлера. ПРЕДИСЛОВИЕ
И Демон Трисмегист, баюкая мечту,
На мягком ложе зла наш разум усыпляет;
Он волю, золото души, испепеляет,
И, как столбы паров, бросает в пустоту;
Сам Дьявол нас влечет сетями преступленья
И, смело шествуя среди зловонной тьмы,
Мы к Аду близимся, но даже в бездне мы
Без дрожи ужаса хватаем наслажденья;
а я такого у Бодлера не видела.
у него есть немного другое стихотворение:
Вмешалась в кровь, как черный яд;
Во мне, как в зеркале бездонном
Мегеры отразился взгляд!
Отвергнут всеми навсегда,
Я стал души своей вампиром,
Всегда смеясь над целым миром,
Не улыбаясь никогда!
Искала фильм. А нашла Бодлера! Думала таких совподений не бывает.
Читатель с мирною душою,
Далекою от всех грехов,
Ты не читай моих стихов,
Глухою дышащих тоскою.
Коль ты не дружен с Сатаною
И не пошел на хитрый зов,
Брось! Не поймешь моих ты слов,
Иль музу назовешь больною.
Но если взором охватить
Ты бездну мог не замирая,
Читай меня, что б полюбить;
Взлакав потерянного рая,
Страдай, сочувственно скорбя,
Со мной. Иль прокляну тебя!
Есть запахи, чья власть над нами бесконечна:
В любое вещество въедаются навечно.
Бывает, что, ларец диковинный открыв
(Заржавленный замок упорен и визглив),
Иль где-нибудь в углу, средь рухляди чердачной
В слежавшейся пыли находим мы невзрачный
Флакон из-под духов: он тускл, и пуст, и сух,
Но память в нем жива, жив отлетевший дух.
В лазурном, золотом, багряном одеянье,
Нам голову кружа, парит Воспоминанье.
И вот уже душа, захваченная в плен,
Над бездной склонена и не встает с колен.
Когда же и меня забвение людское
Засунет в старый шкаф небрежною рукою,
Останусь я тогда, надтреснут, запылен,
Несчастный, никому не надобный флакон,
Гробницею твоей, чумное, злое зелье,
Яд, созданный в раю, души моей веселье,
Сжигающий нутро расплавленный свинец,
О, сердца моего начало и конец.
Вспомни то что глаза однажды узрели прекрасным безветренным утром за поворотом тропинки
Войти
Авторизуясь в LiveJournal с помощью стороннего сервиса вы принимаете условия Пользовательского соглашения LiveJournal
_krolya_
|
Май 15, 2005
Музыка: | звуки жизни за окном |
Security: | |
Time: | 07:56 pm |
Настроение: |
Вспомни то, что глаза однажды узрели
Прекрасным безветренным утром.
За поворотом тропинки
Мерзкую плоть средь камней.
Раскинуты ноги,
Как буд-то у женьщины, отдавшейся страсти.
И источала плоть яды,
Подобно фонтану горючих рыданий,
И я слышал в его журчании
Отголоски воспоминаний.
Четно касаюсь тела в поисках раны.
Я-сердца своего вампир,
Я разучился улыбаться,
Хотя способен целый мир
Заставить над собой смеяться
. Чужой стих, из чужого фильма, кажется французского. Люблю французское кино.