Воровка книг про что книга

Жанры:Реализм
Теги:Воспитание в приемной семье Воспоминания Выживание Влюбленный подросток Военная жизнь Вождь Война Бог в теле человека Борьба за выживание Борьба за свободу Великая Отечественная война Дети Детские воспоминания Дружба перерастает в любовь Единственный выживший Крик боли Любовь между лучшими друзьями Мачеха Межкультурные отношения Межрасовая дружба Межрасовые отношения Неожиданный финал От первого лица Отношения в семье Отношения мачехи и падчерицы Отношения мужа и жены Отношения отца и дочери Отношения родителей и детей Потеря любимого человека Потеря ребенка Потеря родителей Потеря сына Давняя привязанность Борьба одиночки Семейная история Сирота Стремление Тяжелое детство Фашизм Вторая мировая война Отношения отца и сына Воровство
Характеристики:Военное Историческое Социально-философское
Главные герои:Ребенок (девочка)
Места событий:Германия Планета Земля
Время событий:Эпоха Новейшего времени

Случайная цитата из книги

«Обездоленные стараются всегда быть в движении, словно перемена мест может чем-то помочь.»

Описание книги «Книжный вор»

«Книжный вор» — роман австралийского писателя Маркуса Зузака, написанный в 2006 году. Находился в списке «The New York Times Best Seller list» более 230 недель. Экранизирован в 2013 году режиссёром Брайаном Персивалем. В российском прокате фильм, роль Лизель в котором исполнила 13-летняя Софи Нелисс, демонстрировался под более корректным названием «Воровка книг».

Действие происходит в фашистской Германии, начиная с января 1939 года. Повестование ведётся от лица Смерти Главная героиня романа — девятилетняя Лизель Мемингер, становящаяся старше по мере развития сюжета. У Лизель нелёгкая судьба: её отец, неизвестным образом связанный с коммунистами, без вести пропал, а мать, не в силах ухаживать за девочкой и её братом, решает отдать детей на воспитание приёмным родителям, тем самым спасая её от преследования нацистских властей. По дороге к новому дому брат Лизель умирает тяжёлой смертью от болезни, это происходит прямо на глазах у девочки, оставляя тяжелое впечатление на всю жизнь. Брата Лизель хоронят на кладбище, где девочка и подбирает свою первую в жизни книгу — «Наставления могильщикам».

Вскоре Лизель приезжает в несуществующий городок Молькинг к своим новым приёмным родителям Гансу и Розе Хуберманам (работающими маляром и прачкой, соотвественно), которые живут на Химелль-Штрассе (что в переводе означает «Небесная улица»). Роза встречает девочку не слишком приветливо, но Лизель вскоре привыкает к здешней манере общения и сближается с приемной матерью, поняв внутреннюю доброту Розы, скрытую под налетом грубости. Зато с Гансом у девочки складываются прекрасные отношения и наступает полное взаимопонимание. Кроме того, Хуберман — антифашист, что играет немаловажную роль при развитии событий. Проживая на Химмель-Штрассе, Лизель быстро заводит себе новых друзей, одним из которых становится Руди Штайнер, соседский мальчишка, которому суждено стать её лучшим другом. Руди не дают покоя лавры великого спринтера Джесси Оуэнса, темнокожего атлета, разбившего теории нацистов о превосходстве белой расы и завоевавшего четыре золотые медали на Берлинской олимпиаде. Но о своем кумире он, по понятным причинам, может рассказать только Лизель. Друзья вместе ходят в школу, играют в футбол, воруют еду от голода — все события своей жизни они переживают вместе.

По мере развития сюжета Ганс учит Лизель читать, выводя буквы краской на стене подвала. Чтение так увлекает её, что она начинает воровать книги, из неё получается настоящая «книжная воришка». Первой сворованной книгой становится «Пожатие плеч», которую Лизель стащила с пепелища на площади, где фашисты сжигали книги «расово неполноценных» авторов. Затем Лизель крадёт у их соседки книгу «Свистун». По мере развития сюжета, автор развивает мысль о том, что книги для Лизель значат гораздо больше, чем кажется. Они вскармливают её душу, дают ей пищу для ума и почву для развития. Книги — единственная отрада в нелёгкой жизни девочки. В кульминационной части романа у Лизель появляется новый друг — Макс Ваттенбург, беглый еврей, временно поселившийся у Хуберманов, прячущих его в подвале собственного дома от нацистов. Отец Макса спас Гансу Хуберману жизнь во время Первой мировой войны и тот считает нужным возвратить долг погибшему товарищу, спасая его сына. Макс и Лизель сближаются, сами того не замечая. Постепенно они становятся приятелями, и Макс дарит Лизель книгу, состоящую из его собственных рисунков и надписей. По иронии судьбы, Макс пишет данную книгу, закрасив страницы книги Гитлера Майн Кампф, лейтмотивом произведения являются слова Лизель: «У тебя волосы из перьев», произнесённые ею в момент, когда она впервые увидела Макса. Между ними устанавливается духовная связь, они привязываются друг к другу на всю оставшуюся жизнь. В 1942 году Макс всё же покидает дом на Химелль-Штрассе, когда возникает угроза его обнаружения. Через какое-то время его ловят и отправляют в концентрационный лагерь недалеко от Мюнхена.

Вся жизнь Лизель пронизана событиями Второй мировой войны. В сюжете романа отражается всё: идея фашистов, гонения евреев, разделение немецкого народа на две половины — тех, кто вступил в НСДАП и тех, кто против идеологии Гитлера. Хуберманы показаны как обыкновенная немецкая семья, не разделяющая фашистские взгляды, но в то же время боящаяся сказать что-либо против, так как последствия могут быть необратимы. Лизель — жертва своего времени. Девочка, ненавидящая Адольфа Гитлера, который загубил всю её семью (родную, а впоследствии и приёмную), не может сделать ровным счётом ничего. Она собственными глазами видит все унижения, которые приходятся претерпевать людям, не принадлежащим к арийской расе, и всё это тяжким камнем ложится ей в душу. Книга заканчивается трагически — ночью на Химелль-Штрассе обрушиваются бомбы и в живых остаётся лишь одна Лизель, которая в ту ночь сидела в подвале, где заснула, когда записывала свою историю. Лизель, которой на тот момент уже пятнадцать лет, забирает к себе бургомистр с женой. Затем с войны возвращается отец Руди Штайнера Алекс, который содержит ателье и Лизель устраивается к нему на работу. Там же её находит Макс, вернувшийся из концлагеря. Впоследствии Лизель публикует свою историю под названием «Книжный вор», где рассказывает о своей судьбе.

История

Роман разделен на десять частей, каждая из которых имеет собственное название. Заключительная, десятая часть, называется также, как и сама книга — «Книжный вор».

Награды

Критика

«Книжного вора» будут превозносить за дерзость автора. Книгу будут читать повсюду и восхищаться, поскольку в ней рассказывается истории, в которой книги становятся сокровищами. А с этим не поспоришь. — New York Times

«Книжный вор» бередит душу. Это несентиментальная книга, но глубоко поэтичная. Её мрачность и сама трагедия пропускаются сквозь читателя, будто черно-белое кино, из которого украдены краски. Зузаку, быть может, и не довелось жить под пятой фашизма, но его роман заслуживает места на полке рядом с «Дневником Анны Франк» и «Ночью» Эли Визеля. Похоже, роман неизбежно станет классикой. — USA Today

Этот увесистый том — немалое литературное достижение. «Книжный вор» бросает вызов нам всем. — Publisher’s Weekly

Литературная жемчужина. — Good Reading

Источник

Книжный вор

Воровка книг про что книга. 3250. Воровка книг про что книга фото. Воровка книг про что книга-3250. картинка Воровка книг про что книга. картинка 3250. «Обездоленные стараются всегда быть в движении, словно перемена мест может чем-то помочь.»

Повествование ведётся от лица Смерти — бессмертного существа мужского рода.

Пролог. Горный хребет из битого камня

1. Наставление могильщику

Германия, январь 1939 года. Женщина везла сына и дочь приёмным родителям. Бесследно пропавший муж женщины был связан с коммунистами, и она отдавала детей чужим людям, чтобы спрятать их от фашистских властей.

По дороге мальчик умер от лёгочного кровотечения. Его похоронили возле безымянной станции. Один из могильщиков потерял книгу. Девочка, Лизель Мемингер, подняла её и стала «книжной воришкой».

Чиновница из государ­ственной опеки отвезла Лизель в городок Молькинг на Химмель-штрассе (Небесную улицу) и отдала приёмным родителям — Розе и Гансу Хуберманам. Роза была невысокой, полной и вечно скверно­словящей. Она стирала бельё богачам Молькинга. Очень высокий Ганс работал маляром, а по вечерам играл на аккордеоне в кабаках. Своих сына и дочь Хуберманы уже вырастили и теперь брали приёмных за небольшое пособие.

Приёмные родители велели Лизель называть их Мамой и Папой. Маму девочка побаивалась хотя та по-своему любила её, а вот к Папе привязалась сразу. По ночам девочке снился мёртвый брат, и добрый, спокойный Ганс спасал её от кошмаров.

Не-покидание — проявление доверия и любви, часто распознаваемое детьми.

Поступив в школу, девятилетняя Лизель попала в класс к малышам, так как не умела читать и писать. Однажды ночью Лизель снова приснился кошмар, и она намочила постель. Когда Папа помогал ей менять простыни, из-под матраса выпала книжка могильщика — память о матери и брате. Лизель узнала, что книга называется «Наставления могильщику» и рассказывает, как правильно хоронить людей.

Увидев книгу, Ганс решил помочь Лизель научиться читать. Сначала они по ночам писали буквы на обратной стороне наждачной бумаги. Потом — по вечерам в подвале, краской на стенах.

По соседству с Хуберманами жил Руди Штайнер, мальчик из многодетной семьи портного, «помешанный на чернокожем американском спортсмене Джесси Оуэнзе». Однажды «Руди вымазался углём и как-то ночью пришёл на местный стадион бежать стометровку».

Когда Лизель перевели в класс к сверстникам, Руди стал её лучшим другом. В отличие от других мальчишек, Руди девочки нравились, особенно Лизель, и он взялся её опекать.

Хуже мальчишки, который тебя ненавидит, только одно — мальчишка, который тебя любит.

Лизель поклялась, что никогда в жизни не поцелует желтоволосого и некрасивого Руди.

Всё лето Лизель училась читать, но получалось у неё плохо, и в школе её считали тупицей. Осенью началась Вторая мировая война, а Лизель провалила проверочное задание по чтению. После урока дети начали издеваться над ней, и девочка поколотила двух мальчишек, за что получила звание «чемпиона школьного двора в тяжёлом весе».

2. Пожатие плеч

Хуберманы еле сводили концы с концами. Богачи один за другим отказывались от услуг Мамы. Роза велела Лизель одной собирать и разносить бельё, надеясь, что бледность и худоба девочки разжалобит клиентов.

В середине января 1940 года класс Лизель учился писать письма, и девочка решила написать своей настоящей маме. Она написала несколько писем и взяла без спроса «бельевых», денег, чтобы отправить их через даму из соцопеки, за что Роза отлупила её деревянной ложкой. Ответа Лизель так и не получила. Из подслушанного разговора Хуберманов девочка узнала, что её мать забрали «они».

Двадцатого апреля 1940 года отмечался день рождения Гитлера. В Молькинге устроили огромный костёр из старых вещей и «вредных» книг. В этот день Ганс поссорился с сыном. Хуберман не был сторонником Гитлера и не состоял в партии, за что его упрекал сын-фашист.

Всякому ясно, что ни к чему закрашивать грязные слова, написанные на фасадах еврейских лавок. Такое поведение вредит Германии и вредит самому отступнику.

Вечером, когда костёр на площади прогорел, Лизель, проходившая с Папой мимо, увидела в его раскалённой глубине несколько уцелевших книг. Улучив момент, она спрятала одну из них — «Пожатие плеч» — под одежду и вдруг заметила, что за ней наблюдает фрау Герман — полубезумная жена губернатора, которой Роза стирала бельё.

3. Моя борьба

Тлеющая книга жгла кожу, поэтому Лизель достала её, как только они с Папой отошли от костра. Поступок девочки и последние слова сына помогли Гансу решить дилемму, которая мучила его уже год. В местном отделении фашисткой партии он выменял на табак книгу Адольфа Гитлера «Моя борьба» и вышел, размышляя о почтовых расходах.

Лизель жила в страхе перед фрау Ильзой Герман, но ей всё равно приходилось забирать у неё бельё.

Паранойя в одиннадцать лет свирепая. Прощение в одиннадцать лет опьяняет.

Однажды фрау Герман пригласила её в дом и отвела в комнату, полную книг. Лизель не подозревала, что такая комната может существовать.

Пришло лето. По ночам Лизель читала «Пожатие плеч», а днём — книги из библиотеки бургомистра. Девочка случайно узнала, что сломленной и полусума­сшедшей фрау Герман стала из-за гибели единственного сына.

Лизель и Руди приняли в шайку грабителей садов и огородов под предводи­тельством пятнадца­ти­летнего Артура Берга. Дела пошли успешно, но друзья не могли принести свою долю домой и съедали всё сами.

Ноябрьской ночью Макс открыл дверь дома на Химмель-штрассе своим ключом.

4. Зависший человек

Воюя на Первой Моровой войне, Ганс познакомился с Эриком Ванденбургом, который научил его играть на аккордеоне. Перед очередным боем сержант искал людей с аккуратным почерком. Эрик заявил, что у Ганса почерк безукоризненный, и тот писал письма, пока взвод погибал. Так Эрик спас Хуберману жизнь.

После войны Ганс навестил вдову Ванденбурга и узнал, что у того есть сын Макс. Вдова отдала Гансу аккордеон Эрика, а Хуберман оставил женщине свой адрес. Когда в 1933 году к власти пришёл Гитлер, Ганс не вступил в фашистскую партию потому, что еврей спас ему жизнь.

В 1937-ом Ганс сдался и подал заявление на вступление в партию, а на следующий день закрасил жёлтую звезду на двери знакомого еврея. Заявление попало в конец длинной очереди, но оно всё же было, и Ганса не забрали, как многих других «несогласных».

В 1939 году Ганса нашёл Вальтер Куглер и попросил помочь Максу. Хуберман не отказал и выменял на табак книгу фюрера.

В отличие от большинства евреев, терпеливых и безропотных, Макс был драчуном. После гибели Эрика мать Макса переехала к брату. Постоянные драки с девятью кузенами стали для Макса хорошей школой.

Девятого ноября 1938 года произошёл самый крупный еврейский погром — «Хрустальная ночь». Мать уговорила Макса бежать и дала ему адрес Хубермана. Макс начал считать себя предателем и дезертиром. Два года Вальтер прятал Макса в кладовке, и это сломило двадцати­че­ты­рёх­летнего парня.

Хуберманы спрятали Макса в подвале.

Представьте себе, каково улыбаться, получив пощёчину. Теперь представьте, каково это двадцать четыре часа в сутки. Вот это и было оно — прятать еврея.

Папа рассказал Лизель свою историю и объяснил: если она кому-нибудь расскажет о госте, их с Мамой заберут, но прежде он сожжёт все её книги. Девочка обещала молчать.

Наступила морозная зима. Макс спал в комнате у камина и по вечерам рассказывал о себе. Лизель обнаружила, что Максу тоже снятся кошмары о его погибшей семье. Это стало основой их дружбы.

На день рождения Папа подарил девочке книгу. Макс ничего подарить не мог, но Лизель обняла его, и это стало подарком для еврея. Он выкрасил страницы книги фюрера белой краской и сделал из них для Лизель книгу «Зависший человек». Это была серия рисунков, иллюстри­ровавших знакомство Макса с девочкой.

5. Свистун

В конце мая Макс вернулся в подвал и занялся гимнастикой — отжимался, приседал. Иногда он гасил лампу и представлял себя на боксёрском ринге с Гитлером. Сначала он терпел побои фюрера, но потом начинал побеждать, и тогда на него набрасывался весь немецкий народ. Макс сказал Лизель, что ждёт фюрера, поэтому и начал тренироваться.

Когда немецкие войска вторглись в Россию, бургомистр призвал жителей Молькинга «готовиться к возможным трудным временам», и сам отказался от услуг Розы. На прощание фрау Герман подарила Лизель её любимую книгу — «Свистун». Девочка взяла её, но потом подумала, что бургомистр — редкая сволочь: несмотря на трудные времена, он отказал бедной семье в работе. Лизель швырнула книгу к ногам фрау Герман и нагрубила ей.

Созрели яблоки, наступило время краж. Главарём шайки стал Виктор Хеммель.

У него был ветер в волосах и туман в глазах, и он был таким малолетним преступником, у которого нет других причин воровать, кроме той, что ему это нравится.

Виктор был садистом и сторонником Гитлера. Год выдался неурожайным, и в первый день друзья получили одно маленькое яблоко на двоих. Руди попытался возразить, но Виктор придушил его, а потом прогнал. Уходя, мальчик плюнул кровавой слюной ему на ботинок и приобрёл врага. Был у Руди и ещё один враг — вожатый фашистской молодёжной организации Гитлерюгенде, садист Франц Дойчер.

В конце лета Лизель предложила забраться в дом бургомистра. Она знала, что окно в библиотеке всегда открыто — холодом фрау Герман наказывала себя за то, что не уберегла сына. Вечно голодного Руди интересовала еда. «Книжная воришка» хотела только книгу «Свистун», и она её получила.

Руди перестал ходить в Гитлерюгенде. Вернула его в организацию только возможность сменить отряд.

В начале декабря Лизель и Руди поймал Виктор Хеммель. В руках у девочки был «Свистун». Виктор выхватил у неё книгу и швырнул в реку. Руди выловил «Свистуна» из холодной воды, надеясь на поцелуй, но так его и не получил.

6. Почтальон снов

«Свистун» закончился. Лизель нужна была новая книга, и она добыла её в библиотеке фрау Герман. Называлась книга «Почтальон снов», и Лизель продолжила читать Максу вслух, а её родители думали, куда деть его тело в случае смерти.

Еврейский труп — большая неприятность.

Но Макс выжил и в середине апреля вернулся в подвал.

Весной партийцы начали обходить дома и искать подвалы, пригодные для бомбоубежищ. Лизель заметила их, когда играла в футбол. Она специально повредила себе коленку, чтобы позвать Папу и предупредить его, не вызывая подозрений. Макс успел спрятаться в своём убежище под лестницей.

7. Полный словарь и тезаурус Дудена

У Ганса Хубермана появилась работа — он перекрашивал жалюзи в чёрный цвет. Для бедных Ганс работал за чашку чаю или полсигареты. Пока Лизель помогала Папе, Руди тренировался. В середине августа Гитлерюгенд проводил спортивный фестиваль, и мальчик хотел выиграть четыре соревнования по бегу и утереть нос Францу Дойчеру.

Руди выиграл три медали, но на стометровке сделал так, чтобы его дисквали­фи­цировали за нарушения правил. Бежать у него не было сил, а проигрывать он не хотел. Медали из фальшивого золота Руди подарил Лизель. Мальчика признали выдающимся спортсменом.

В конце августа «Книжная воришка» стащила у фрау Герман новую книжку. Через неделю Руди привёл её к дому бургомистра и показал книгу, прислонённую к окну библиотеки. Это был или вызов, или ловушка. Лизель рискнула и добыла книгу — «Полный словарь и тезаурус Дудена», а в нём — письмо от фрау Герман. Она знала, что девочка ворует книги, была рада этому и надеялась, что когда-нибудь Лизель войдёт в её библиотеку через дверь.

Начались бомбардировки. Хуберманы прятались в подвале соседей, оставляя Макса одного. Однажды во время налёта, чтобы предотвратить панику, Лизель начала читать вслух взятого с собой «Свистуна», и люди успокоились. Услышав об этом, Макс задумал новую серию рисунков под названием «Отрясательница слов».

На следующий день к Хуберманам явилась фрау Хольцапфель, которая много лет враждовала с Мамой и оплёвывала дверь дома, проходя мимо. Она захотела, чтобы Лизель читала ей дважды в неделю за карточки на кофе, и Роза согласилась.

Две недели спустя через Молькинг прошла колонна евреев.

Они шли в Дахау — концентри­роваться.

Папа дал кусок хлеба старику-еврею, и обоих избили плетью. Теперь родители ждали, что их заберёт гестапо. Из-за этого Максу пришлось уйти от Хуберманов. Ганса так и не забрали, и его мучила совесть, что из-за него может пострадать еврей.

8. Отрясательница слов

Вместо Хубермана пришли за Руди. Нацисты хотели забрать его в спецшколу, где выводилась совершенная порода людей, но Алекс Штайнер не отдал сына. Хотя Руди боялся за отца, все же он хотел ехать в эту школу, но не осмелился.

Вскоре последовало наказание. Ганса Хубермана спешно приняли в партию, а затем его и Алекса Штайнера отправили на фронт.

Когда к тебе приходят и просят отдать кого-нибудь из детей, ‹…› ты должен ответить «да».

Портной Алекс Штайнер попал в госпиталь под Веной, где чинил солдатское обмунди­рование. Ганса отправили ЛСЕ — подразделение пассивного ПВО, солдаты которого гасили пожары и спасали людей из-под завалов после авианалётов.

Чтение для фрау Хольцапфель стало единственным развлечением Лизель. Через Молькинг несколько раз проходили колонны евреев, и девочка искала среди них Макса. Однажды Руди и Лизель разбросали хлеб на пути колонны. Истощённые узники начали его поднимать, охранники заметили детей, и те еле спаслись.

После очередного налёта, во время которого Лизель успокаивала людей чтением, Мама отдала ей книгу рисунков Макса. Там была сказка о фюрере, который хотел завоевать мир с помощью плохих слов. Ему помешала девочка, Отрясательница слов, которая посадила и вырастила дерево с хорошими словами.

9. Последний человеческий чужак

Забравшись после Рождества в библиотеку фрау Герман за очередной книгой, Лизель обнаружила на столе блюдо с печеньем. Она взяла книгу «Последний человеческий чужак» и поблагодарила жену бургомистра, которая в этот момент вошла в комнату. Печенье Лизель разделила с Руди, а блюдо вернула фрау Герман, позвонив в парадную дверь.

Грузовик, в котором перевозили отряд Ганса, попал в аварию, Хуберман сломал ногу, и его отправили домой. Это радостную весть Лизель получила через неделю после своего четырна­дцатого дня рождения.

Человеческое сердце — линия, тогда как моё — круг, и я бесконечно умею успевать в нужное место в нужный миг.

В начале апреля 1943-го Ганс вернулся домой. Ему дали неделю отпуска и бумажную работу в военной канцелярии Мюнхена.

10. Книжный вор

Гитлер упорно «сеял войну» и истреблял «еврейскую заразу». Однажды в идущей через Молькинг колонне евреев Лизель увидела Макса. Девочка влилась в толпу пленных и пошла рядом. Её гнали, оттаскивали, а потом вместе с Максом высекли плетью.

Три дня Лизель пролежала в постели, а на четвёртый отвела Руди в лес, рассказала о Максе и показала «Отрясательницу слов».

Ей захотелось, чтобы он потянул её за руку и привлёк к себе. Всё равно куда. В губы, в шею, в щёку. Вся её кожа была пуста для него, ждала его.

Но Руди не осмелился.

В середине августа Лизель отправилась к фрау Герман за новой книгой, но подумала, что во всём виноваты слова, которыми так ловко управлял Гитлер, и порвала её. Затем девочка написала фрау Герман, почему больше не будет приходить.

Фрау Герман сама пришла к Хуберманам и подарила Лизель книгу без слов. Она прочла письмо и решила, что девочка сама может заполнить её словами. С тех пор Лизель по ночам сидела в подвале и писала на разлинованных страницах повесть «Книжный вор».

Лизель спасли люди из ЛСЕ. В первый и последний раз она поцеловала Руди, положила рядом с Папой аккордеон и долго сидела рядом, держа за руку Маму. Книга, которая спасла жизнь Лизель, досталась Смерти.

Эпилог. Последняя краска

Лизель взяла к себе Ильза Герман. После похорон в Молькинг вернулся Алекс Штайнер, жалевший, что не отдал Руди в спецшколу. После войны он открыл свою мастерскую, Лизель ему помогала. Там в октябре 1945 года её нашёл Макс.

Что скажете о пересказе?

Что было непонятно? Нашли ошибку в тексте? Есть идеи, как лучше пересказать эту книгу? Пожалуйста, пишите. Сделаем пересказы более понятными, грамотными и интересными.

Источник

По какой книге сняли Воровку книг

Ищете, по какой книге сняли Воровку книг? Эту кинокартину сняли по одноименному роману австралийца Маркуса Зусака. Изданное в 2005 году, своеобразное повествование о 2-й Мировой войне быстро стало бестселлером и несколько лет держалось в списке наиболее продаваемых книг. Кроме того, критики также высоко оценили работу Зусака, предрекая «Воровке книг» место на золотой полке мировой классики.

Так что экранизация была лишь вопросом времени и не заставила себя ждать – уже в 2013 году британский режиссер Брайан Персивал снял фильм. Роль главной героини Лизель Мемингер исполнила юная канадка Софи Нелисс.

Стоит ли читать книгу, по которой сняли Воровку книг

Безусловно, Маркусу Зусаку удалось написать по-настоящему пронзительную, удивительную книгу! Кажется, что каждое предложение, каждое слово в этом произведении откликается в душе.

Всё живое: каждый листок, каждая птица — живы лишь потому, что в них заключено тайное слово жизни. Это единственное, что разнит нас с комком глины — слово. Слова — это жизнь. Заполни все эти пустые страницы.

Цитата из «Книжного вора»

Потрясающая, глубокая история немного отличается от своей экранизации. Но от этого выигрывает больше книга, чем кино. Особенно это достигается за счет особого языкового стиля автора, который ни с чем не спутаешь.

Если вы любите книги, написанные утонченным, изящным языком, а фильм Воровка книг вам понравился, обязательно почитайте Зусака. Вы получите новые оттенки удовольствия от действительно художественного произведения.

Сюжет Воровки книг

Сюжет Воровки книг разворачивается в нацистской Германии предвоенных и военных лет. Связанные с коммунистами родители Лизель вынуждены отдать ее и брата в приемную семью. В пути мальчик умирает, и Лизель приходится одной приспосабливаться к новой жизни и родителями – добряку Гансу и суровой Розе.

Они не испытывают любви к нацизму, и спустя какое-то время в доме появляется тайный жилец – еврей Макс. Его отцу Ганс обязан жизнью, и ставит долг чести выше фюрера. Лизель и Макс быстро становятся друзьями.

А когда вынужденный спать в холодном подвале юноша серьезно заболел. Девочка пытается помочь ему, читая вслух книги. Но поскольку денег у Лизель нет, новые книги она ворует.

Чтение становится ее страстью, а книгам суждено определить ее судьбу.

Сюжет фильма в ключевых чертах повторяет литературный. Хотя экранные ограничения вынудили режиссера сократить немало важных второстепенных деталей и персонажей. Убраны собственные дети Ганса и Розы, попадание Макса в концлагерь, помощь другим евреям.

Интересные факты

По какой книге сняли Воровку книг – общее впечатление

Хотя главная героиня – подросток, но фильм нельзя назвать детским. Это взрослое кино со взрослым смыслом, пусть урезанная роль Смерти и сократила философскую составляющую произведения.

Фильм безусловно стоит посмотреть всем поклонникам исторического кино и качественной драмы. Картина демонстрирует Вторую мировую войну с необычной стороны. Это не кровавые бои на передовой, а непростая жизнь под давлением нацистов многих простых немцев.

И расскажите друзьям, по какой книге сняли Воровку книг. Если они прочитают, то точно поблагодарят вас.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *