Ой то не вечер сон степана разина
«СОН СТЕПАНА РАЗИНА» или «ОЙ, ТО НЕ ВЕЧЕР, ТО НЕ ВЕЧЕР. «
Казачья притча
«СОН СТЕПАНА РАЗИНА»
или
«ОЙ, ТО НЕ ВЕЧЕР, ТО НЕ ВЕЧЕР…»
«Ой, то не вечер…» (вариант: «Ой, да не вечер…») — русская народная песня.
Также известна под названием «Сон Степана Разина».
Поётся от имени казака Степана Разина, который
рассказывает свой дурной сон, предвещающий беду.
Песня появилась в XVII веке.
Самый первый письменный вариант песни
можно увидеть у Александры и Владимира Железновых
в книге «Песни уральских казаков» под названием «Разин видит сон».
Ее записали в 1880-х гг. от «75-летнего старика-казака Ф. С. Ж.».
ИСТОРИЧЕСКАЯ БАЛЛАДА
«Задумали как-то старшины казачьих куреней унять бунтаря Стеньку,
да повязали, да свезли в Москву, да казнили его люто.
А перед этим сон ему вещий привиделся. «
Если кому-нибудь будет любопытно узнать интересные факты об истории создания этой песни, предлагаю заглянуть по ссылке:
http://www.gipanis.ru/?level=792&type=page&lid=780
Ой, то не вечер, то не вечер.
Ой, мне малым-мало спалось.
Мне малым-мало спалось,
Ой, да во сне привиделось…
Ой,мне во сне привиделось,
Будто конь мой вороной
Разыгрался, расплясался,
Ой да разрезвился подо мной.
Ой, налетали ветры злые.
Да с восточной стороны
Да сорвали чёрну шапку
Ой, да с моей буйной головы.
А есаул догадлив был,
Он сумел сон мой разгадать.
Ой, пропадёт, он говорил,
Твоя буйна голова.
Ой, то не вечер, то не вечер…
Ой, мне малым-мало спалось,
Мне малым-мало спалось,
Ой, да во сне привиделось.
Ой, то не вечер
Русская народная песня (казачья)
Ой, то не вечер, то не вечер,
Мне малым-мало спалось,
Мне малым-мало спалось,
Ох, да во сне привиделось.
Мне малым-мало спалось,
Ох, да во сне привиделось.
Мне во сне привиделось,
Будто конь мой вороной
Разыгрался, расплясался,
Разрезвился подо мной.
Разыгрался, расплясался,
Разрезвился подо мной.
А есаул догадлив был,
Он сумел сон мой разгадать,
Ох, пропадёт, он говорил,
Твоя буйна голова.
Ох, пропадёт, он говорил,
Твоя буйна голова.
Как налетели ветры злые
Со восточной стороны,
Ой, да сорвали чёрну шапку
С моей буйной головы.
Ой, да сорвали чёрну шапку
С моей буйной головы.
Ой, то не вечер. то не вечер,
Мне малым-мало спалось,
Мне малым-мало спалось,
Ох, да во сне привиделось.
Мне малым-мало спалось,
Ох, да во сне привиделось,
Ох, да во сне привиделось.
Также известна под названием «Сон Степана Разина». Поётся от имени казака Степана Разина, который рассказывает свой дурной сон, предвещающий беду.
Другие статьи в литературном дневнике:
Портал Стихи.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и российского законодательства. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.
Ежедневная аудитория портала Стихи.ру – порядка 200 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более двух миллионов страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.
© Все права принадлежат авторам, 2000-2021 Портал работает под эгидой Российского союза писателей 18+
История одной песни. «Ой, то не вечер… » («Сон Степана Разина»)
Ой, то не вечер… (вариант: Ой, да не вечер…) — русская народная песня. Также известна под названием «Сон Степана Разина». Поётся от имени казака Степана Разина, который рассказывает свой дурной сон, предвещающий беду.
Исторические песни занимают в фольклоре особое место. Они посвящены реальным лицам и реальным историческим событиям. Идеи и образы народных исторических песен, через призму их изучения входят в наше сознание, становятся частью нашей культуры. Говоря о месте исторических песен в фольклоре, следует выделить его особенность. Историческая песня может быть воспринята лишь в условиях непосредственного исполнения. Дело в том, что каждый народный певец в момент исполнения ориентируется на вполне определенную и реальную аудиторию, будь то один человек или целая группа людей. Он чутко прислушивается к тому, как аудитория реагирует на те или иные фрагменты произведения, и в зависимости от этого часто на ходу импровизирует: подробно развивает один мотив, образ, эпизод, вскользь упоминает о другом и полностью опускает третий. Важно отметить, что фольклор рождается и живет в процессе активного, непосредственного соучастия слушателей в творческом процессе, их сопереживания исполнителю.
Песня появилась в XVII веке. Самый первый письменный вариант песни можно увидеть у Александры и Владимира Железновых в книге «Песни уральских казаков» СПб., 1899, стр. 12-14, № 6 под названием «Разин видит сон». Ее записали в 1880-х гг. от 75-летнего старика-казака.
Группа «Пикник», альбом «Три судьбы», 2011г.
Хор Сретенского монастыря
Группа «Аркона» в альбоме Лепта (2004), песня которой «Аркона» заканчивает свои выступления на концертах
Группа «Baba Yaga» использовала песню в качестве основы для композиции «So Ends Another Day» в стиле фолк-рок на альбоме «Where Will You Go» (1993); этот вариант также использован в саундтреке к фильму «Волчья кровь» (1995)
Жанна Бичевская под названием «Казачья притча»
Протодьякон Нижегородской епархии отец Андрей (наставник чемпиона мира по смешанным единоборствам Фёдора Емельяненко), под эту песню Фёдор выходил на ринг в своих последних боях
Екатерина Шаврина и Сергей Пенкин
Песня поистине народная. Её можно услышать и сейчас прямо на Арбате.
И решила дополнить. Какая же казачья песня без казаков? Кубанский народный казачий хор.
Понравилась статья? Подпишитесь на канал, чтобы быть в курсе самых интересных материалов