мужской пол по испански

мужской пол

1 мужской

мужско́й портно́й — sastre m

мужска́я о́бувь — calzado de caballero

мужска́я ко́мната — watercloset (WC) de caballeros

мужско́й пол — sexo masculino

мужско́й род грам. — género masculino, masculino m

мужско́й портно́й — sastre m

мужска́я о́бувь — calzado de caballero

мужска́я ко́мната — watercloset (WC) de caballeros

мужско́й пол — sexo masculino

мужско́й род грам. — género masculino, masculino m

2 пол

доща́тый пол — entablado m

парке́тный пол — parquet m, entarimado m

пли́точный пол — embaldosado m, enlosado m

настила́ть пол — solar vt, entarimar vt

на полу́ не валя́ется — no está tirado en el suelo

обо́его пола — de ambos sexos

сла́бый пол — sexo débil

си́льный пол — sexo fuerte

доща́тый пол — entablado m

парке́тный пол — parquet m, entarimado m

пли́точный пол — embaldosado m, enlosado m

настила́ть пол — solar vt, entarimar vt

на полу́ не валя́ется — no está tirado en el suelo

обо́его пола — de ambos sexos

сла́бый пол — sexo débil

си́льный пол — sexo fuerte

3 пол-литра

4 пол-оборота

завести́сь с пол-оборо́та прост. — perder la calma enseguida, acalorarse fácilmente; salirse de sus casillas

5 полёт

фигу́рный, паря́щий полёт — vuelo acrobático, planeado

ночно́й полёт — vuelo nocturno

высо́тный полёт — vuelo a gran altura

слепо́й полёт — vuelo sin visibilidad

полёт мы́сли — vuelo del pensamiento

полёт фанта́зии — vuelo de la fantasía

с (высоты́) пти́чьего полёта — a vista de pájaro

пти́ца высо́кого (вы́сшего) полёта ирон., пренебр. — pájaro gordo, hombre de copete

фигу́рный, паря́щий полёт — vuelo acrobático, planeado

ночно́й полёт — vuelo nocturno

высо́тный полёт — vuelo a gran altura

слепо́й полёт — vuelo sin visibilidad

полёт мы́сли — vuelo del pensamiento

полёт фанта́зии — vuelo de la fantasía

с (высоты́) пти́чьего полёта — a vista de pájaro

пти́ца высо́кого (вы́сшего) полёта ирон., пренебр. — pájaro gordo, hombre de copete

6 пол-.

полкило́ — demi-kilo m, livre f ( или 500 g de. )

полчаса́ — demi-heure f

полжи́зни — la moitié de la vie

в получа́се ходьбы́ — à une demi-heure de marche

полвторо́го — il est une heure et demie

пол-ли́тра — demi-litre m

пол-Москвы́ — la moitié f de Moscou

пол-оди́ннадцатого — il est dix heures et demie

пол-очка́ — demi-point m

7 пол.

полкило́ — demi-kilo m, livre f ( или 500 g de. )

полчаса́ — demi-heure f

полжи́зни — la moitié de la vie

в получа́се ходьбы́ — à une demi-heure de marche

полвторо́го — il est une heure et demie

пол-ли́тра — demi-litre m

пол-Москвы́ — la moitié f de Moscou

пол-оди́ннадцатого — il est dix heures et demie

пол-очка́ — demi-point m

8 полёживать

он лю́бит полёживать — il aime son lit, il aime faire la sieste, il aime rester allongé

9 скользкий пол

10 мужской труд

11 Полёт над гнездом кукушки

12 безмоторный полёт

13 бизнес высокого полёта

14 бреющий полёт

15 бросать окурки на пол

16 бухнуть дрова на пол

17 видно птицу по полёту

18 вода затекла под пол

19 вторичный полёт птицы

20 второй пол

См. также в других словарях:

мужской пол — сущ., кол во синонимов: 3 • мужской элемент (3) • мужчины (3) • сильный пол (3) … Словарь синонимов

мужской пол — 1) Совокупность генетических и анатомо физиологических признаков, отличающих мужчину от женщины, самца от самки. 2) собир.; разг. Мужчины … Словарь многих выражений

ПОЛ — 1. ПОЛ1, пола, полу, о поле, на полу и в полу, мн. полы, муж. Нижний настил внутри помещения, по которому ходят и на который ставят мебель, в отличие от стен и потолка. Деревянный, каменный, асфальтовый пол. Книга упала на пол. Собака лежит на… … Толковый словарь Ушакова

ПОЛ — 1. ПОЛ1, пола, полу, о поле, на полу и в полу, мн. полы, муж. Нижний настил внутри помещения, по которому ходят и на который ставят мебель, в отличие от стен и потолка. Деревянный, каменный, асфальтовый пол. Книга упала на пол. Собака лежит на… … Толковый словарь Ушакова

ПОЛ — 1. ПОЛ1, пола, полу, о поле, на полу и в полу, мн. полы, муж. Нижний настил внутри помещения, по которому ходят и на который ставят мебель, в отличие от стен и потолка. Деревянный, каменный, асфальтовый пол. Книга упала на пол. Собака лежит на… … Толковый словарь Ушакова

пол — 1. ПОЛ1, пола, полу, о поле, на полу и в полу, мн. полы, муж. Нижний настил внутри помещения, по которому ходят и на который ставят мебель, в отличие от стен и потолка. Деревянный, каменный, асфальтовый пол. Книга упала на пол. Собака лежит на… … Толковый словарь Ушакова

пол — 1. ПОЛ1, пола, полу, о поле, на полу и в полу, мн. полы, муж. Нижний настил внутри помещения, по которому ходят и на который ставят мебель, в отличие от стен и потолка. Деревянный, каменный, асфальтовый пол. Книга упала на пол. Собака лежит на… … Толковый словарь Ушакова

ПОЛ — 1. ПОЛ1, пола, полу, о поле, на полу и в полу, мн. полы, муж. Нижний настил внутри помещения, по которому ходят и на который ставят мебель, в отличие от стен и потолка. Деревянный, каменный, асфальтовый пол. Книга упала на пол. Собака лежит на… … Толковый словарь Ушакова

ПОЛ — 1. ПОЛ1, пола, полу, о поле, на полу и в полу, мн. полы, муж. Нижний настил внутри помещения, по которому ходят и на который ставят мебель, в отличие от стен и потолка. Деревянный, каменный, асфальтовый пол. Книга упала на пол. Собака лежит на… … Толковый словарь Ушакова

ПОЛ — 1. ПОЛ1, пола, полу, о поле, на полу и в полу, мн. полы, муж. Нижний настил внутри помещения, по которому ходят и на который ставят мебель, в отличие от стен и потолка. Деревянный, каменный, асфальтовый пол. Книга упала на пол. Собака лежит на… … Толковый словарь Ушакова

пол — 1. ПОЛ1, пола, полу, о поле, на полу и в полу, мн. полы, муж. Нижний настил внутри помещения, по которому ходят и на который ставят мебель, в отличие от стен и потолка. Деревянный, каменный, асфальтовый пол. Книга упала на пол. Собака лежит на… … Толковый словарь Ушакова

Источник

Существительные

Una casa, un coche
Дом, машина

Nota: Все существительные, которые ты встретишь в этой теме, выпиши к себе в тетрадь и запомни. Чтобы увидеть перевод различных испанских слов, подведи курсор или палец к соответствующему слову.

Сперва, разберёмся, что такое существительные. Существительные – это слова, обозначающие какие-либо предметы или понятия, например: стол, собака, погода. Существительные всегда отвечают на вопрос Кто? Что?

У испанских существительных только два рода: мужской и женский.

Artículos
Артикли

Когда испанцы говорят о предмете, они всегда имеют в виду либо какой-то ещё неизвестный предмет, либо уже известный, конкретный предмет. На определённость или неопределённость предмета как раз указывает артикль.

Артикли бывают двух видов: неопределённый и определённый.

1. Неопределённый артикль используется, когда мы говорим о каком-то ещё неизвестном нам предмете. Может пока-что будет немножко непонятно, но когда мы говорим «у меня есть стол», то мы имеем в виду стол вообще, не тот самый стол, что мы уже видели, а просто какой-то стол, о котором мы говорим впервые.

un libro – какая-то книга, совершенно неопределённая книга, книга вообще.

una mesa – стол вообще, не конкретный стол, а один из миллиардов столов в мире.

Попробуй сказать следующие слова с правильным неопределённым артиклем:

Чтобы проверить себя, подведи курсор или палец к каждому слову.

2. Определённый артикль. Такой артикль мы должны использовать, когда говорим об уже известном нам или собеседнику, конкретном предмете. Например, если мы скажем «стол находится на кухне», то мы будем иметь в виду уже конкретный стол.

Определённый артикль также зависит от рода существительного.

el perro — эта собака, конкретная собака.

la chica — эта девочка, конкретная девочка.

Попробуй сказать следующие слова с правильным определённым артиклем:

Существуют также другие окончания, которые могут подсказать род:

Как видно из примеров выше, одно и то же слово можно говорить с неопределённым или с определённым артиклем. Выбор зависит от того, о каком предмете мы говорим: неопределённом или конкретном. Надо смотреть по контексту. В русском языке артиклей не существует, и поэтому тебе нужно перестроиться на испанский образ мышления и не забывать их использовать. Помни также, что чаще всего существительные идут с артиклями, чем без них. В связи с этим лучше всего учить новые слова с каким-либо из артиклей. Причём не важно, с каким из них, главное – к ним привыкнуть.

Случаи использования артиклей могут быть различными. Все эти случаи ты будешь встречать в ходе курса испанского языка. Обязательно обращай внимание на артикли и не путайся в них.

Palabras nuevas
Новые слова

Вот список простых слов, которые тебе нужно запомнить прежде, чем переходить к следующему уроку. В этом списке есть как уже знакомые, так и незнакомые слова. Тебе нужно знать их все. Умей их правильно произносить и писать.

Как уже было сказано выше, слова лучше сразу учить с артиклем. Данные слова записаны с неопределённым артиклем, т.к. на начальной стадии мы будем пользоваться только неопределёнными артиклями. Определённые артикли мы встретим чуть позже, но они не заставят себя долго ждать.

una chica — девочка

una lámpara — лампа

un bolígrafo (un boli) — ручка

un lápiz — карандаш

un cuaderno — тетрадь

un ordenador — компьютер

un sombrero — шляпа

Ejercicios
Упражнения

Чтобы увидеть подсказки и перевод, нажми на соответствующее слово или пропуск.

Ejercicio 1

Скажи, какого рода данные слова, не смотря в словарь

Ejercicio 2

Перепиши данное упражнение в тетрадь и поставь перед существительными правильный неопределённый артикль, обращая внимание на окончания

Ejercicio 3

Перепиши данное упражнение в тетрадь и поставь перед существительными правильный определённый артикль

Ejercicio 4

Скажи по-испански следующие слова с неопределённым артиклем

мальчик, стол, собака, сумка, девочка, книга, тетрадь, стул, стена, телевизор.

Ejercicio 5

Скажи по-испански следующие слова с определённым артиклем

лампа, окно, телефон, шляпа, учитель, ручка, карандаш, цветок, компьютер, город.

Palabras nuevas

Новые слова, которые были использованы в этих упражнениях

Источник

Род существительных в испанском языке: 8 простых правил

мужской пол по испански. gender in spanish. мужской пол по испански фото. мужской пол по испански-gender in spanish. картинка мужской пол по испански. картинка gender in spanish. 1 мужской

В испанском языке все либо мужского рода, либо женского. Знания о мужском и женском роде отделяют едва изучающих язык от уже быстроговорящих.

Выработка навыка с первого взгляда на существительное определить, какого оно рода, может занять время, но это большой шаг в освоении азов испанского языка. В сегодняшней статье мы дадим вам полезные подсказки относительно рода в испанском языке, которые станут отличной тренировкой для того, чтобы ваш мозг распознавал, классифицировал и, в конечном счете, определял пол испанского слова безошибочно.

Существительное: мужской род или женский?

Существительное — это человек, место, предмет, идея или абстрактное понятие. Каждое существительное в испанском языке имеет конкретный артикль, который определяет род у слова. Они могут быть определенными и неопределенными и имеют 4 формы:

Мужской артикль единственного числа → el

Мужской артикль множественного числа → los

Женский артикль единственного числа → la

Женский артикль множественного числа → las

Примеры:

el niño → мальчик, los niños → мальчики

la niña → девочка, las niñas → девочки

el restaurante → ресторан, los restaurantes → рестораны

la casa → дом, las casas → дома

el papel → бумага, los papeles → бумаги

la mesa → стол, las mesas → столы

el pensamiento → мысль, los pensamientos → мысли

la idea → идея, las ideas → идея

Живые существа относятся к тому роду, который соответствует их реальному полу.

Это просто. Каждое живое существо либо el, либо la. Если вы знакомы с английским, то там всегда существа упоминаются с артиклем the. В испанском языке существует очень много подробностей и деталей в этом отношении, ведь испанцы любят наблюдать и отмечать отличия. Имея это в виду, обратите внимание на первые два правила рода в испанском языке.

Правило №1

Примеры:

el perro → собака (м.р.), los perros → собаки (м.р.)

el gato → кот, los gatos → коты

el chico → мальчик, los chicos → мальчики

el oso → медведь, los osos → медведи

el abuelo → дедушка, los abuelos → дедушка и бабушка

el tío → дядя, los tíos → дяди

Правило №2

Примеры:

la perra → собака (ж.р.), las perras → собаки (ж.р.)

la gata → кошка, las gatas → кошки

la chica → девочка, las chicas → девочки

la osa → медведица, las osas → медведицы

Остерегайтесь ловушек!

Существует небольшая вероятность того, что вы можете попасть в ловушку. Вы точно попадете впросак, если будете думать, что все слова, которые ассоциируются с мужским полом или родом, автоматически относятся к мужскому роду, а все слова, что ассоциируются с женским полом, автоматически относятся к женскому роду. Это не совсем так. Однозначно под эту классификацию попадают только живые существа. Следующие примеры ясно показывают, как предметы в нашем сознании ассоциируются с конкретным родом, но к нему не относятся:

la corbata → галстук

el maquillaje → макияж

Чтобы вы не попали в эту ловушку, главное, что вы можете сделать, — попрактиковать эти существительные в реальных ситуациях. Как это сделать дома? Во время онлайн-урока испанского языка с наставником!

Готовы к следующим шести правилам?

Мужской род в испанском языке

Когда есть толпа людей или группа животных, сумма понятий или множество предметов, некоторые из которых относятся к мужскому, а некоторые — к женскому роду, какой род использовать?

Если вы ответите: «Мужской род всегда используется, когда имеется смешанная группа», значит, вы уже думаете по-испански.

Правило №3

Когда имеется группа смешанного рода, неважно, каково соотношение женщин к мужчинам или мужчин к женщинам, — группа всегда рассматривается как принадлежащая к мужскому роду.

1 niño + 4 niñas = 5 niños

1 мальчик + 4 девочки = 5 детей

3 gatos + 542 gatas = 545 gatos

3 кота + 542 кошек = 545 котов

Мужской род имеет большую весомость, чем женский, когда дело доходит до применения правил. И, хотя слова имеют одинаковую ценность, мужской пол главенствует по умолчанию. Чтобы сделать слово женского рода, нужно просто добавить окончание «а».

Правило №4

Существительные мужского рода, которые заканчиваются на согласные, становятся существительными женского рода путем добавления «а».

Примеры:

el profesor → профессор-мужчина, la profesora → профессор-женщина

el doctor → доктор-мужчина, la doctora → доктор-женщина

el señor → мужчина, la señora → женщина

Род существительных, обозначающих профессии

Некоторые существительные, которые относятся к профессиям, не изменяют своих форм. Это не означает, что само понятие рода исчезает. Если слово не меняется, его принадлежность к роду определяется только с помощью артикля.

Правило №5

Некоторые существительные, которые относятся к профессиям, имеют одинаковую форму для мужского и женского рода. Единственное, что будет меняться, — это артикль.

Примеры:

el piloto → пилот (м.р.), la piloto → пилот (ж.р.)

el soldado → солдат (м.р.), la soldado → солдат (ж.р.)

el modelo → модель (м.р.), la modelo → модель (ж.р.)

el poeta → поэт, la poeta → поэтесса

el atleta → атлет (м.р.), la atleta → атлет (ж.р.)

el psiquiatra → психиатр (м.р.), la psquiatra → психиатр (ж.р.)

Особые окончания

Некоторые слова употребляются исключительно с артиклем женского рода, а другие — исключительно с артиклем мужского рода. Это означает, что эти слова никогда не изменяются по роду. Использование артиклей мужского рода со словами, женского рода и наоборот сильно исказить вашу речь.

Правило №6

Существительные, заканчивающиеся на –sión, –ción, –dad, –tud and –umbre, всегда будут употребляться с артиклем женского рода.

Примеры:

la exposición → выставка

la habitación → комната

la felicidad → счастье

la solicitud → заявление

la costumbre → обычай

Правило №7

Существительные, заканчивающиеся на –ma, требуют употребления артикля мужского рода.

Примеры:

el problema → проблема

el emblema → эмблема

Исключения, которые создают новые правила

Хотя языки и существуют в строгих рамка правил, пока они живы — они постоянно динамично развиваются. Поэтому всегда существуют исключения из правил, и эти исключения, в свою очередь, создают новые правила.

Правило №8

Некоторые существительные, которые заканчиваются на «a», относятся к мужскому роду.

Некоторые существительные, которые заканчиваются на «o», относятся к женскому роду.

Примеры:

el cura → священник

el planeta → планета

la foto → фотография

мужской пол по испански. rod v ispanskom yazyke. мужской пол по испански фото. мужской пол по испански-rod v ispanskom yazyke. картинка мужской пол по испански. картинка rod v ispanskom yazyke. 1 мужской

Лучшие методы изучения испанского языка

Помните, что изучение иностранного языка — это не результат, это процесс! Важно, чтобы вы установили для себя ежедневное расписание изучения языка, это стимулирует вас и позволяет видеть результаты.

Что касается женского и мужского рода, прежде всего, запомните базовые правила и ключевые исключения. При просмотре любимого фильма внимательно прислушивайтесь. Чем больше вы будете читать, тем больше вас будут удивлять, слова мужского и женского рода. И, главное, найдите того, с кем можно практиковаться.

Таким образом, вы быстро уловите все закономерности, нюансы и тонкости языка. Старайтесь думать и действовать как маленькой ребенок, который впервые учит язык: много аудирования, первые попытки сказать что-то, оборачивающиеся полной чепухой и невнятным набором слов и звуков, затем — первые связные фразы (пусть и с изрядной долей ошибок), растущий день ото дня словарный запас и, наконец, как результат — беглый разговор на испанском!

Источник

В этом уроке рассмотрены следующие темы: Пол, мужской и женский род, список домашних вещей. Этот курс подготовлен чтобы помочь Вам изучить грамматику и пополнить словарный запас. Постарайтесь сконцентрироваться на последующих примерах, так как они очень важны для изучения языка.

В последующей таблице приведены некоторые примеры, пожалуйста прочтите их внимательно и определите, смогли ли Вы их понять.

Вы закончили работу с первой таблицей. Заметили ли Вы какие-нибудь грамматические шаблоны? Постарайтесь использовать эти же слова в разных предложениях.

Следующая таблица поможет Вам более глубоко разобраться в этой теме. Важно запоминать любые новые слова, которые Вам встречаются, потому что они понадобятся позже.

ПолПол
объектыobjetos
ванная комнатаcuarto de baño
кроватьcama
спальняdormitorio
потолокtecho
стулsilla
одеждаropa
пальтоabrigo
кружкаtaza
столescritorio
платьеvestido
этажpiso
вилкаtenedor
мебельmuebles
стеклоvidrio
шляпаsombrero
домcasa
чернилаtinta
курткаchaqueta
кухняcocina
ножcuchillo
лампаlámpara
письмоcarta
картаmapa
газетаperiódico
блокнотcuaderno
брюкиpantalones
бумагаpapel
ручкаpluma
карандашlápiz
аптекаfarmacia
изображениеfoto
плитаplaca
холодильникrefrigerador
ресторанrestaurante
крышаtecho
комнатаhabitación
коверalfombra
ножницыtijeras
шампуньchampú
рубашкаcamisa
обувьzapatos
мылоjabón
носкиcalcetines
ложкаcuchara
столtabla
туалетinodoro
зубная щеткаcepillo de dientes
зубная пастаpasta dentífrica
полотенцеtoalla
зонтикparaguas
нижнее бельеropa interior
стенаpared
бумажникcartera
окноventana
телефонteléfono

Источник

Существительные мужского и женского родов

Некоторые существительные, обозначающие профессию или занятие, имеют одну форму в мужском и женском роде и различаются только по артиклю:

el dentista зубной врачla dentista зубной врач
el colega коллегаla colega коллега
el estudiante студентla estudiante студентка
el periodista журналистla periodista журналистка

Существительные, обозначающие профессию, по своему происхождению принадлежат к категории мужского рода, но в современном языке возможно их употребление и в женском роде:

el ministro министрla ministra министр
el médico врачla médica врач
el arquitecto архитекторla arquitecta архитектор
el jefe начальникla jefe начальница

Существительные, называющие лицо или животное мужского рода с окончанием , меняют его на для женского рода:

el niño мальчикla niña девочка
el hermano братla hermana сестра
el tío дядяla tía тетя
el gato котla gata кошка

Однако есть существительные, которые имеют свои, специальные формы для каждого из родов:

el hombre мужчинаla mujer женщина
el rey корольla reina королева
el marido мужla mujer жена
el padre отецla madre мать
el caballo жеребецla yegua кобыла
el toro быкla vaca корова
el gallo петухla gallina курица

К некоторым существительным мужского рода, у которых в конце согласная -r, для образования женского рода прибавляется :

el señor сеньорla señora сеньора
el profesor преподавательla profesora преподавательница
el escritor писательla escritora писательница
el alcalde мэрla alcaldesa мэр; жена мэра
el príncipe принцla princesa принцесса
el poeta поэтla poetisa поэтесса
el actor актерla actriz актриса
el emperador императорla emperatriz императрица

Существительные с суффиксом -ista имеют общую форму для обоих родов. Обычно они обозначают профессию или занятие и отличаются только артиклем:

el artista артистla artista артистка
el deportista спортсменla deportista спортсменка
el pianista пианистla pianista пианистка
el turista туристla turista туристка

Некоторые другие, наиболее употребительные существительные общего рода:

el cliente клиентla cliente клиентка
el amante возлюбленныйla amante возлюбленная
el intérprete переводчикla intérprete переводчица
el indígena туземецla indígena туземка

Существительными общего рода считаются те существительные, которые можно отнести к лицам мужского и женского пола:

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *