как моют полы в италии
Увидела, как в Италии моют полы, теперь дома делаю также
Год назад мне посчастливилось провести две недели в Италии. И знаете, что меня поразило, а также посещение Рима, Венеции и Тосканы, отличная пицца и десятки видов пасты? Это уважительный, почти священный подход к уборке дома в итальянских семьях. Вернулась из отпуска с чемоданом подарков и бесценным опытом правильной мытья полов. Я тебе скажу, что все в порядке.
Романтическая предыстория
Моя подруга Мария, с которой мы дружим уже много лет с детского сада, несколько лет назад была отправлена на стажировку в Италию. В первый день Маше удалось вывернуть ногу, и ее доставили в больницу, где ей оказал первую помощь молодой врач.
Она плакала от боли и потому, что была совсем одна в незнакомом и чужом городе. Молодой человек открыл свое сердце и предложил отвезти ее в отель. На следующий день он приехал к ней в гости, а через неделю Мария и Пьетро поняли, что не могут жить друг без друга.
Через два месяца влюбленные громко отметили свадьбу, а через год в семье родился маленький мальчик. Маша довольно легко обосновалась в Италии, но, конечно, ей не хватало родных и близких.
Она продолжала звать меня в гости, но я никак не могла уйти. В конце прошлого лета я собралась, получила визу, купила билеты на самолет и, купив игрушки и русские сувениры, полетела к подруге.
Свидание с Италией
Пьетро встретил меня в аэропорту, и через час мы прибыли в их родной город. Мария ждала меня на пороге и после первых радостных объятий сказала: «Заходи, чувствуй себя как дома, но обувь не снимай».
Я была удивлена: пол блестящий, чистый и свежий, пачкать не хотелось, но и не стала спорить с коллегой, решив, что мы, наверное, куда-то можем пойти. Но мы остались дома. Оказалось, что по случаю моего приезда Мария приготовила праздничный ужин.
После этого за чашкой кофе я осторожно спросила свою подругу, почему она не разрешает мне снять обувь. Маша, улыбаясь, ответила: «Я хочу, чтобы ты пережила свой отпуск, как настоящий итальянец».
Снимать обувь не принято, тапочки надевают только перед выходом из душа. Я чуть не подавилась своим кофе: «Как ты держала его таким чистым?» «Это просто, – ответил мой друг, – просто в итальянских домах мыть полы принято каждый день, максимум четыре раза в неделю ».
Dolce vita – полы помыты
Мария рассказала, как традиция мыть полы каждый день, чтобы они сияли, поначалу довела ее до слез. В итальянских домах не принято стелить ковры или циновки, а пол часто покрывают мраморной плиткой.
Очистить его – очень сложная задача. Однако итальянские женщины не стремятся облегчить себе жизнь с помощью последних изобретений в виде волшебных швабр или автоматических моек для пола.
Кстати: по статистике итальянские женщины тратят 21 час в неделю на уборку дома, причем большинство из них моют пол по старинке – руками и тряпкой.
Несколько советов, как лучше всего бороться с пятнами на плитке, Марии дала свекровь:
На следующий день мы с Машей с утра начали уборку по-итальянски. Я не привыкла к болям в спине и пояснице, но потом привыкла, и мы быстро закончили мыть пол в четыре руки. На следующий день захотелось взять тряпку и мыть. Ты знаешь почему?
Я открыла для себя один из главных секретов эффектной красоты итальянских женщин. Благодаря интенсивной очистке они сохраняют гибкость и стройность тела до глубокой старости. Итальянская чистка полов лучше любой фитнес-программы – она сохраняет ваш дом в чистоте, помогает улучшить ваше здоровье итренировать все группы мышц.
Так что теперь я мой пол дома как настоящий итальянец. Правда, дома в обуви ходить по квартире не разрешается – в тапочках еще удобнее.
LiveInternetLiveInternet
—Новости
—Поиск по дневнику
—Статистика
Одно утро одной итальянской семьи. Пыли итальянцы боятся чуть меньше, чем кризиса.
Итальянцы, а особенно итальянки постоянно борются с пылью.
Иногда кажется, что страшнее проблемы в Италии нет, как присутствие пыли. Для уборки обязательно существует множество тряпочек и моющих средств. Ну с моющими средствами понятно, это удобно и оправданно, если без фанатизма.
Меня всегда умиляло вытряхивание тряпочек вне квартиры. Такое дома(СНГ) не увидишь, а тут если уборка идет без постоянного вытряхивания тряпочки на улице, это некачественная работа. При чем делают так все, работницы нанятые(иначе обсудят) и домохозяйки. Утром выйди на балкон, и увидишь то тут, то там трясущих тряпками итальянок.
Как это делается? Не смейтесь, это ритуал, я не придумываю. Вытирается пыль насухо с пары полочек и надо бежать на балкон или к открытому окну, чтобы ее стряхнуть на улицу. Порой в окно видишь и мужчину, вытряхивающего тряпочку. Итальянцы-мужчины порой тоже занимаются уборкой, помогают жене. Не часто, но есть и такие. Насколько я заметила, его не осуждали, а наоборот, говорили «come e’ bravo». То есть, какой молодец, стремится к чистоте в доме и помогает жене.
Честно говоря, в том случае и мне приходила эта же мысль, какие оба молодцы. В том, что делали это дружно вдвоем. Знаю, что большинство читающих этот текст подумают, что делать им вдвоем больше нечего, вот и «зверствуют»
Дом был напротив, и в семь утра они начинали приводить квартиру в порядок. Мне это все было отлично видно, так как лето и все открыто как у нас, так и у них. Они вдвоем заправляли постели, он поливал цветы на большой террасе, она там же мыла пол. Потом просыпались дети, он пылесосил квартиру, заправлял постели детей, она организовывала всем кофе, молоко и печенье-сухарики. Умывались и одевались дети, мама помогала. Потом принимали душ, одевались и отправлялись по делам. Детей в садик-школу, родители на работу.
Заметьте, с утра до работы, мыли пол на террасе, пылесосили квартиру, вытирали пыль с вытряхиванием тряпочек и заправляли постели по ниточке. Перед тем, только лишь встав с кровати, постель всю кроме матраса вывешивали на балкон для проветривания. Подавляющее большинство итальянцев так и делают. Горячую постель не заправляют, как минимум разбросают на кресло, если на улице дождь.
Эта семья жила в богатом доме, судя по величине и ухоженности террасы, и какие там бывали вечеринки, были далеко не бедными. Им было лет по сорок, дети в возрасте 5-7 лет.
«Девушки», то есть прислуги, я не видела. Обычно в такого уровня достатка нанимают приходящую домработницу на часы, на три часа два-три раза в неделю. Или на четыре часа раз в неделю, это уже экономия вроде как. Но есть фанаты, что так любят свой дом, что не доверяют его никому. Там даже не в деньгах дело, это ревность своего рода ко всему своему. Я их в чем-то понимаю. Чтобы мою постель застилала «девушка».
Но если подумать, то просто мы все привыкли делать сами, а думать, как богатые, это надо им родиться.
К стати, есть мнение, и я его полностью поддерживаю, что с урожденными синьорами(господами, графами) намного легче и приятнее общаться в любом плане, они всегда остаются прежде всего людьми воспитанными и деликатными. А вот средний класс, а особенно «свежеиспеченные» господа, те что из грязи в князи, это как раз худший вариант. И работать у них достаточно проблематично. Требований масса, уважения мало.
Рубрика для простых историй. Не путешествия, не музеи и достопримечательности. Тут все про обычную жизнь и быт. Истории, случавшиеся со мной или со знакомыми мне людьми. Их много, но вот на сколько хватит у меня терпения писать об этом, пока не знаю.
Процитировано 1 раз
Понравилось: 14 пользователям
«Блат здесь развит еще сильнее, чем в России» История россиянки о жизни в Италии
Лидии из Москвы хватило одной поездки в Италию, чтобы влюбиться в эту страну. Пять лет назад она перебралась в Рим и поступила в университет. В рамках цикла материалов о россиянах, перебравшихся за границу, «Лента.ру» публикует ее рассказ о том, что она узнала об Италии и итальянцах.
Переезд
Я никогда не планировала уезжать из России и была равнодушна к путешествиям. Лет до 25 мой английский был на уровне London is the capital of Great Britain, не говоря уже о других иностранных языках.
Но все изменилось, когда я первый раз приехала в Италию в мае 2011 года. Навсегда запомню это чувство: я стою на смотровой площадке карликового государства Сан-Марино и в состоянии какого-то восторженного оцепенения смотрю на залитые солнцем зеленые итальянские холмы и море на горизонте. Это был стандартный экскурсионный автобусный тур по Италии, поэтому всего через пару дней я оказалась в Риме. Там я поняла: это мой город, и мое место здесь.
В 2012-м я начала учить итальянский с нуля, а летом 2013-го на целый месяц приехала в Рим в языковую школу. Я сняла комнату в тихом районе Остиенсе и, как выяснилось уже потом, совсем рядом со своим будущим университетом. Я ездила в школу на автобусе мимо здания ректората и с благоговением смотрела на него. Поступление в итальянский вуз казалось мне тогда чем-то из области фантастики. Однако когда я всерьез задалась вопросом о том, как же мне переехать в Италию, вариант с университетом, наоборот, оказался самым реальным из всех.
В последний год жизни в Москве я работала в крупной медийной компании и параллельно занималась большим проектом на фрилансе, поэтому выходных почти не было. В августе я с огромным облегчением уволилась и уехала в полнейшую неизвестность. Впереди были вступительные экзамены в университет и никаких гарантий, что я их сдам. Но я-то, конечно, знала, что сдам, иначе просто и быть не могло.
31 августа 2015 года у меня началась совершенно новая жизнь. С московской окраины я переехала в самый центр Рима, в район Сан-Джованни, откуда до Колизея меньше получаса ходьбы. Это просто не укладывалось у меня в голове!
Учеба
По российскому образованию я журналист, но при переезде я сразу отказалась от идеи поступать в магистратуру на журналистику в силу специфики профессии. Все-таки она привязана к языку, а итальянский мне не родной. Поэтому я решила начать все с нуля и поступила на бакалавриат по специальности «Языки и иностранные культуры» в университет Roma Tre.
Обучение в государственных вузах в Италии может быть как платным, так и бесплатным. Размер оплаты зависит от совокупного дохода семьи студента и наличия недвижимости. В моем университете суммы варьируются от символических 16 евро до двух тысяч евро в год. Учеба построена таким образом, что дает вам определенную степень свободы в выборе предметов и составлении учебного плана, но и ответственность полностью ложится на вас. Кроме того, существует довольно много организационных нюансов, о которых в секретариате университета не рассказывают, и вам придется самостоятельно читать о них в документах, регулирующих учебный процесс, или спрашивать в тематических форумах и группах в Facebook.
Насколько легко или сложно будет учиться, зависит от выбранной специальности, вашего российского бэкграунда ну и, конечно, желания. Нормативный срок учебы составляет 3,5 года для бакалавриата и 2,5 — для магистратуры, но в действительности учиться в университете можно хоть всю жизнь. Главное — регулярно оплачивать обучение.
Работа
Первые два года я продолжала удаленно работать на российское рекламное агентство. На втором году жизни в Риме добавилась подработка по выходным в ночном клубе в центре города. Бонусом к ней были захватывающие дух виды совершенно пустого ночного Рима. На третий год я начала работать с русским ивент-агентством, которое занимается проведением квестов, экскурсий, мастер-классов и организацией различных мероприятий в Италии.
Часто работу находят через знакомых, потому что блат, который по-итальянски называют nepotismo, здесь развит еще сильнее, чем в России. Конечно, сейчас ни о каком туризме говорить не приходится из-за коронавирусной пандемии, но рано или поздно жизнь вернется в нормальное русло.
Отношение к русским
В Риме и в целом в Италии достаточно большая русскоговорящая диаспора. В университете многие учат русский язык, есть большой интерес к России и русской культуре в целом. Один мой однокурсник, например, учил русский по сериалу «Кухня» и рэп-баттлам.
Некоторые итальянцы, когда узнают о том, что я из Москвы, работала на телевидении и бросила все это, чтобы жить и учиться в Риме, хватаются за голову: «Зачем ты вообще сюда приехала?». Многие хотят побывать в Москве и Санкт-Петербурге, есть даже те, кто мечтает прокатиться на поезде по Транссибу!
Стереотипы о русских забавляют, но порой вызывают грусть. Один раз нас с подругой на полном серьезе спросили, как нам удалось уехать из страны. Пришлось отшучиваться, что мы дети дипломатов!
Итальянцы боятся русской зимы, не верят в то, что летом у нас бывает жарко, удивляются, когда я говорю, что не пью водку, и считают, что русские девушки — самые красивые в мире. Некоторые при этом считают, что еще и самые доступные.
Климат
Русские в Италии постоянно мерзнут, чем вызывают искреннее недоумение и постоянные шутки итальянцев. А дело в том, что в России мы привыкли зимой к отоплению 24/7, в Италии же такую роскошь могут позволить себе немногие. Ситуация усугубляется тем, что во многих итальянских квартирах мраморные полы, которые просто не успевают прогреться за те несколько часов, когда есть отопление. Как результат — у всех итальянцев хронический насморк с октября по апрель.
Вообще, итальянцы очень любят жаловаться на погоду, зимой — на холод и дожди, а летом — на жару. Смена времен года происходит достаточно резко. Вчера ты еще ходил в сапогах, а сегодня уже можно переобуваться в босоножки. Многие межсезонные вещи, которые я привезла из Москвы, я ношу всего лишь пару раз в год, в Риме для них просто нет подходящей погоды.
Итальянцы и итальянки
Предлагаю сразу отбросить все стереотипы об итальянских мужчинах, все эти «итальянцы до пенсии живут с мамами», «итальянцы — лучшие любовники», «итальянцы красиво ухаживают», кроме одного: среднестатистический итальянский мужчина действительно хорошо выглядит и стильно одевается.
В итальянском Тиндере можно встретить как ловеласа, ищущего приключений, так и серьезного мужчину в поисках спутницы жизни. Однако заводить семью итальянцы не спешат. Отчасти это связано с тем, что развод в Италии — долгий, сложный и дорогостоящий процесс, который часто оставляет мужчину ни с чем, особенно если в семье есть дети.
Многие пары встречаются еще со школы, по 15-17 лет, а официально оформляют отношения и заводят детей ближе к сорока. Нередко можно встретить мужчин слегка за 40, которые никогда не были женаты, для Италии это норма.
В Италии все еще принято, что на свидании платит мужчина, правда, маятник уже качнулся в другую сторону, и виной тому излишне эмансипированные итальянки, которые предпочитают платить сами за себя (а иногда еще и за мужчину), чтобы ни от кого не зависеть. Но лично я никогда не сталкивалась с тем, чтобы мужчина в ресторане предлагал разделить счет.
Итальянские женщины, в основной своей массе, не отличаются какой-то особой красотой или ухоженностью, а плюс ко всему еще и часто пренебрегают солнцезащитными средствами, в результате чего выглядят старше своего возраста. Молодые девушки в повседневной жизни носят джинсы и кеды и почти не пользуются косметикой. А вот итальянские синьоры 45+ — совсем другое дело! Элегантные, с аккуратно уложенными волосами, на каблуках — ими невозможно не любоваться!
Менталитет
Любой, кто хоть раз был в Италии, скажет, что итальянцы невероятно дружелюбны, общительны и открыты. Это верно лишь отчасти. Тебе действительно все и везде улыбаются, делают комплименты, приглашают непременно приехать в Италию снова и угощают «Лимончелло» за счет заведения. Но все это несколько поверхностно. Как однажды сказал мой университетский преподаватель английского, лондонец, который больше 35 лет живет в Риме: «Чтобы итальянцы пригласили тебя на воскресный обед к себе домой, должны пройти годы».
Повседневная жизнь так или иначе крутится вокруг еды. Итальянцы редко встречаются просто так погулять в парке — они встречаются, чтобы выпить кофе в баре, сходить на аперитив или поужинать вместе. Все новые знакомые интересуются тем, что ты ела сегодня на обед и какая кухня тебе больше нравится — русская или итальянская. Вечером в общественном транспорте люди по мобильному громко обсуждают со своими домашними и вторыми половинами, что они будут есть на ужин. А еще здесь считается нормальным рассказывать малознакомым людям об особенностях своего пищеварения и менструального цикла. К этому я так и не смогла привыкнуть.
Итальянский ритм жизни, как известно, очень неторопливый, размеренный и гедонистический, наполненный бесконечными перерывами на кофе и общением. Поначалу я наслаждалась этой атмосферой всеобщей расслабленности и училась расслабляться сама. Я приехала в Рим порядком уставшая от суетной московской жизни и хотела притормозить и научиться жить по-другому. Однако через несколько лет я, как ни странно, заскучала по людям с макбуками в кафе и ощущению, что ты находишься там, где происходит что-то важное.
Для того чтобы жить в Италии, нужно ее очень любить и ни в коем случае не подходить к ней с российскими и уж тем более с московскими мерками. Забудьте о документах, выданных в день обращения, молниеносных банковских переводах, отлаженной системе городского общественного транспорта, выборе мест в кинотеатре и прочих благах современной жизни. Отсюда никогда не полетят ракеты в космос. Здесь, что греха таить, вряд ли когда-то будет даже вай-фай в метро. Хотя совсем уж недооценивать Италию не стоит, ведь именно здесь было сделано одно из главных открытий в области нейрофизиологии — открытие «зеркальных» нейронов.
Я часто слышу от итальянцев о какой-то особой смелости, которой якобы должен обладать человек вроде меня для того, чтобы сняться с насиженного места и ввязаться в авантюру с переездом. На самом деле мной двигало и движет то, о чем часто говорят в интервью актеры, отвечая на вопрос, почему они выбрали свою профессию: возможность прожить множество жизней. Для меня эмиграция — это шанс прожить еще одну жизнь, совсем не похожую на предыдущую.
Останусь ли я в Риме навсегда? Несмотря на всю мою любовь к нему, вряд ли. Потому что я искренне надеюсь, что у меня в запасе есть еще парочка «жизней».
«Мыла посуду и еле сдерживала слезы» История россиянки, переехавшей в Италию без знания языка
Екатерина из Ярославля влюбилась в Италию в 15 лет, и все благодаря флирту с аниматором-итальянцем в тунисском отеле. Девушка начала учить язык и поступила в университет в стране мечты, где со временем нашла новую любовь в лице «противного соседа». В рамках цикла о перебравшихся за границу россиянах «Лента.ру» рассказывает ее историю о жизни в Бари.
Итальянская сказка
Наша жизнь настолько непредсказуема — никогда не знаешь, что тебя ждет завтра и как одна-единственная встреча может перевернуть все с ног на голову. Моя история любви к Италии началась в 2008 году, когда я еще училась в школе. А человек, появившийся внезапно в моей жизни, сам того не зная подарил мне огромную и, как тогда казалось, несбыточную мечту.
Познакомились мы в Тунисе: мне было 15 лет, я отдыхала с семьей, а он работал аниматором с коллегами-итальянцами. Поначалу мы не обращали внимания друг на друга, но однажды он пригласил меня на клубный танец. После мы разговорились, и я узнала, что, оказывается, мои знания английского не ограничиваются фразой London is the capital of Great Britain.
Дальше все было как в сказке: море, солнце, окрыленная и влюбленная я. Тогда я была очень наивна, и мне казалось, что у нас огромная любовь на всю жизнь. Разумеется, так думала только я. Как только отдых подошел к концу и пришло время возвращаться домой, наша история закончилась, не успев начаться. Есть строчка в известной композиции Il nostro amore appena nato è già finito: «Наша только что родившаяся любовь уже закончилась». Что ж, итальянцы знают в этом толк.
Я думаю, все знают, что такое безответная любовь и как она порой окрыляет. Тогда я поняла, что просто хочу разговаривать на его языке: начала учить итальянский сама, читала какие-то книжки, словари, которые находила в библиотеках. Каждый день, открывая для себя что-то новое, я все больше и больше влюблялась в этот язык, страну, культуру.
Путь к мечте
Мечта сбылась. Путь к ней был тернист, даже слишком, но в 2014 году я поступила в университет города Бари на юге Италии. Собрать документы для поступления и визы оказалось не так сложно, хотя была своя специфика. Помимо всего прочего, требовался договор аренды комнаты или квартиры на полгода.
А где взять этот самый договор, когда я не знаю абсолютно никого в Бари, кто мог бы мне помочь, да и сама я еще в России и не могу посмотреть на эти квартиры? Да и желающих заключить контракт с иностранкой, которая неизвестно где находится и по-итальянски коряво пишет через онлайн-переводчик, оказалось исчезающе мало.
Помню, до вылета оставалось всего 20 дней, а у меня ни жилья, ни визы. И тут удача оказалась на моей стороне: пришел ответ от одного арендодателя, что он готов заключить договор и прислать мне все документы. Спасибо ему огромное, на том этапе он был единственным, кто пошел мне навстречу. Правда, в самом конце он хорошо обманул меня с деньгами — видимо, в качестве расплаты за помощь.
При заключении договора обеим сторонам необходимо иметь помимо удостоверения личности еще и codice fiscale — вроде ИНН, без которого в Италии никуда. Угадайте, был у меня этот код? Конечно же, нет. И история могла бы закончиться на этом, но сотрудник налоговой инспекции без моего присутствия, имея на руках только ксерокопию моего загранпаспорта, быстренько оформил этот самый codice fiscale.
Тогда я впервые столкнулась с добротой жителей Бари и их готовностью прийти на помощь. Если бы мне тогда не оформили ИНН, мы не смогли бы заключить договор, соответственно, я не смогла бы подать на визу. Но пазл сошелся.
За неделю до вылета я получила заветный штамп в паспорте, а уже 27 августа сидела в самолете на Рим. Было ли мне страшно? Безумно! Вся моя прежняя жизнь осталась в старинном прекрасном Ярославле, вместе с родными и близкими, вместе с моими интересами, увлечениями и русским языком. Я летела в никуда, меня абсолютно никто не ждал.
Я сидела и плакала. От боли расставания с семьей, от страха, от неизвестности, но в то же время от безграничного счастья. Моя детская мечта сбывалась!
Другой итальянский
В первый же день выяснилось, что итальянский, который я учила в России, сильно отличается от того, на котором говорят в Бари. Да еще и большинство местных жителей разговаривает именно на диалекте, а это, можно сказать, отдельный язык, непонятный даже жителям соседних городов и регионов, что уж говорить об иностранцах.
Конечно, в университете все, ну или почти все, говорят на классическом итальянском, но от этого было не легче: я почти ничего не понимала и мало что могла сказать. Язык необходимо чувствовать, а я этого не умела.
Поначалу было очень сложно. Я выходила на улицу и боялась, что кто-то со мной заговорит. Боялась отвечать на телефон, так как ничего не понимала. Ходила на лекции и записывала максимум десять несвязных слов, которые удавалось вырвать из контекста.
Но как бы ни было страшно, я все равно посещала лекции, знакомилась с ребятами в университете, общалась с людьми на улице. Последнее в Бари совсем не проблема — местные жители порой первыми начинают разговор. И неважно, понимаешь ты их или нет, но тебе поведают и о погоде, и о работе, и о личной жизни, как будто вы уже сто лет знакомы, хоть и видите друг друга в первый и, скорее всего, в последний раз.
В рыбной лавке местные обязательно расскажут про все морепродукты и поделятся не одним рецептом, а уж сколько раз я обсуждала на кассе в магазине, кто и что будет готовить на обед! И даже если люди замечали, что я не очень хорошо их понимала, мне чуть ли не на пальцах объясняли: я же обязательно должна знать, что синьора приготовила пасту с мидиями и какие вкусовые предпочтения у соседской собаки.
Сейчас у меня самой есть собака, и не прошло ни дня, чтобы кто-то не подошел и не поинтересовался ее именем, породой или ее вкусовыми предпочтениями. Может, звучит странно, но так уж здесь принято.
Я не проходила никаких языковых курсов: жизнь в Италии — как один большой курс, который я прохожу уже несколько лет изо дня в день, не переставая узнавать что-то новое.
Быстро ли я заговорила на языке? Да. Когда ты совсем одна в чужой стране — хочешь не хочешь, а заговоришь. У тебя нет выбора, и рядом нет Чипа и Дейла, которые пришли бы на помощь и решили бы все твои проблемы.
Сто работ
А проблем тоже хватало. Например, в первый же год мне выдали лишь часть стипендии, и я осталась без общежития и без компенсации за аренду квартиры или комнаты. Хотя мне это полагалось по условиям договора, сотрудница отдела, занимающегося стипендиями, легким движением руки внесла неверные данные, и это уже было не исправить.
В Италии немного другая система начисления стипендии: дважды в год выдают половину от общей суммы, у нас максимальная была 2,4 тысячи евро, и еще не платишь за обучение и получаешь общежитие и карточку, позволяющую бесплатно питаться в студенческих столовых. На первом году обучения стипендию начисляют в зависимости от доходов семьи, в последующие годы, помимо дохода, учитывается и успеваемость.
Надо сказать, следующие два года мне тоже не везло: каждый раз я лишалась стипендии из-за каких-нибудь нелепостей. Поэтому постоянно приходилось работать: надо было оплачивать съемную квартиру и жить на что-то. Но с вакансиями все было непросто.
Во-первых, по студенческому ВНЖ можно работать лишь 20 часов в неделю. А во-вторых, выяснилось, что работы особо и нет. Поэтому я какое-то время работала няней, в сезон ездила собирать черешню, вставая в четыре утра, была представителем оператора сотовой связи, донимая прохожих, не хотят ли они узнать больше о данном операторе.
Только смелым покоряются моря
Оглядываясь назад, хочется спросить себя: «Откуда столько смелости?». Переехав в новую страну, оставляешь абсолютно все за спиной и начинаешь жизнь с чистого листа: как ребенок, учишься понимать, говорить, отличать хороших людей от плохих, пытаешься занять свое место в обществе и подстроиться под новые условия.
Спасибо прекрасному городу Бари, который принял меня, его невероятным жителям, благодаря которым я практически сразу смогла почувствовать себя частичкой этого города. Я не могу сказать, что все было гладко, — не было.
Но одно важно: за все шесть с половиной лет жизни в Бари я помню лишь одну ситуацию, когда я столкнулась с неприятием меня как иностранки. Вы удивитесь, но это произошло в университете, и некрасиво повел себя преподаватель. Стоит добавить, что учусь я на факультете иностранных языков, где помимо итальянцев учатся иностранцы со всех уголков света.
Поэтому уж где-где, а там не ожидаешь столкнуться с ксенофобом. Но это исключение, в основном преподаватели очень лояльно относятся к студентам-иностранцам, восхищаясь, что ребята не только итальянский язык смогли выучить, но и в университет поступили.
Замечательный сосед
Хотя была еще одна ситуация с неприятным человеком. В какой-то момент мне повезло: освободилось место в студенческом общежитии, куда я в итоге поселилась на платной основе. И все бы ничего, если б не противный сосед-грубиян из дома напротив.
Это была неприязнь с первого взгляда. Он что-то кричал мне из окна, а при первой встрече презрительно сказал, что в окне видел высокую красотку, а теперь перед ним стоит какой-то гном. Сказать, что я была в шоке, — ничего не сказать. А он, оказывается, думал, что всем очень весело и он так за мной ухаживает.
Мы довольно долго подбирали ключики друг к другу. Как выяснилось, нас объединяли не только общие интересы, но и сильное упрямство и нежелание уступать. Поэтому наш конфетно-букетный период был больше похож на минное поле. Сколько раз мы расставались, хлопали дверями, но осознавали, что не можем друг без друга.
Однажды Джерардо заявил, что хочет встретить Новый год в Москве и познакомиться с моей семьей. На тот момент мы были знакомы месяцев пять-шесть, я не задумывалась о совместном будущем, но согласилась на его предложение. Самый забавный момент был, когда мы сидели дома за столом, и мама начала общаться с Джерри на немецком. В начале застолья он хвастался, что виртуозно владеет английским, испанским и немецким, но в итоге ничего, кроме слова Kartoffel, мы от него не услышали.
Семья и друзья приняли Джерардо прекрасно: он самая настоящая душа компании, даже если эта компания говорит на другом языке. А в моем блоге уже все знают, что если в кадре есть Джерри, то сейчас обязательно прозвучит звонкое «привет, папищики!».
Его семья и друзья меня тоже очень тепло приняли. Сначала был шок: в жизни Джерардо никогда раньше не было девушек-иностранок, поэтому меня порой воспринимали как пришельца, задавая немного странные вопросы. А потом еще больший шок: заядлый холостяк решил жениться.
У нас была невероятная свадьба. Хотя на юге Италии и принято приглашать абсолютно всех родственников до седьмого колена, мы устроили небольшое, но очень веселое и зажигательное торжество на 55 человек, где было примерно поровну приглашенных с моей стороны и со стороны мужа.
И самое приятное, что между нашими интернациональными гостями стерлись практически все границы, в том числе языковые. Все пытались между собой общаться, даже порой понимая друг друга. А уж о чем и на каком языке минут десять разговаривали наши мамы, до сих пор остается загадкой.
«Вы просто лед приложите»
Но есть в Италии и минусы: тут очень своеобразная медицина. Конечно, как кому повезет, у всех все складывается по-разному, но я поделюсь парой историй.
Буквально месяц назад я ездила в приемный покой с подругой, которой потребовалась медицинская помощь, но она не очень хорошо знает итальянский. Не знаю, как в других городах, но в Бари на входе пациент беседует с врачом, и ему присваивают цвет в зависимости от тяжести состояния.
Нам достался зеленый, то есть самый несерьезный, а это значит, что нас примут уже после красных, оранжевых и желтых, даже если они пришли позже. Времени было примерно полдесятого вечера, в отделении сидели человек семь, так что приняли нас только в час ночи: у подруги взяли кровь, поставили капельницу и отправили дальше прохлаждаться в коридоре.
После этого мы все той же компанией из семи человек просто сидели и чего-то ждали. Уже все познакомились, обсудили все, вплоть до планов на жизнь. И только ближе к пяти утра начался сдвиг: всех начали вызывать по одному, оглашая результаты анализов и назначая лечение.
Самое интересное, что около десяти вечера пришла медсестра с рваной раной на руке. И ведь все очевидно: необходимо зашивать, но девушка просидела до двух часов ночи, ожидая, когда ее вызовут. Ближе к трем пригласили пластического хирурга, который справился со своей задачей минут за 20. И, казалось бы, все — можно идти домой, но нет.
Еще один интересный случай произошел с моим мужем: как-то его укусила пчела, и у него раздуло руку. Еще и образовался огромный пузырь, который кое-кому, конечно же, надо было проколоть. За домом у нас есть дежурная бригада, и мы пошли узнать, что теперь с этим всем делать.
Ответ был простой: «Да вы просто лед приложите, я сейчас дам, вдруг у вас нет». Лед я бы, конечно, нашла, но на всякий случай поинтересовалась, а не стоит ли нам принять антигистаминные средства или что-то еще. Мне ответили: «Ну можно, если у вас есть. Кстати, вот и лед, держите». В общем, и смех, и грех.
Феличита
Конечно, в Италии есть свои недостатки. Но именно здесь я чувствую себя дома. Забавные домики-труллы, базилика Святого Николая, гроты, натуральное оливковое масло и вино, сделанная вручную на ваших глазах паста — все это и многое-многое другое окружает меня каждый день. Что уж говорить, тут по соседству живет тот самый певец Аль Бано, автор мирового хита Felicità.
Моя итальянская мечта, казавшаяся невероятной для маленькой девочки из Ярославля, сбылась. И я с удовольствием рассказываю о ней в своем небольшом блоге.