хоси но тама что это

Кицунэ или девятихвостый лис

Японская мифология богата необычными, интересными, неоднозначными существами. Среди сонма полубожественных, мифических, могущественных персонажей особенно выделяется девятихвостый лис. Жители Страны восходящего солнца называют его Кицунэ. Слово обозначает лисицу (в том числе и самую обычную – живущую в лесу). Фольклорный персонаж – мудрое, могущественное, обладающее магической силой существо, живущее намного дольше человека. Оно способно перевоплотиться в человека и учится этому, прожив век или полвека. Чаще оно выбирает облик очаровательной девицы, реже – мужчины. Исследователи японской мифологии установили, что современный образ волшебной лисицы происходит от традиционного символа богини Инари и китайского лисоподобного демона-оборотня.

Общие сведенья, происхождения

В Японии магическая лисица – мудрое животное, близкое богам. Она умеет захватывать чужое тело, создавать пламя, приходить в сны. Это существо творит сложнейшие иллюзии, которые невозможно отличить от реальности. В иных мифах полубожественное животное искривляет временные, пространственные координаты, сводит людей с ума и перевоплощается в невероятные формы. Существуют поверья о том, как Кицунэ стала второй луной или огромным деревом. Особенность существа – обязанность сдерживать обещание. Если оно нарушит свое слово, то потеряет силу или упадет в ранге.

В мифологии Страны восходящего солнца оборотень обладает свойствами, напоминающими вампирские. Он высасывает жизненные соки и силу духа из жертвы, пошедшей на контакт. Нередко лисы охраняют хоси но тама – звездные шары (загадочные предметы в форме мяча или груши). Если человек завладеет артефактом, он вынудит лисицу помогать во всех начинаниях. Вероятно, хоси но тама хранит магию японского полудемона.

Сегодня Кицунэ больше известны благодаря популярным проектам «Наруто», «Гост от Цушима», но мифологический образ существует намного дольше. Легенды о магических животных происходят из синтоизма, буддизма. В Синто лисы – животные Инари, покровительницы рисовых плантаций и предприимчивых людей. Нынешний демон в прошлом – посланник Инари, цукай, направленный к людям. С веками граница между Инари и цукай размылась и сейчас нередко богиню изображают в виде лисицы с девятью хвостами.

Название «кицунэ» распространилось в буддийской среде в 9-10 столетиях. Популярность образа обусловлена тайной школой Сингон. Последователи направления поклонялись Дакини – богу, оседлавшему лису.

Внешность

Главная особенность внешнего вида магической лисицы – хвост. Чем больше веков прожило существо, тем хвостов больше; максимальное количество – девять. Некоторые легенды рассказывают о появлении нового хвоста раз в век; другие говорят про раз в тысячелетие. Большинство сказочных героев обладают одним, пятью либо девятью хвостами. Получившая девять хвостов Кицунэ обретает серебряный, золотой или белоснежный мех. В книгах сказок таких лис именуют кюби но кицунэ. Кюби но кицунэ – дух-хранитель, мудрое существо, помогающее душе найти верный путь. Чаще оно помогает выбранной душе лишь день или несколько; реже привязывается на годы. Девятихвостый мифический зверь управляет погодой, выступает проводником в иные миры, но не доверяет людям.

Из мифов известно, что лисам непросто спрятать хвост, трансформировавшись в человека. Разоблачить магического зверя может любой внимательный герой.

Способность обращаться в другую форму не ограничивается трансформацией в человека. Из старинных рассказов известно, что иногда Кицунэ обращается гигантским деревом, а из новейших преданий – про превращение в поезд-призрак. В 1889-м распространилась легенда о призрачном составе на ветке Иокогама-Токио (старейшей железнодорожной в Японии). Поезд ехал навстречу настоящему, но не приближался к нему, а лишь пугал машиниста. Когда водитель состава сумел нагнать мираж, столкновения не случилось, но под колеса попала лисица. В середине следующего столетия призрачные поезда появились на Кюсю. Считалось, что это призраки лис, чьи дома уничтожили строители железнодорожного полотна. Позднее распространились истории про обращение Кицунэ в автомобили, чайники.

Еще одна особенность оборотня – издаваемые звуки. Существует два крика: кон-кон и кай-кай. Первый указывает на принадлежность к посланникам Инари, второй – на злую сущность оборотня. Страдающий лис издает звуки, сходные с плачем новорожденного.

Виды кицунэ

Фольклор делит волшебных лис на две категории: мебу и ногицунэ. Мебу – божественная, небесная особь. Именно она – цукай Инари или даже сама богиня.

Ногицунэ – дикий лис. Эта лисица – не обычная полевая, угрожающая только курам. В волшебных историях она строит козни, умышляет зло, вредит людям. Чаще жертвами становятся самураи. Излюбленные цели лис – слишком гордые, неразумные, заносчивые люди. Магический зверь вредит жадным купцам и хвастливым персонам. Встретившая хорошего мужчину Кицунэ становится примерной женой, помогающей избраннику прийти к успеху.

Легенда

Мифы рассказывают, что в давние времена на архипелаге царил великий голод. Инари, ответственная за плодородие и рисовые плантации, была милой и доброй богиней. Она сжалилась над страдающими крестьянами и спустилась к ним в облике лисицы, чтобы спасти от голода. Понимая, что беда может обрушиться на народ снова, богиня, справившись с нехваткой припасов, оставила своих приверженцев-цукай следить за порядком на планете. Подопечные Инари отвечают на гармонию, плодородие, счастье человека.

Все цукай – девушки с необычными хвостами. Они сменяют друг друга: когда одна заканчивает службу, другая сразу приходит ей на смену. Поначалу цукай является в облике животного, но затем получает способность трансформации, набравшись опыта и сотворив немало добрых дел. Высочайший ранг позволяет мифическому существу стать человеком. Опознать такую лисицу может только собака, чуткая к запахам.

Жизнь цукай полностью определена Инари. Богиня решает, когда приходит время возвращения, кому сколько лет жить на земле, как следует помочь людям.

Одержимость

Вера в одержимость Кицунэ идет из глубины веков. Старинные японские врачи даже ставили диагноз кицунэ-цуки (одержимость лисой). В 1876-м появилось первое официальное резюме об этом состоянии. Его автор Эрвин Бальц признал кицунэ-цуки нервным расстройством, манией, довольно широко распространенной на архипелаге. Люди верят, что мифический зверь проникает в грудь человека и живет отдельной жизнью, при этом одержимый понимает мысли животного. Все жертвы болезни – женщины низшего социального уровня.

Спасти человека от кицунэ-цуки могут гигиенические меры, общение с доверенным человеком, поддержание общего тонуса организма. Освобождение – культурно обусловленный эффект, как и сама болезнь.

Обычно одержимость – наказание за святотатственное действие, вред, нанесенный живому существу. Кицунэ-цуки преследует людей, убивающих лис, а также тех, кто подвержен неоправданно сильным чувствам. Избыток переживаний выжигает личность изнутри. Освободившееся место занимает мифический зверь.

Магические способности

Главная волшебная способность Кицунэ – обращение в другое существо (и неодушевленные объекты). Это качество связано с возрастом, опытом, умениями. Кроме способности к трансформации полубожественный зверь способен творить пламя и вызывать дождь при ясном небе.

Пламя

Мифы рассказывают о связи огня и волшебной лисицы. Кицунэ высекают искры ударом хвоста о грунт, навлекают пожары и защищают от огня дома, вблизи которых находятся. Иногда лисицы предсказывают пожар, внезапно появляясь у дома или приходя во сне.

Некоторые верят, что дыхание Кицунэ – пламя. Зверя окружает светящийся контур, показывающий его природу.

Мифы отражаются в наименовании блуждающих огней – их называют кицунэ-би. Верят, что огни – дыхание магических зверей.

Искусство обмана

В японских мифах Кицунэ – практически синоним обмана. Лисы способны на злые шутки, могут провести самого умного человека. Они используют магические силы, показывают происходящее под выгодным для себя ракурсом, создают иллюзии, которые невозможно отличить от реальности. В одном из мифов рассказывается о том, как лис создал иллюзию огромного дымного, пепельного облака, горячего ливня и грохочущего грома, звучавшего так, словно мир разлетается на осколки. Главный герой мифа не испугался и не убежал, и вскоре понял, что все происходящее – лишь магия лисы.

Святилища Инари – поклонение кицунэ

Инари – одна из главных богинь в Синто. Перед каждым ее святилищем есть скульптура лисицы, хвост который напоминает рисовую кисточку.

Самое старое и известное святилище расположено в Фусими. Оно датировано 7 веком, сгорело в 1475-м, восстановлено в 1494-м. Комплекс состоит из деревянных построек, красивых ворот, церемониальной площадки. Всемирно известны алые тории – многочисленные ворота, формирующие магический коридор.

Маски лисы

Маски Кицунэ – популярный маскарадный атрибут. Их используют для создания атмосферного наряда на фестиваль, праздник или тематическую вечеринку. Маски лисы распространены и в Японии, и за ее пределами.

Кицунэ в современности

Сейчас Кицунэ известны всему миру благодаря мультипликационным сериалам, компьютерным играм.

Аниме

Зверь Инари появляется в аниме:

Мифическая лисица присутствует в играх:

Источник

Хоси но тама что это

Некоторые легенды говорят о маленьком шаре, имеющемся у каждой кицунэ, называемом Хоси–но–тама или «Звездная Жемчужина», который представляет собой маленькую белую сферу круглой или грушевидной формы, которую с легкостью можно принять за детскую игрушку.

хоси но тама что это. image003. хоси но тама что это фото. хоси но тама что это-image003. картинка хоси но тама что это. картинка image003. Японская мифология богата необычными, интересными, неоднозначными существами. Среди сонма полубожественных, мифических, могущественных персонажей особенно выделяется девятихвостый лис. Жители Страны восходящего солнца называют его Кицунэ. Слово обозначает лисицу (в том числе и самую обычную – живущую в лесу). Фольклорный персонаж – мудрое, могущественное, обладающее магической силой существо, живущее намного дольше человека. Оно способно перевоплотиться в человека и учится этому, прожив век или полвека. Чаще оно выбирает облик очаровательной девицы, реже – мужчины. Исследователи японской мифологии установили, что современный образ волшебной лисицы происходит от традиционного символа богини Инари и китайского лисоподобного демона-оборотня.
Кицунэ любят играть с этими шарами и «запасают» в них часть своей силы и магии после превращения.

Согласно китайским легендам, как свидетельствует профессор Де Гроот в его Религиозной системе Китая, иногда народная молва наделяла лисиц-оборотней их фантастическими способностями на том основании, что они якобы обладают таинственной жемчужиной, которая на самом деле является их душой.

Сюжет этого повествования вполне может служить одним из доказательств поверья о необыкновенном талисмане, находящемся во рту у лисы.

Лисы―оборотни носят эту жемчужину в своей пасти, и считается, что завладевший таким шаром может заставить лису пообещать помогать себе в обмен на обещание вернуть его ей. Считается, также, что кицунэ обязаны сдерживать свои обещания, иначе им придется понести наказание в виде снижения своего ранга или уровня силы.

Например, японское сказание XII в. описывает человека, использовавшего лисий хоси–но–тама:

Моно–но кэ (物の氣, дух, овладевший человеком и вселивший в него (или в нее) болезнь), был передан моноцуки–но онна (物託の女, «одержимой женщине» вызываемой, чтобы переселить в нее злого духа) и стал говорить ее устами: «Я ― лисица. Я явилась не для того, чтобы делать зло, но лишь чтобы оглядеться, так как подумала, что в таких местах много еды; в результате же я оказалась запертой». С этими словами она вытащила из передника белый камень размером с небольшой микан (мандарин), подбросила и поймала его. Видевшие это говорили: «Это странный камень. Вероятно, он уже был в кармане «одержимой», чтобы заморочить всем головы». Когда женщина вновь подбросила камень, молодой человек поймал его и положил себе в карман. Лиса, овладевшая женщиной, стала просить вернуть его, но он отказался; тогда лиса заплакала: «Для тебя этот камень бесполезен, ты не знаешь, как им пользоваться. Если ты не отдашь его мне, я стану твоим врагом навеки; если же вернешь, я, как божество, буду помогать и охранять тебя». Молодой человек заставил женщину повторить обещание и вернул камень. После, когда кэнся (験者, изгонитель) выгнал лису, в кармане одержимой камня не оказалось. Это подтвердило, что он действительно являлся собственностью существа (лисицы), которое вселилось в женщину. Лиса сдержала обещание. Однажды, когда молодой человек возвращался домой темной ночью, он испугался и позвал лису на помощь. Животное появилось незамедлительно и повело юношу вперед, осторожно, украдкой по узкой тропинке, в стороне от главной дороги. И он мог видеть причину такого поведения: на дороге, по которой он пошел бы без помощи лисы, находилось множество грабителей, вооруженных луками и палками. В конце тропинки лиса исчезла, а он целый и невредимый дошел до дома. Много раз лиса помогала и выручала его, ― это доказывает, говорит автор, что животные гораздо более благодарные существа, нежели люди.

Источник

Кумихо, Кицунэ, Хули-Цзин Лисицы-оборотни

Спокон веков на Востоке ходили легенды о девятихвостых лисицах. В Корее их называют Кумихо: Ку значит «девять», ми – «хвост», а хо – «лиса».
Прожив тысячу лет, лисица перерождается и приобретает дар превращения в прекрасную девушку, соблазнительницу и охотницу за мужскими сердцами. Не только в переносном, но и в прямом смысле этого слова, хотя… и печенью они не побрезгают.
Первейшие Кумихо – ослепленные своей красотой и возможностями, были для людей, словно демоны воплоти. Но шли года, и менялся не только мир вокруг, но и сами красавицы-оборотни. Среди них находились противницы древних устоев или просто уставшие от вечных гонений и бегства со стороны человека. Тогда среди людей поползли слухи, что Кумихо – это хранители леса, другие же говорили, что это полубоги, и если им повезет, то они станут Небожительницами – то есть Богинями. Но на самом деле все обстояло намного проще. Те Кумихо, что по настоящему влюблялись в мужчин – отрекались от своей мистической сущности, тогда и начиналась проверка «небесами» на прочность возлюбленных. Что бы стать обычной смертной девушкой, Кумихо надо было выполнить одно из трех «заданий»: во-первых: если она не будет убивать людей и поедать их печень и сердце в течение одной тысячи дней. Но нередко к этому заданию прибавлялось еще одно – «Помочь нуждающемуся человеку». Что осложнялось собаками, которые жили в деревнях и городах, ведь лучшие друзья людей, агрессивно реагируют на Кумихо. Даже когда обманщица в женском облике, от нее все равно пахнет лисицей. Во-вторых: человек, который узнал в девушке Кумихо, должен сохранить эту тайну в течение десяти лет. И в-третьих: есть по одной печени мужчины каждый год, и так в течение тысячи лет. Если же прекратить или не соблюдать все правила, то произойдет неизбежное… Правда, тут легенды расходятся: кто-то говорит, что она распадется на тысячи пузырьков (напоминает чем-то Русалочку, правда?), а кто-то утверждает, что станет самым настоящим демоном, жаждущим мести.
Ни одна лисица не выходила замуж, до того пока не становилась человеком. А все потому, что если с оборотня снять всю одежду, то можно увидеть истинную сущность Кумихо – ее хвост.
Вот так шли года и легенды об этих прекрасных, но опасных созданиях сменялись другими легендами. Жуткие и пугающие лисицы-оборотни стали музами вдохновляющими народ Азии… да что там говорить… и всего мира. Ведь не каждое мистическое существо сможет пересилить жажду крови ради помощи и любви к людям. – «Почему помощи?» – Спросите вы. А все потому, что Кумихо не только могут обращаться в людей, и отнимать жизни, но так же и дарить их.
Благодаря их озорному характеру и лисьей хитрости, никогда не угадаешь, поможет тебе Кумихо или погубит.

Несмотря на то, что все лисы по-своему разные, в них много и похожего. Они все необычайно красивы, талантливы, ловки, у них острый ум, коварность и неуловимость их второе «Я», и все они необычайно мистические и загадочные существа.
И напоследок…
Люди верят, что лисицу можно узнать по ее хвосту, что вылезает из-под одежды.

Источник

Кицунэ – оборотень с огненным хвостом

В мифологии Японии немало загадочных и необычных существ, которые способны немало удивить европейца. Одним из них является Кицунэ, персонаж многих легенд и преданий. Это крайне необычное создание, демон-оборотень. Являясь человеку в обличье прекрасной девушки (реже – красивого мужчины), Кицунэ способен подчинять жертву своей воле.

Это крайне могущественное существо, наделённое особенной силой. Самого Кицунэ описывали как лисицу, причём исследователи считают, что здесь прослеживается явная связь с символом богини Инари и даже имеются черты подобного оборотня, известного по китайским мифам. В то же время Кицунэ нельзя назвать негативным персонажем. В мифах отмечается, что этот лис близок божествам, на что указывают его невероятные способности. Какой же загадочный Кицунэ? И почему японцы относятся к нему с опаской и восхищением?

Особенности Кицунэ

Кицунэ достаточно часто появляется в японских преданиях. Это существо, близкое как богам, так и демоническим сущностям. Кицунэ способен творить необыкновенные иллюзии, порождать видения, которые отличить от реальности просто невозможно.

В некоторых сказаниях отмечается, что во власти этого таинственного лиса-оборотня находится изменение временных рамок и пространства, возможность принимать самые невероятные формы. Интересно, что вся немыслимая сила Кицунэ основывается на главной его особенности. Если существо нарушит данное слово, то потеряет все способности, а потому умный и очень хитрый человек способен “приручить” лиса-оборотня.

хоси но тама что это. Kitsune populyarnyy personazh yaponskih predaniy Anna Karpuleva artstation.com. хоси но тама что это фото. хоси но тама что это-Kitsune populyarnyy personazh yaponskih predaniy Anna Karpuleva artstation.com. картинка хоси но тама что это. картинка Kitsune populyarnyy personazh yaponskih predaniy Anna Karpuleva artstation.com. Японская мифология богата необычными, интересными, неоднозначными существами. Среди сонма полубожественных, мифических, могущественных персонажей особенно выделяется девятихвостый лис. Жители Страны восходящего солнца называют его Кицунэ. Слово обозначает лисицу (в том числе и самую обычную – живущую в лесу). Фольклорный персонаж – мудрое, могущественное, обладающее магической силой существо, живущее намного дольше человека. Оно способно перевоплотиться в человека и учится этому, прожив век или полвека. Чаще оно выбирает облик очаровательной девицы, реже – мужчины. Исследователи японской мифологии установили, что современный образ волшебной лисицы происходит от традиционного символа богини Инари и китайского лисоподобного демона-оборотня.Кицунэ – популярный персонаж японских преданий / © Анна Карпулева / artstation.com

Японские мифы рассказывают нам, что Кицунэ – это некий вариант вампира. Он способен пить жизненные силы человека, высасывая из него энергию. Постепенно жертва Кицунэ слабеет, а в итоге и вовсе лишается жизни. Кроме того, этот демон является хранителем хоси но тама. Именно так японцы называют “звёздные шары”.

Описать их суть сложно, однако это – весьма таинственные артефакты, которые содержат магическую силу Кицунэ. Если человек каким-либо чудесным образом сумеет завладеть хоси но тама, он сможет подчинить себе и лиса. При этом Кицунэ станет его верным помощником, а во всех делах стоит ожидать большого успеха. Но, как вы понимаете, сделать это весьма сложно, так как сам оборотень внимательно следит за “звёздными шарами”.

хоси но тама что это. Kitsune byvayut i dobrymi i zhestokimi Godzin Isihara Illyustratsii yaponskih monstrov Tokio Sibuya ku 2012 god. хоси но тама что это фото. хоси но тама что это-Kitsune byvayut i dobrymi i zhestokimi Godzin Isihara Illyustratsii yaponskih monstrov Tokio Sibuya ku 2012 god. картинка хоси но тама что это. картинка Kitsune byvayut i dobrymi i zhestokimi Godzin Isihara Illyustratsii yaponskih monstrov Tokio Sibuya ku 2012 god. Японская мифология богата необычными, интересными, неоднозначными существами. Среди сонма полубожественных, мифических, могущественных персонажей особенно выделяется девятихвостый лис. Жители Страны восходящего солнца называют его Кицунэ. Слово обозначает лисицу (в том числе и самую обычную – живущую в лесу). Фольклорный персонаж – мудрое, могущественное, обладающее магической силой существо, живущее намного дольше человека. Оно способно перевоплотиться в человека и учится этому, прожив век или полвека. Чаще оно выбирает облик очаровательной девицы, реже – мужчины. Исследователи японской мифологии установили, что современный образ волшебной лисицы происходит от традиционного символа богини Инари и китайского лисоподобного демона-оборотня.Кицунэ бывают и добрыми, и жестокими
Годзин Исихара «Иллюстрации японских монстров», Токио, Сибуя-ку, 2012 год‌‌​ ​‌​‌‌‌‌ ​​​‌​‌ ​​‌‌‌

Появление персонажа

Как считают учёные, истоки образа Кицунэ следует искать в буддизме и синтоизме. Согласно верованиям Синто, лисы являются традиционным символом богини Инари, покровительницы рисовых плантаций. Посланником богини к людям был цукай – лиса с девятью хвостами. Постепенно образ её трансформировался в Кицунэ, которого также порой изображают с несколькими хвостами.

Внешне Кицунэ походит на обыкновенную лису, однако важно присмотреться к её хвосту. Чем больше жизней прожило существо – тем больше хвостов у него будет. Максимальное число – девять. Впрочем, далеко не всегда хвосты отрастают по этому принципу. В некоторых легендах утверждается, что каждый хвост появляется по прошествии века.

Когда у Кицунэ появляется девятый хвост, её мех приобретает белоснежную, серебряную или золотую окраску. Такое девятихвостое создание сложно назвать демоном в привычном для нас понимании этого слова.

Такой Кицунэ является хранителем великих знаний, мудрейшим созданием, призвание которого – помощь людям. При этом девятихвостый зверь не доверяет людям (а может, оно и правильно, учитывая, сколько желающих заполучить лиса-удачу). Такой лис способен управлять погодой, подчинять людей своей воле, изменять время и пространство.

хоси но тама что это. U lisyonka kitsune poka malo hvostikov silverfox5213 deviantart.com. хоси но тама что это фото. хоси но тама что это-U lisyonka kitsune poka malo hvostikov silverfox5213 deviantart.com. картинка хоси но тама что это. картинка U lisyonka kitsune poka malo hvostikov silverfox5213 deviantart.com. Японская мифология богата необычными, интересными, неоднозначными существами. Среди сонма полубожественных, мифических, могущественных персонажей особенно выделяется девятихвостый лис. Жители Страны восходящего солнца называют его Кицунэ. Слово обозначает лисицу (в том числе и самую обычную – живущую в лесу). Фольклорный персонаж – мудрое, могущественное, обладающее магической силой существо, живущее намного дольше человека. Оно способно перевоплотиться в человека и учится этому, прожив век или полвека. Чаще оно выбирает облик очаровательной девицы, реже – мужчины. Исследователи японской мифологии установили, что современный образ волшебной лисицы происходит от традиционного символа богини Инари и китайского лисоподобного демона-оборотня.У лисёнка-кицунэ пока мало хвостиков / © Silverfox5213 / deviantart.com

Лиса-оборотень

Неслучайно Кицунэ называют лисицей-оборотнем. Существо с лёгкостью превращается в человека, хотя ему сложно скрыть свой хвост, который иногда выдаёт демона. Однако Кицунэ может приобретать облик не только человеческий. Этот зверь обладает способностью превращаться даже в неживые предметы. Одна из японских легенд рассказывает о том, что демон перевоплотился в гигантское дерево, а более современные версии преданий утверждают, что Кицунэ может становиться поездом или автомобилем.

В 1889 году в Токио получила популярность легенда о призрачных поездах. Они появлялись внезапно прямо на пути настоящего состава. Казалось, что поезда столкнутся “лоб в лоб”. Но в тот момент, когда поезд должен был столкнуться с миражом, оказывалось, что это лишь призрачное видение. В дальнейшем появление подобных миражей связывали с деятельностью Кицунэ.

хоси но тама что это. Kitsune mozhet s lyogkostyu prinimat chelovecheskiy oblik yu cheng hong artstation.com. хоси но тама что это фото. хоси но тама что это-Kitsune mozhet s lyogkostyu prinimat chelovecheskiy oblik yu cheng hong artstation.com. картинка хоси но тама что это. картинка Kitsune mozhet s lyogkostyu prinimat chelovecheskiy oblik yu cheng hong artstation.com. Японская мифология богата необычными, интересными, неоднозначными существами. Среди сонма полубожественных, мифических, могущественных персонажей особенно выделяется девятихвостый лис. Жители Страны восходящего солнца называют его Кицунэ. Слово обозначает лисицу (в том числе и самую обычную – живущую в лесу). Фольклорный персонаж – мудрое, могущественное, обладающее магической силой существо, живущее намного дольше человека. Оно способно перевоплотиться в человека и учится этому, прожив век или полвека. Чаще оно выбирает облик очаровательной девицы, реже – мужчины. Исследователи японской мифологии установили, что современный образ волшебной лисицы происходит от традиционного символа богини Инари и китайского лисоподобного демона-оборотня.Кицунэ может с лёгкостью принимать человеческий облик / © Yu Cheng Hong / artstation.com

Одержимость лисой

В старину японские врачеватели некоторым своим пациентам ставили диагноз – “кицунэ-цуки”. В дословном переводе это значит “одержимость лисой”. Несчастные люди верили, что мифический зверь проник в их организм и живёт своей жизнью. Обычно нападениям Кицунэ подвергались “падшие” женщины.

Кроме того, Кицунэ может преследовать человека, убившего живое существо, в частности, лису. Также верили, что демон в лисьем обличье способен напасть на того, кто подвержен излишне сильным эмоциям или же совершил какой-то грех. У сверхчувствительных людей, согласно преданиям, Кицунэ выжигает всё внутри, после чего освободившееся место занимает сам оборотень.

хоси но тама что это. Kitsune sposoben pit zhiznennye sily cheloveka vysasyvaya iz nego energiyu alois g. artstation.com. хоси но тама что это фото. хоси но тама что это-Kitsune sposoben pit zhiznennye sily cheloveka vysasyvaya iz nego energiyu alois g. artstation.com. картинка хоси но тама что это. картинка Kitsune sposoben pit zhiznennye sily cheloveka vysasyvaya iz nego energiyu alois g. artstation.com. Японская мифология богата необычными, интересными, неоднозначными существами. Среди сонма полубожественных, мифических, могущественных персонажей особенно выделяется девятихвостый лис. Жители Страны восходящего солнца называют его Кицунэ. Слово обозначает лисицу (в том числе и самую обычную – живущую в лесу). Фольклорный персонаж – мудрое, могущественное, обладающее магической силой существо, живущее намного дольше человека. Оно способно перевоплотиться в человека и учится этому, прожив век или полвека. Чаще оно выбирает облик очаровательной девицы, реже – мужчины. Исследователи японской мифологии установили, что современный образ волшебной лисицы происходит от традиционного символа богини Инари и китайского лисоподобного демона-оборотня.Кицунэ способен пить жизненные силы человека, высасывая из него энергию / © Aloïs G. / artstation.com

Японские легенды связывают Кицунэ с огненной стихией. В старину рассказывали, что эта лиса-оборотень может высекать искры своими хвостами. Но это – не самая необыкновенная из способностей Кицунэ. Суть притягательности этого существа кроется в умении менять облик, что и делает демона загадочным и неуловимым.

Источник

Доброго всем времени суток!

Поскольку я давно мечтаю взяться делать анималистических существ японской мифологии, решила взбодрить себя, а заодно порадовать вас, дорогие посетители Ярмарки, серией публикаций.. Японская мифология содержит богатейший пласт, вдохновляющий на творчество, ее существа ярки, притягательны и необычны. Речь пойдет не только о положительных, но и об отрицательных опасных существа

хоси но тама что это. no avatar. хоси но тама что это фото. хоси но тама что это-no avatar. картинка хоси но тама что это. картинка no avatar. Японская мифология богата необычными, интересными, неоднозначными существами. Среди сонма полубожественных, мифических, могущественных персонажей особенно выделяется девятихвостый лис. Жители Страны восходящего солнца называют его Кицунэ. Слово обозначает лисицу (в том числе и самую обычную – живущую в лесу). Фольклорный персонаж – мудрое, могущественное, обладающее магической силой существо, живущее намного дольше человека. Оно способно перевоплотиться в человека и учится этому, прожив век или полвека. Чаще оно выбирает облик очаровательной девицы, реже – мужчины. Исследователи японской мифологии установили, что современный образ волшебной лисицы происходит от традиционного символа богини Инари и китайского лисоподобного демона-оборотня.

Так же по легендам кицунэ могут вселяться в чужие тела, выдыхать или создавать огонь, появляться в чужих снах, и создавать иллюзии столь сложные, что они почти неотличимы от действительности. Некоторые из сказаний заходят дальше, говоря о кицунэ со способностями искривлять пространство и время, сводить людей с ума, или превращаться в неописуемой высоты деревья. Изредка кицунэ приписывают вампиризм: они питаются жизненной или духовной силой людей, с которыми вступают в контакт. Иногда кицунэ описывают охраняющими круглый или грушевидный предмет(хоси но тама, то есть «звёздный шар»); утверждается, что завладевший этим шаром может заставить кицунэ помогать себе; одна из теорий утверждает, что кицунэ «запасают» часть своей магии в этом шаре после превращения. Кицунэ обязаны сдерживать свои обещания, иначе им придётся понести наказание в виде снижения своего ранга или уровня силы.

хоси но тама что это. no avatar. хоси но тама что это фото. хоси но тама что это-no avatar. картинка хоси но тама что это. картинка no avatar. Японская мифология богата необычными, интересными, неоднозначными существами. Среди сонма полубожественных, мифических, могущественных персонажей особенно выделяется девятихвостый лис. Жители Страны восходящего солнца называют его Кицунэ. Слово обозначает лисицу (в том числе и самую обычную – живущую в лесу). Фольклорный персонаж – мудрое, могущественное, обладающее магической силой существо, живущее намного дольше человека. Оно способно перевоплотиться в человека и учится этому, прожив век или полвека. Чаще оно выбирает облик очаровательной девицы, реже – мужчины. Исследователи японской мифологии установили, что современный образ волшебной лисицы происходит от традиционного символа богини Инари и китайского лисоподобного демона-оборотня.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *