холи шит что это
Холи шит что это
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.
Поделиться переводом
Но сейчас вы можете переводить только 999 символов за один раз.
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, чтобы переводить до 5 000 символов единовременно. войти / зарегистрироваться
Добавить в избранное
Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться
Жидкости HOLY SH!T
В сегодняшнем обзоре Андрей рассказывает о новой российской жидкости из Санкт-Петербурга HOLY SH!T.
Теперь о внешнем виде жидкости HOLY SH!T. Если его охаректеризовать одним словом, то оно будет таким — современно. Действительно, яркие краски на черном фоне смотрятся достаточно здорово и явно буду выделяться среди остальных товаров на полках vape-shop’ов. Спереди при детальном рассмотрении можем наблюдать логотип компании с названием (кто знает английский — переведите его сами), обозначение конкретного вкуса и информацией о емкости (напомню — есть варианты 60 и 120 мл) и крепости (доступные варианты — 0, 1.5 и 3 мг). Чуть левее — краткое описание вкуса, который мы держим в руках в настоящий момент (что достаточно удобно для покупателя), а сзади — все, что касается продукта: состав (соотношение VG/PG — 70/30), предупреждения и рекомендации, а также ссылки на ребят во всемирной паутине и сроки годности (что примечательно — 2 года).
А теперь немного подробнее о вкусах.
Описание производителя: «Вкус H!T превосходно сочетает в себе кислинку и сладость тропических фруктов. А кремовый оттенок сглаживает микс и придает ему невероятно сбалансированную структуру»
Начну с того, что ребята позиционирует данный вкус как фаворит всей линейки, сравнивая ее с одним из американских аналогов. Если судить сугубо по аромату из открытого флакончика — да, пахнет вкусно и отдаленно напоминает кое-что из «заморских» продуктов. Что же имеем по наличию: достойная смесь тропических фруктов (как по мне — основные роли здесь отведены персику и ананасу) с маленькой частичкой «кислоты» от цитрусовых. Говоря об оттенке кремовой составляющей — ну такое… Нет ее здесь в той доле, к которой большинство привыкло. Как мне кажется, кремовый оттенок здесь и не нужен — имеем фрукты и точка. Действительно, годные фрукты.
Описание производителя: «Жгучая ягодная жвачка не так проста, как оно может показаться. Этот микс создан самим жвачным богом, чтобы поднять на бунт все ваши вкусовые рецепторы»
Ух, как сочно-то! Я не большой любитель жевательной резинки (хоть с ксилитом, хоть без сахара — просто не прижилось), однако мне довелось пробовать жидкости, которые буквально хотелось бы пожевать (если бы такая возможность была). Передать именно такое ощущение — это реально непросто. В нашем случае имеем достаточно непонятное ощущение… Я бы назвал это больше ягодным напитком, в котором спелая садовая малина отвела себе полную доминантность. Особенно интересно изменение вкуса на вдохе и на выдохе — от сладости до легкой кислинки. И именно данный факт заставляет банально влюбиться в этот вкус! Очень круто!
DOUBLE F!ST
Описание производителя: «Десертное комбо DOUBLE F!ST не оставит равнодушными любителей «послаще». Шоколадный пончик выполнен настолько ярко и точно, насколько точным может быть ваше желание его попробовать. Вы можете быть уверены в его готовности, его прожарку мы гарантируем!»
Ну и как без элемента выпечки в линейке! Тем более, что это не простой пирог с клубникой или чизкейк — это пончик. Да еще и с шоколадом! По опыту сразу отмечу, что далеко не каждый производитель может донести истинный вкус лакомства из какао бобов. Запах из флакончика — да, сладкий, даже слегка приторный. Вкус получился весьма специфическим. По порядку: пончик — отнюдь, если он здесь и есть, то его очень не хватает; шоколад — возможно, однако есть легкое несоответствие с действительностью. Вот что здесь мне отчетливо уловилось, так это кремово-ореховые нотки (что достаточно необычно), причем достойно яркие. То ли лыжи не поехали, то ли я перепарил уже… Но вот мне показалось, что вкус не соответствует описанию.
Выводы
Итак, господа-товарищи, небольшой вердикт о жидкости HOLY SH!T в конце. Продукт, как по мне, получился спорным. С одной стороны — что-то действительно новое лично для меня, особенно вкус R!OT. С другой же — легкое недопонимание концепции, а также отстранение от описания вкусов. Не скажу, что вышло невкусно, однако же могло получиться и лучше. Цена жидкости в настоящее время составляет 440 российских рублей (что примерно 14 с небольшим наших белорусских), что не особо отличается от прямых конкурентов. Однако же в продукте наблюдается характер, который просто нужно доработать и усиливать как разнообразием, так и насыщенностью.
И на этом у меня все. Всем спасибо и до новых встреч!
2017 | Андрей Попко
Фотографии | Андрей Попко
Если вы нашли ошибку, выделите ее и нажмите Ctrl+Enter.
Жидкость Holy Shit Shame
клубника, груша, 120 мл, крепость 3
Жидкость Holy Shit Shame
крепость 0|3, ягоды, хлопья, бисквит, клубника, крем, кондитерка, 80 мл
клубника, киви, холодок, VG 70 / PG 30, 100 мл, крепость 3
Жидкость Ice Paradise Frseh Duet— Нежная Солнечногорская клубника с ярким спелым забугорным киви и продолжительным охлаждающим эффектом.
чизкейк, крем, клубника, крепость 0|3, 80 мл
клубника, тост, варенье, 60 мл, крепость 0
ПРО «HOLY SHIT!» И «СРАНЬ ГОСПОДНЮ»
Кричали девки из Pussy Riot в Храме Христа спасителя. Даже оставив в стороне манеру исполнения «песни» и внешний вид исполнительниц, нельзя не обратить внимания на богохульный и оскорбительный для любого верующего смысл этой фразы.
Оригинал выступления в Храме:
Именно эта фраза явилась наиболее уличающей девиц в хулиганском характере их акции и мотиве оскорбить верующих из религиозной ненависти.
Потому то, защитники Pussy Riot, в том числе религиовед Ирина Левинская взялись найти оправдание «девочкам». И подкинули им идею, что
фраза «срань господня»-это просто русский перевод американского восклицания Holy shit! И что это невинная идиома, которая выражает всего лишь неприятное удивление, типа Ничего себе! или оба-на! а потому расчленять идиому на составляющие её слова и судить о каждом из них отдельно-это неправильно.
Я довольно хорошо знаю английский язык, американскую культуру и обычаи, и могу доказать несосотоятельность такого оправдания.
Слово «Holy-«святой» не относится обязательно к Богу, потому что может быть характеристикой и ангела, и «безгрешного», «нравственно чистого», «близкого к Богу» человека, и какого-то почитаемого верующими объекта.
Далее, сам характер употребления этого словосочетания в песне Пусси Райот никак не является междометийным. «Восклицание удивления» не повторяют 6 Х 2 раза. Обычно это однократное или двукратное восклицанье. «Девочки» же сами разбили идиому ( 3 раза «срань» и только потом «Господня») и используют фразу как припев, как ругательство, как оскорбление в адрес православного духовенства, Церкви и прихожан, перечисленных в передшествующих припеву куплетах «песни».
В американской культуре, где религиозность и вежливость присущи большинству людей, воскликнуть Holy shit-это значит совершить грубый, оскорбительный для окружающих людей поступок. Поэтому те, кто не может сдержаться обычно заменяют это восклицание на Holy cow! (дословно: «святая корова»).
Как видите, американцы, «авторы первоисточника», «идиому» на части таки делят и убирают из неё нецензурную составляющую.
Более того, в американском обществе, где сильны христианские традиции, даже упоминание имени Бога в не религиозном контексте
(восклицания типа «ей Богу!» или «О Боже!») считаютсе неприличным, и близким к богохульству (blasphemy).
Поэтому, хотя американцы порой и могут воскликнуть: Oh, my God! Но всё таки стараются этого не делать (окружающим может быть неприятно) и те,
кто вежлив и осторожен, обычно заменяют слово God (Бог) на что-то другое похожее по звучанию, например: Oh my Goodness! или Oh, my Gosh!
Так что фраза «срань господня» в песне Пусси Райот является по-любому: и в целом, и по частям, 100% богохульной оскорбительной и ругательной.
И по смыслу составляющих её слов и по тому как она была употреблена Pussy Riot никакого сходства с английским восклицанием Holy shit! не имеет.