Грустный глас шестый что это

Глас шестый что это

Грустный глас шестый что это. glas shestyj chto eto. Грустный глас шестый что это фото. Грустный глас шестый что это-glas shestyj chto eto. картинка Грустный глас шестый что это. картинка glas shestyj chto eto. Мы часто встречаем в канонах и тропарях пометки — глас 1 или глас 8 и т.д. Что это такое? Глас это напев, мелодия которой поется тропарь или песнь канона. Глас – мотив (лад) в музыке Православной Церкви. Гласы делятся на 4 главных (прямых, или высоких) и 4 побочных (косвенных, или низких); вместе они образуют осмогласие – систему восьми гласов.

Грустный глас шестый что это. proxy?url=https%3A%2F%2F1000 molitv.ru%2Fwp content%2Fuploads%2F2019%2F01%2Fglas shestyy chto eto 22. Грустный глас шестый что это фото. Грустный глас шестый что это-proxy?url=https%3A%2F%2F1000 molitv.ru%2Fwp content%2Fuploads%2F2019%2F01%2Fglas shestyy chto eto 22. картинка Грустный глас шестый что это. картинка proxy?url=https%3A%2F%2F1000 molitv.ru%2Fwp content%2Fuploads%2F2019%2F01%2Fglas shestyy chto eto 22. Мы часто встречаем в канонах и тропарях пометки — глас 1 или глас 8 и т.д. Что это такое? Глас это напев, мелодия которой поется тропарь или песнь канона. Глас – мотив (лад) в музыке Православной Церкви. Гласы делятся на 4 главных (прямых, или высоких) и 4 побочных (косвенных, или низких); вместе они образуют осмогласие – систему восьми гласов.

Что такое гласы (глас 4, глас 8 и т.д.)?

Мы часто встречаем в канонах и тропарях пометки — глас 1 или глас 8 и т.д. Что это такое? Глас это напев, мелодия которой поется тропарь или песнь канона. Глас – мотив (лад) в музыке Православной Церкви. Гласы делятся на 4 главных (прямых, или высоких) и 4 побочных (косвенных, или низких); вместе они образуют осмогласие – систему восьми гласов.

Большинство песнопений (из октоиха) богослужений одной недели подчинено одному из восьми гласов. Каждую субботу вечером, на воскресной всенощной происходит поочерёдная смена одного из восьми гласов. Восемь недель образуют восьминедельный гласовый цикл, повторяющийсяв течение года несколько раз

Гласов существует восемь, и каждый из них имеет свой музыкальный колорит, трудно определимый словами, как и вообще трудно определение (интерпретация) того или другого характера музыки. И это тем более, что самые напевы для гласа не есть что-либо твердо установившееся, но они терпели и терпят различные видоизменения. Кроме того, напевы одного и того же гласа не одинаковы для стихир, тропарей, канонов и прокимнов. Тем не менее музыкальная основа в этих разных вариациях гласа и теперь одна и та же, и сохранялась более или менее твердо в течение веков. Посему возможна некоторая характеристика гласов. Такая характеристика составлена средневековыми западными теоретиками церковной музыки для римско-католических гласов, и по однородности музыкального построения осмогласия нашего и в Западной Церкви, основанного на свойствах древнего греческого тетрахорда, приложима и к нашим гласам.

— Первый глас более других прост, важен и величествен; дорийский напев, лежащий в его основе, Платон и (псевдо) Аристотель предпочитают другим; он употреблялся для торжественных, громогласных гимнов, направленных к смягчению гнева божества, особенно для гимнов Аполлону (. ) и при жертвенных возлияниях (. ); этот музыкальный лад считался вождем к хорошей жизни; это был любимый напев аркадян и лакедемонян (по Поливию); по Атенею, он практиковался при воспитании юношей; Кассиодор называет его подателем целомудрия и производителем чистоты; пифагорейцы одушевляли им себя глубоким утром к работе; Птолемей, приурочивающий 8 напевов к 8 небесным сферам, сравнивает дорический напев с солнцем: как солнце иссушает влагу и прогоняет мрак, так этот напев уничтожает флегму, леность, вялость, сон, грусть и смущение; он идет мужам славным, богато одаренным; он возвышен, лишен неги и распущенности.

— В основе второго гласа лежит лидийский напев, который соответствует сангвиническому темпераменту; он порождает кротость, благосклонность, приятность; он усладителен, дышит удовольствием и употреблялся при плясках; по Кассиодору, он отгоняет излишние заботы и отчаяние, утешает печальных; он сопоставляется с Юпитером.

— Лежащий в основе третьего гласа фригийский лад сравнивается с морем; он бурный, возбуждающий, вызывающий негодование, им одушевлялись к битве; сильный и острый, глубоко задевающий душу; ему соответствует из стихов анапест; он заключает большие скачки в своем движении и отвечает вкусу людей порывистых, стремительных, гневных, холериков; он ищет слов резких, воинственных; Платон и Аристотель предпочитали его вместе с дорическим напевом другим, но запрещали употребление его юношам ввиду его страстности.

— В основе четвертого гласа лежит миксолидийский напев, названный так потому, что имеет нечто общее с лидийским напевом (2 гл.), иные называют его локрским (Julius Pollux); он оказывает двоякое действие — то возбуждает к радости, то вдруг внушает печаль; он употреблялся древними в трагедии за то, что внушал грусть и в то же время имел некоторую долю возбуждения и приятности; у пифагорейцев им обозначалась гармония 7-ой и последней небесной сферы; своею цельностью и связностью он сообщает особый покой душе; он выше других напевов — своими тихими и приятными переходами; отягченным мирскими заботами он внушает стремление к небесному, будит отупевший ум и более других напевов выражает действие на нас благодати Духа Св. — Другие четыре гласа называются «косвенными» (. ) первых четырех, представляя к ним некоторую противоположность (отрицательный полюс).

Так, пятый глас имеет в основе иподорийский напев, который в противоположность дорийскому навевал как бы сон, почему пифагорейцы употребляли его вечером для укрощения забот; он отвечает вкусу вялых, грустных и несчастных; он успокаивает душевные волнения; Аристотель называет его величественным, постоянным и важным и действие его сравнивает с действием на Землю Луны, самой нижней планеты, влияющей на влажность; он молящий, несколько плачущий напев, полный мольбы об избавлении от бедствия, позора и рабства; он заключает в себе что-то аналогичное бледности.

— Шестой глас имеет в основе иполидийский напев, выражающий чувства благочестия, преданности, человечности, любви, грусти и плача; но скорбь здесь не молящая, как в предыдущем напеве, а проистекающая от любви, преданности, привязанности (употреблялся в молитвах Венере); он волновал и служил языком чувств; отличался плавным и связным течением звуков.

— Седьмой глас имеет в основе ипофригийский напев, мягкий, трогательный, укрощающий, подавляющий желчность, ласкательный; ему приписывалась даже некоторая льстивость, обманчивость, и он шел к Меркурию; им критяне и лакедемоняне отзывали от битвы; он подходит к словам, выражающим увещание, ласку, убеждение.

— Ипомиксолидийский лад, соответствующий восьмому гласу, искусственно прибавленный, чтобы не лишить миксолидийский напев его косвенного напева, уподобляется своду небесному с его разнообразием звезд; он не выражает одного какого-либо чувства, но безразличен к ним; не выражаемое другими напевами можно передать этому, в чем он близок к 1-му гласу; он медлительно приятен и представляет непоколебимость будущей славы; он идет людям скромным, со способностью глубокого созерцания; подходит к словам о вещах высоких, о небесном, к молитвам о блаженстве ; но в общем это напев, достойный своего (последнего) места.

В церковных гласах неудобные особенности греческих напевов нашли смягчение и преобразование, очищены от всего греховного; только общий колорит остался тот же. — Что касается количества гласов, то 8 для него могло быть выбрано и из-за символичности этого числа. Оно, по Григорию Богослову и писателю, называющему себя Дионисием Ареопагитом, считается символом вечности. Иоанн Дамаскин в числе семь видел все настоящее время, а в восьми — будущее состояние по воскресении мертвых. «Богослужение Церкви, разделенное или подведенное под число 8, выражает собою ту мысль, что жизнь христианская во времени и в вечности состоит во всегдашнем прославлении Господа, в вечном служении Ему»

В ходе Богослужения не раз объявляется так называемый глас, происходит это примерно таким образом: «Глас первый. Господи воззвах к Тебе, услыши мя», – или: «Прокимен, глас шестый…» О том, что такое глас, и пойдет речь в этой заметке.

В широком смысле гласом можно назвать набор мелодий, на которые поются те или иные песнопения. В Богослужении употребляются песнопения разных типов: тропарь, стихира, прокимен, ирмос и др. – для них установлены различные напевы. Когда имеется в виду конкретное песнопение, например прокимен, то его глас указывает, что этот прокимен следует петь напевом, установленным для прокимнов данного гласа. Таким образом, чтобы правильно спеть, необходимо знать не только номер гласа, но и его тип: тропарный, стихирный или иной.

В настоящее время на практике поется далеко не все, что положено петь, пение часто заменяется чтением, от этого и самые напевы забываются.

По преданию Православной Церкви, систему гласов ввел преподобный Иоанн Дамаскин. Гласов всего 8, из них 4 основных и 4 косвенных. В Греческой Церкви они так и именуются: 1, 2, 3, 4, 1 косв., 2 косв., 3 косв., 4 косв., а в Русской соответственно 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8. В Римо-Католической Церкви порядок несколько иной: косвенный глас идет сразу за основным, и у 4-го гласа имеется не один, а два косвенных гласа, итого получается 9.

Современные напевы существенно отличаются от древних, и в косвенных гласах теперь сложно найти схожие элементы с основным. Но в древности, когда было очень заметно, что один глас косвенный к другому, песнописцы это учитывали, что заметно в службах праздников. Например, на Пасху поются стихиры воскресные и канон 1-го гласа, а тропарь и стихиры Пасхи 5-го. На Воздвижение Креста Господня стихиры на «Господи воззвах…» 6-го гласа, стихира на Слава и ныне – 2-го. И таких примеров достаточно много. Однако в тех службах, которые были составлены много позже, такого уже не наблюдается.

Кроме служб праздников существуют службы воскресных дней, в которых воспоминается и славится Воскресение Христово. Эти службы каждую неделю обновляют в нас пасхальную радость. Воскресных служб 8 – каждая на свой глас, они следуют одна за одной и повторяются через 8 седмиц. Основные тексты воскресных служб написаны прп. Иоанном Дамаскиным. На вечерне: первые стихиры на «Господи воззвах…», стихиры на стиховне; на утрене: воскресные каноны. Таким образом, в течение всей службы раскрывается красота не только церковного Богословия, но и церковного творчества, выражающегося в различных церковных песнопениях одного гласа, складывающихся в единый гимн воскресшему Христу. К сожалению, сокращение служб и замена пения чтением умаляет благолепие Богослужения, хотя изменить данную ситуацию не представляется возможным: слишком много времени отделяет нашу действительность от подвижнического духа древних монастырей, под влиянием которых и складывался наш Устав.

Словесно-мелодическую часть православного богослужения составляют церковное пение и чтение. Разница между ними только в мелодической широте. Церковное пение по существу – это мелодически расширенноe и украшенное чтение, а чтение – это то же пение, сокращенное в мелодии соответственно содержанию текста и требованиям Устава. При этом богослужебная мелодия не просто сопровождает священный текст, а отражает его содержание и восполняет его, передавая то, что невозможно выразить словесно. Музыковед 19 века В.Ф.Одоевский говорил, что “…отцы наши называли церковное пение не музыкой, а словесной мелодией”. Мелодия молитвенная, богословствующая, проста, но в этой простоте сокрыта великая мудрость. Она величественна, но не горделива, успокаивает душу, но не расслабляет ее, сурова, но не безжалостна, скорбна, но не слезоточива. В ней нет ни сплошного мажора, ни минора – как на земле не бывает ни совершенной радости, ни безысходной скорби.

Наше церковное пение создано святыми и подвижниками благочестия, для которых мелодия была голосом духа, а не предметом упражнения в искусстве. Отцы Церкви создали тексты и мелодии, которые органически связаны с содержанием, создали и сам устав церковного пения. Причем, устав этот определяет не только порядок, последовательность исполнения песнопений за богослужением, но касается и характера самих мелодий и способа их исполнения.

Основу любой мелодии православного песнопения составляет псалмодия – краткая мелодия, которая состоит из трех-четырех повторяющихся тонов. Она может быть различным образом расширена. Собственно псалмодия в чистом виде – это то, что мы называем богослужебным чтением, которое святые отцы называют пением, указывая тем самым на распевное их исполнение. Расширенная псалмодия – мелодия православного песнопения – бывает двух видов: “подобен” и “самогласен”. По уставу мелодия подобна более простая, а мелодия самогласна – более широкая. Самогласны имеют свою, им свойственную мелодию и не служат образцом для других песнопений того же гласа. Подобны исполняются по определенному музыкальному образцу, этот образец называется “самоподобен”. Поэтому всегда при стихире, которую полагается петь на подобен, указываются начальные слова самоподобна, служащего образцом. (Например, глас 8, подобен “О преславного чудесе…”).

В церковном уставе можно найти указания и о характере исполнения песнопений. Например, “Честнейшую…” положено петь “велегласно”, “Господи помилуй” на малой вечерне и полунощнице – “кротким и тихим гласом” и т.п. Встречаются такие указания: “велегласно и косно” (громко и медленно), “со сладкопением”, “скоро” и др.

Богослужебная мелодия должна быть чистой, бесстрастной, премирной, “духовной”. Православное богослужебное пение есть, прежде всего, слово, лишь окрашенное музыкальным звуком. Церковные мелодии католичества, протестантизма – это красивые музыкальные картины, ласкающие слух, затрагивающие слабые стороны человеческой души. Но красоту эту нельзя назвать истинно духовной. Как самая гениальная картина на религиозный сюжет отличается от иконы, так чувственная красота этих песнопений отличается от истинно духовной трезвенной красоты уставных православных песнопений. К сожалению, этот дух чувственности стал проникать и в православные песнопения, особенно, в ХIX веке. Церковные композиторы стали создавать мелодии для православных песнопений, не имеющие ничего общего с православной традицией и уставом богослужения. Эти песнопения действуют на нашу чувственность, кажутся красивыми. Но надо понимать, что эти мелодии относятся к иному жанру, они противоречат уставу Церкви и чужды духу православного богослужения. Об этом так писал святитель Игнатий (Брянчанинов): “Сочинения новейших композиторов авражают настроение их духа, настроение западное, земное, душевное, страстное или холодное, чуждое ощущения духовного… В некоторые песнопения трудившиеся в них внесли свой характер, уничтожив совершенно церковный характер”. Об этом же говорит И.А.Гарднер: “…полууставные напевы и хоровые их гармонизации почти совсем вытеснили в ХIХ веке уставные правильные напевы в хоровом употреблении… Очень обширную часть богослужения современной Русской Церкви представляет неуставное, неканоническое богослужебное пение” (т.е. свободные хоровые композиции на богослужебные тексты).

Один из главных принципов уставности – принадлежность к тому или иному гласу, к системе и принципу осьмогласия. В этом смысле многоголосные гармонизации уставных гласовых напевов все же можно признать уставным пением, хотя хоровое многоголосное пение по западному образцу не принадлежит преданию Православной Церкви. Оно только допущено для богослужебного употребления (в Русской Церкви в 17-м веке).

Пение в Церкви также должно быть чинным, назидательным, благодатным. “…нужно петь Господу не голосом, а самой жизнью своей, – говорил преподобный Варсонофий Оптинский, – В Священном Писании жизнь во Христе называется пением. “Крепость моя и пение мое Господь и бысть мне во спасение”(Пс.117,14), “… пою Богу моему дондеже есмь”(Пс.145, 2)”. Каноны Церкви запрещают нарочито громкое пение: “Не подобает… естество на вопль понуждати” (174 правило Номоканона), Сила звучания должна быть ограничена пределами естественной громкости каждого поющего голоса, иначе такое пение именуется канонами Церкви “бесчинным воплем”. Ни один голос не должен выделяться. Святитель Филарет Московский говорил, что “возможное усиление – это уже крик”.

Распределением песнопений по их содержанию управляет закон осьмогласия, являющийся основой богослужебного пения Православной Церкви. Устроитель церковного осьмогласия – преподобный Иоанн Дамаскин. Все песнопения разделяются на восемь гласов согласно содержанию их текста. Каждый из гласов – это определенный напев, некая музыкальная основа для песнопений. Каждый глас имеет свое внутреннее содержание.

Идея осьмеричности лежит в основе мироздания. В шесть дней сотворил Господь мир и “благословил седьмой день и освятил его, ибо в оный почил от всех дел Своих, которые Бог начал творить” (Бытие, 2,3). Восьмой день, по толкованию святых отцов, есть день Господень, единый и нескончаемый, День будущего века (Царствия Небесного). Эта идея нашла свое отражение и в различных аспектах церковной жизни. Например, осьмогласие как основа богослужебного пения. Большинство великих праздников празднуется в Церкви семь дней и в восьмой день “отдаются”.

Принцип осьмогласия был в свое время принят Русской Церковью от Церкви Греческой и является музыкальной основой богослужения. Однако, понятие осьмогласия в греческой традиции отличается от нашего. У греков глас- это лад, тональность. В русской традиции глас – это некоторая мелодия, закрепленная раз и навсегда. Каждый глас имеет помимо характерной для него тональности, лада, еще и наиболее употребительные в данном гласе мелодические обороты – попевки. Гласов всего восемь. Четыре основных (атентических) – 1,2,3,4 и четыре производных (плагальных) – 5-й к 1-му, 6-й ко 2-му, 7-й к 3-му, 8-й к 4-му. Каждый из плагальных гласов завершает и углубляет содержание соответствующего автентичного гласа.

Каждый глас начинается в день воскресный и продолжается до субботы включительно, сообщая всей седмице благодать минувшего дня воскресного. Этот глас господствует в богослужении всю седмицу.

Мы сейчас привыкли к тому, что на гласы распеваются стихиры, кондаки, ирмосы, прокимны, алиллуия. Но, за немногим исключением, практически все песнопения православного богослужения, в том числе, неизменяемые, распеваются на определенный глас. Например, Предначинательный псалом и “Блажен муж” в начале Всенощной Уставом положено петь на 8-й глас. “Свете тихий” распето на все восемь гласов. Великое славословие, “Честнейшую”, величания – положено петь на 6-й глас. “Херувимская песнь” распета самим преподобным Иоанном Дамаскиным на 6-й глас. Этот же глас положен для “Ныне силы Небесныя” и “Вечери Твоея Тайныя днесь”. “Да молчит всякая плоть человеча” – 8-й глас. Символ веры и молитва Господня по Уставу не поются, а читаются. Традиция пения Символа веры пришла в Россию в 16-17 веке с Запада. Знаменная мелодия Евхаристического канона состоит из одной строки 2-го гласа, переплетенной певучим речитативом.

1 глас – светозарный, величественный, поется легко и стремительно, взмывает к Небесам, способен настраивать душу к возвышенным чувствам. Это глас небесной красоты, Божественного величия и славы, духовной радости. Это глас Пасхальный. Служба праздника Святой Пасхи составлена в 1-ом гласе и в параллельном к нему 5-ом.

2 глас – нежный, трогательный, располагающий к любви, умилению, состраданию, отражающий тончайшие переживания человеческой души. Прежде всего, это глас Великой Субботы. Этот же глас и параллельный ему 6-й доминируют в песнопениях заупокойных богослужений. 2-й глас – глас “прехождения”, отражающий переходное состояние (предпразднество, исход души из тела, переход от жизни временной к жизни вечной).

3 глас – плавный, тихий, степенный, но вместе и твердый, мужественный. Этот глас имеет наименьшее число попевок и по количеству песнопений, положенных на этот глас, стоит на предпоследнем месте. Песнопения 3-го гласа содержат размышления о тайнах Горнего мира, а также отражают небесную радость, свет и хвалу. Так, например, воскресный тропарь 3-го гласа изображает Воскресение Христово как источник всеобщей радости.

4 глас – быстрый, торжественный, восхитительный, возбуждающий к веселию и радости. Глас светлого блистательного торжества, но не триумфа, как в 1-ом гласе. Четвертый глас не лишен оттенка покаянности, напоминания о человеческой греховности.

5 гласплагальный к 1-му, является его завершением и углублением. Величественное шествие завершается глубоким поклонением. В песнопениях 5-го гласа слышится призыв к поклонению (например, тропарь воскресный – поклонение Воскресению Христову), а также светлое приветствие: “Радуйся!” (самоподобен “Радуйся, Живоносный Кресте” и др.) По характеру мелодии 5-й глас одновременно и немного печальный и радостный.

6 гласплагальный ко 2-му. Мелодия 6-го гласа весьма печальная, располагающая к сокрушению о грехах, плачу, но вместе и наполняющая душу благоговейным умилением. Этот глас передает глубокую скорбь, растворенную и небесным утешением. Если 2-й глас – глас исхода, то 6-й глас – глас погребения. На этот глас положены каноны утрени Великого Четверга, Великой Пятницы и Великой Субботы, канон погребения мирян. Также это глас глубокого покаяния, сокрушения о грехах. Великий покаянный канон преподобного Андрея Критского положен на 6-й глас. Многие песнопения в честь преподобных отцов и святителей также поются на 6-й глас.

7 гласплагальный к 3-му. Самый скудный по количеству песнопений и музыкальных строк. У греков этот глас именуется “тяжелым”. Характер его – важный, мужественный, как бы вдыхающий бодрость, упование, мужество. Мелодия и тексты 7-го гласа величественны и просты, но за этой простотой скрывается глубокое, великое и непостижимое. Песнопения 7-го гласа много говорят о будущем веке, неведомом и непостижимом, о Небесном Иерусалиме.

8 гласплагальный к 4-му. Глас полноты, совершенства, высоты, царственный, завершающий земное и указывающий на полноту и совершенство Небесного. Также, это глас высокой похвалы, восклицания (“О преславного чудесе”, “О Тебе радуется”, “Что вас наречем, святии”). В то же время, мелодия 8-го гласа несколько печальная, умилительная. На 8-й глас положено петь песнопение “Покаяния отверзи ми двери, Жизнодавче…”

Источник

Грустный глас шестый что это

Грустный глас шестый что это. 5R5qNuiCby4. Грустный глас шестый что это фото. Грустный глас шестый что это-5R5qNuiCby4. картинка Грустный глас шестый что это. картинка 5R5qNuiCby4. Мы часто встречаем в канонах и тропарях пометки — глас 1 или глас 8 и т.д. Что это такое? Глас это напев, мелодия которой поется тропарь или песнь канона. Глас – мотив (лад) в музыке Православной Церкви. Гласы делятся на 4 главных (прямых, или высоких) и 4 побочных (косвенных, или низких); вместе они образуют осмогласие – систему восьми гласов.
В ходе Богослужения не раз объявляется так называемый глас, происходит это примерно таким образом: «Глас первый. Господи воззвах к Тебе, услыши мя», – или: «Прокимен, глас шестый…» О том, что такое глас, и пойдет речь в этой заметке.

В широком смысле гласом можно назвать набор мелодий, на которые поются те или иные песнопения. В Богослужении употребляются песнопения разных типов: тропарь, стихира, прокимен, ирмос и др. – для них установлены различные напевы. Когда имеется в виду конкретное песнопение, например прокимен, то его глас указывает, что этот прокимен следует петь напевом, установленным для прокимнов данного гласа. Таким образом, чтобы правильно спеть, необходимо знать не только номер гласа, но и его тип: тропарный, стихирный или иной.

В настоящее время на практике поется далеко не все, что положено петь, пение часто заменяется чтением, от этого и самые напевы забываются.

По преданию Православной Церкви, систему гласов ввел преподобный Иоанн Дамаскин . Гласов всего 8, из них 4 основных и 4 косвенных . В Греческой Церкви они так и именуются: 1, 2, 3, 4, 1 косв., 2 косв., 3 косв., 4 косв., а в Русской соответственно 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8. В Римо-Католической Церкви порядок несколько иной: косвенный глас идет сразу за основным, и у 4-го гласа имеется не один, а два косвенных гласа, итого получается 9.

Современные напевы существенно отличаются от древних, и в косвенных гласах теперь сложно найти схожие элементы с основным. Но в древности, когда было очень заметно, что один глас косвенный к другому, песнописцы это учитывали, что заметно в службах праздников. Например, на Пасху поются стихиры воскресные и канон 1-го гласа, а тропарь и стихиры Пасхи 5-го. На Воздвижение Креста Господня стихиры на «Господи воззвах…» 6-го гласа, стихира на Слава и ныне – 2-го. И таких примеров достаточно много. Однако в тех службах, которые были составлены много позже, такого уже не наблюдается.

Кроме служб праздников существуют службы воскресных дней, в которых воспоминается и славится Воскресение Христово. Эти службы каждую неделю обновляют в нас пасхальную радость. Воскресных служб 8 – каждая на свой глас, они следуют одна за одной и повторяются через 8 седмиц.

К сожалению, сокращение служб и замена пения чтением умаляет благолепие Богослужения, хотя изменить данную ситуацию не представляется возможным: слишком много времени отделяет нашу действительность от подвижнического духа древних монастырей, под влиянием которых и складывался наш Устав.

Источник

Ок­то­их вос­крес­ный. Глас 6

ГЛАС 6

В СУБ­БО­ТУ НА ВЕ­ЛИ­ЦЕЙ ВЕЧЕРНИ.

На Гос­по­ди, воз­звах, по­ста­вим сти­хов 10. И по­ем настоящия

В СУБ­БО­ТУ НА ВЕ­ЛИ­КОЙ ВЕЧЕРНЕ

На Гос­по­ди воз­звах: сти­хи­ры на 10: вос­крес­ных Ок­то­и­ха три, во­сточ­ных 4 и Ми­неи 3. Ес­ли празд­ну­ем свя­то­му, то по­ем 4 сти­хи­ры Ок­то­и­ха, и свя­то­му 6. Сла­ва: Ми­неи, а И ныне: Бо­го­ро­ди­чен пер­вый, гласа.

Вос­крес­ны сти­хи­ры. Глас 6‑й.

Сти­хи­ры воскресные

П обе­ду имея, Хри­сте, юже на ада, / на Крест воз­шел еси: / да во тьме смер­ти се­дя­щия вос­кре­си­ши с Со­бою, / Иже в мерт­вых Сво­бодь, / Ис­то­ча­яй жи­вот от Сво­е­го све­та, / Все­сильне Спа­се, по­ми­луй нас.

Мене ждут пра­вед­ни­цы, / дон­де­же воз­да­си мне.

Вы­ве­ди из тем­ни­цы ду­шу мою, / что­бы мне про­сла­вить имя Твоё.

П обе­ду одер­жи­вая над адом, / на Крест взо­шел Ты, Христе,/ что­бы во тьме смерт­ной си­дев­ших вос­кре­сить с Со­бою; / сре­ди мерт­вых – Сво­бод­ный, / Ис­то­ча­ю­щий жизнь от Сво­е­го све­та, / все­силь­ный Спа­си­тель, по­ми­луй нас!

Ме­ня бу­дут ждать пра­вед­ные, / до­ко­ле Ты не воз­дашь мне.

Из глу­би­ны я воз­звал к Те­бе, Гос­по­ди, / Гос­по­ди, услышь го­лос мой.

Ины сти­хи­ры Ана­то­ли­е­вы, глас тойже:

Сти­хи­ры восточные

Сла­ва: Сти­хи­ра из Минеи.

Сла­ва, и ныне, Бо­го­ро­ди­чен: Кто Те­бе не убла­жит, Пре­свя­тая Де­во; / кто ли не вос­по­ет Тво­е­го Пре­чи­с­та­го Рож­де­ства; / без­лет­но бо от От­ца Воз­си­я­вый Сын Еди­но­род­ный, / Той­же от Те­бе, Чи­стыя, прой­де, / неиз­ре­чен­но во­пло­щь­ся, / есте­ством Бог сый, / и есте­ством быв Че­ло­век нас ра­ди, / не во двою ли­цу Раз­де­ля­е­мый, / но во Двою Есте­ству / нес­лит­но По­зна­ва­е­мый. / То­го мо­ли, Чи­стая, Все­б­ла­жен­ная, / по­ми­ло­ва­ти­ся ду­шам нашим.И ныне, Бо­го­ро­ди­чен: Кто не про­сла­вит Те­бя, Все­свя­тая Де­ва? / Кто не вос­по­ет дев­ствен­но­го рож­де­ния от Те­бя? / Ибо вне вре­ме­ни вос­си­яв­ший от От­ца Сын Еди­но­род­ный, / Он Са­мый про­изо­шел от Те­бя, Чи­стой, неизъ­яс­ни­мо во­пло­тив­шись. / Он – Бог по есте­ству, / и ра­ди нас по есте­ству став че­ло­ве­ком, / не раз­де­ля­ет­ся на два ли­ца, / но по­зна­ет­ся в двух нес­ли­ян­ных есте­ствах. / Мо­ли Его, Свя­тая, Все­б­ла­жен­ная, / о по­ми­ло­ва­нии душ наших.Та­же, Све­те Ти­хий: Про­ки­мен: Гос­подь во­ца­ри­ся: и про­чая по обычаю.Вход. Свет от­рад­ный: Про­ки­мен, глас 6: Гос­подь во­ца­рил­ся: За­тем ек­те­ния су­гу­бая, Спо­до­би, Гос­по­ди: ек­те­ния просительная.

На сти­ховне сти­хи­ры, глас 6‑й:

Вос­кре­се­ние Твое, Хри­сте Спа­се, / Ан­ге­ли по­ют на Небе­сех, / и нас на зем­ли спо­до­би, / чи­стым серд­цем / Те­бе славити.

Сти­хи­ры на стиховне

Вос­кре­се­ние Твое, Хри­сте Спа­си­тель, / Ан­ге­лы вос­пе­ва­ют на небе­сах: / и нас на зем­ле удо­стой / чи­стым серд­цем / Те­бя славить.

Тро­парь, глас 6‑й:

А нгель­ския Си­лы на гро­бе Тво­ем, / и стре­гу­щии омерт­ве­ша; / и сто­я­ше Ма­рия во гро­бе, / ищу­щи Пре­чи­с­та­го Те­ла Тво­е­го. / Пле­нил еси ад, не ис­ку­си­вся от него; / сре­тил еси Де­ву, да­ру­яй жи­вот. / Вос­кре­сый из мерт­вых, Гос­по­ди, сла­ва Тебе.

Тро­парь

А нгель­ские Си­лы – при гро­бе Тво­ем, / и охра­няв­шие его омерт­ве­ли, / а Ма­рия сто­я­ла в гроб­ни­це / и ис­ка­ла пре­чи­стое те­ло Твое. / Ты опу­сто­шил ад, не по­тер­пев от него, / Ты встре­тил Де­ву, да­ру­ю­щий жизнь. / Вос­крес­ший из мерт­вых, Гос­по­ди, сла­ва Тебе!

Сла­ва, и ныне, Бо­го­ро­ди­чен: Бла­го­сло­вен­ную на­ре­кий Твою Ма­терь, / при­шел еси на страсть воль­ным хо­те­ни­ем, / воз­си­яв на Кре­сте, взыс­ка­ти хо­тя Ада­ма, / гла­го­ля ан­ге­лом: сра­дуй­те­ся Мне, / яко об­ре­те­ся по­гиб­шая драх­ма. / Вся муд­ре устро­и­вый, Бо­же наш, сла­ва Тебе!Сла­ва, и ныне, Бо­го­ро­ди­чен: На­звав Бла­го­сло­вен­ную Сво­ею Ма­те­рью, / при­шел Ты на стра­да­ния по доб­рой во­ле, / вос­си­яв на Кре­сте, же­лая отыс­кать Ада­ма, / и воз­гла­шая Ан­ге­лам: “Ра­дуй­тесь со Мной, / ибо на­шлась по­те­рян­ная драх­ма!” / Все муд­ро устро­ив­ший, (Бо­же наш,) сла­ва Тебе!И от­пуст.Тот же тро­парь и на Бог – Господь:

ГЛАС 6

В НЕДЕ­ЛЮ НА УТРЕНИ.

По ек­са псал­мех, Бог Гос­подь, и яви­ся: на глас 6.

В ВОС­КРЕ­СЕ­НЬЕ НА УТРЕНИ

По­ем Бог – Гос­подь: на 6 глас, и два­жды вос­крес­ный тро­парь, и Бо­го­ро­ди­чен один раз.

Тро­парь, глас 6‑й:

А нгель­ския Си­лы на гро­бе Тво­ем, / и стре­гу­щии омерт­ве­ша; / и сто­я­ше Ма­рия во гро­бе, / ищу­щи Пре­чи­с­та­го Те­ла Тво­е­го. / Пле­нил еси ад, не ис­ку­си­вся от него; / сре­тил еси Де­ву, да­ру­яй жи­вот. / Вос­кре­сый из мерт­вых, Гос­по­ди, сла­ва Те­бе. [два­жды]

Тро­парь

А нгель­ские Си­лы – при гро­бе Тво­ем, / и охра­няв­шие его омерт­ве­ли, / а Ма­рия сто­я­ла в гроб­ни­це / и ис­ка­ла пре­чи­стое те­ло Твое. / Ты опу­сто­шил ад, не по­тер­пев от него, / Ты встре­тил Де­ву, да­ру­ю­щий жизнь. / Вос­крес­ший из мерт­вых, Гос­по­ди, сла­ва Те­бе! (2)

По 1‑м сти­хо­сло­вии, се­даль­ны вос­крес­ны, глас 6:

По 1 сти­хо­сло­вии седален

Ан­ти­фон 3:

На­де­ю­щи­и­ся на Гос­по­да вра­гом страш­ни, и всем див­ни: / го­ре бо зрят.

Ан­ти­фон 3

На­де­ю­щи­е­ся на Гос­по­да / вра­гам страш­ны и уди­ви­тель­ны для всех; / ибо они ввысь взирают.

Про­ки­мен, глас 6:

Гос­по­ди, воз­двиг­ни си­лу Твою, / и при­и­ди во еже спа­сти нас. Стих: Па­сый Из­ра­и­ля вон­ми, на­став­ля­яй яко ов­ча Иосифа.

Про­ки­мен

Гос­по­ди, воз­двиг­ни си­лу Твою / и при­ди, что­бы спа­сти нас. Стих: Пас­тырь Из­ра­и­ля, внем­ли, ве­ду­щий, как овец Иоси­фа. Пс 79: 3Б, 2А

Сла­ва, и ныне, Бо­го­ро­ди­чен: Бла­го­сло­вен­ную на­ре­кий Твою Ма­терь, / при­шел еси на страсть воль­ным хо­те­ни­ем, / воз­си­яв на Кре­сте, взыс­ка­ти хо­тя Ада­ма, / гла­го­ля ан­ге­лом: сра­дуй­те­ся Мне, / яко об­ре­те­ся по­гиб­шая драх­ма. / Вся муд­ре устро­и­вый, Бо­же наш, сла­ва Тебе!Сла­ва, и ныне, Бо­го­ро­ди­чен: На­звав Бла­го­сло­вен­ную Сво­ею Ма­те­рью, / при­шел Ты на стра­да­ния по доб­рой во­ле, / вос­си­яв на Кре­сте, же­лая отыс­кать Ада­ма, / и воз­гла­шая Ан­ге­лам: “Ра­дуй­тесь со Мной, / ибо на­шлась по­те­рян­ная драх­ма!” / Все муд­ро устро­ив­ший, (Бо­же наш,) сла­ва Тебе!
И обыч­ное сти­хо­сло­вие псалтира.За­тем обыч­ное сти­хо­сло­вие Псалтири.
Гро­бу от­вер­сту, аду пла­чу­щу­ся, / Ма­рия во­пи­я­ше ко скрыв­шим­ся апо­сто­лом: / изы­ди­те ви­но­гра­да де­ла­те­лие, / про­по­ве­ди­те вос­кре­се­ния сло­во: / вос­кре­се Гос­подь, по­дая ми­ро­ви ве­лию милость.Ко­гда от­крыт был гроб, и ад ры­дал, / Ма­рия вос­кли­ца­ла к скрыв­шим­ся апо­сто­лам: / “Вы­хо­ди­те, де­ла­те­ли ви­но­град­ни­ка, / и про­воз­гла­си­те сло­во о вос­кре­се­нии: / вос­крес Гос­подь, да­руя ми­ру ве­ли­кую милость!”
Стих: Вос­крес­ни Гос­по­ди Бо­же мой, да воз­не­сет­ся ру­ка Твоя, / не за­бу­ди убо­гих Тво­их до конца.Стих: Вос­стань, Гос­по­ди Бо­же мой, да воз­вы­сит­ся ру­ка Твоя, / не за­будь бед­ных Тво­их до кон­ца! Пс 9:33
Гос­по­ди, пред­сто­я­ше гро­бу Тво­е­му Ма­рия Маг­да­ли­на, / и пла­ка­ше во­пи­ю­щи, вер­то­гра­да­ря Тя мня­щи, гла­го­ла­ше: / где со­крыл еси веч­ный жи­вот? / Где по­ло­жил еси, Иже на пре­сто­ле хе­ру­вим­стем; / стре­гу­щии бо се­го, от стра­ха омерт­ве­ша. / Или Гос­по­да мо­е­го да­ди­те ми, / или со мною возо­пий­те: / Иже в мерт­вых быв, и мерт­выя вос­кре­сив, сла­ва Тебе.Гос­по­ди! Пред­сто­я­ла Тво­е­му гро­бу Ма­рия Маг­да­ли­на, / и пла­ка­ла с воп­лем, и за са­дов­ни­ка Те­бя при­ни­мая, вос­кли­ца­ла: / “Где со­крыл Ты веч­ную Жизнь? / Где по­ло­жил Си­дя­ще­го на пре­сто­ле хе­ру­вим­ском? / Ведь охра­няв­шие Его от стра­ха омерт­ве­ли. / Или Гос­по­да мо­е­го мне от­дай­те, / или со мною воз­гла­си­те: / “Сре­ди мерт­вых быв­ший, / и мерт­вых вос­кре­сив­ший, сла­ва Тебе!”
Сла­ва, и ныне, Бо­го­ро­ди­чен: Пред­на­пи­су­ет Ге­де­он за­ча­тие, / и ска­зу­ет Да­вид рож­де­ство Твое, Бо­го­ро­ди­це: / сни­де бо яко дождь на ру­но, Сло­во во чре­во Твое, / и про­зяб­ла еси без се­мене, / зем­ле свя­тая, ми­ро­ви Спа­се­ние, / Хри­ста Бо­га на­ше­го, Благодатная.Сла­ва, и ныне, Бо­го­ро­ди­чен: Пред­воз­ве­ща­ет Ге­де­он о Тво­ем за­ча­тии, / и Да­вид по­вест­ву­ет о рож­де­нии от Те­бя, Бо­го­ро­ди­ца; / ибо Сло­во со­шло как дождь на ру­но во чре­во Твое, / и без се­ме­ни про­из­рас­ти­ла Ты, зем­ля свя­тая, ми­ру спа­се­ние / – Хри­ста Бо­га на­ше­го, Благодатная.

По 2‑м сти­хо­сло­вии се­даль­ны вос­крес­ны, глас 6:

По 2 сти­хо­сло­вии седален

Жи­вот во гро­бе воз­ле­жа­ше, и пе­чать на ка­ме­ни над­ле­жа­ше: / яко ца­ря спя­ща во­и­ни стре­жа­ху Хри­ста, / и вра­ги Своя неви­ди­мо по­ра­зи­вый, вос­кре­се Господь.Жизнь ле­жа­ла во гро­бе, / и пе­чать на ка­мень бы­ла на­ло­же­на; / как бы Ца­ря спя­ще­го охра­ня­ли во­и­ны Хри­ста; / но, по­ра­зив вра­гов Сво­их неви­ди­мо, / вос­крес Господь.
Стих: Ис­по­вем­ся Те­бе Гос­по­ди всем серд­цем мо­им, / по­вем вся чу­де­са Твоя.Стих: Бу­ду сла­вить Те­бя, Гос­по­ди, всем серд­цем мо­им, / воз­ве­щу все чу­де­са Твои. Пс 9:2
Пред­на­пи­су­ет Иона гроб твой, / и ска­зу­ет Си­ме­он во­ста­ние Бо­же­ствен­ное, без­смертне Гос­по­ди: / со­шел бо еси яко мертв во гроб, раз­ру­ши­вый адо­ва вра­та. / Вос­кресл же еси кро­ме тле­ния, яко Вла­ды­ка, / во Спа­се­ние мi­ра, Хри­сте Бо­же наш, / про­све­ти­вый су­щия во тьме.Пред­воз­ве­ща­ет Иона о по­гре­бе­нии Тво­ем, / и по­вест­ву­ет Си­ме­он о вос­ста­нии Бо­же­ствен­ном, бес­смерт­ный Гос­по­ди. / Ибо как мерт­вый со­шел во гроб / Ты, вра­та ада раз­ру­шив­ший, / но вос­крес непри­част­но тле­нию, как Вла­ды­ка, / для спа­се­ния ми­ра, Хри­сте Бо­же наш, / про­све­тив пре­бы­вав­ших во тьме.
Сла­ва, и ныне, Бо­го­ро­ди­чен: Бо­го­ро­ди­це Де­во, мо­ли Сы­на Тво­е­го, / во­лею при­гвож­ден­на­го на Кре­сте, / и вос­крес­ша­го из мерт­вых Хри­ста Бо­га на­ше­го, / спа­сти­ся ду­шам нашим.Сла­ва, и ныне, Бо­го­ро­ди­чен: Бо­го­ро­ди­ца Де­ва! Мо­ли Сы­на Тво­е­го, / доб­ро­воль­но при­гвож­ден­но­го ко Кре­сту / и вос­крес­ше­го из мерт­вых, Хри­ста Бо­га на­ше­го, / о спа­се­нии душ наших.

За­тем тро­па­ри «по Непо­роч­ных» и ек­те­ния малая.

По непо­роч­ных, ипа­кои, глас 6:

Воль­ною и жи­во­тво­ря­щею Тво­ею смер­тию, Хри­сте, / вра­та адо­ва со­кру­шив, яко Бог, / от­верзл еси нам древ­ний рай, и вос­крес из мерт­вых, / из­ба­вил еси от тле­ния жи­вот наш.

Ипа­кои

Доб­ро­воль­ной и жи­во­тво­ря­щей Сво­ею смер­тию, Хри­сте, / вра­та ада со­кру­шив, как Бог, / Ты от­верз нам древ­ний рай / и, вос­крес­нув из мерт­вых, / жизнь на­шу от тле­ния избавил.

Та­же сте­пен­на, глас 6.
Ан­ти­фон 1, их­же по­вто­ря­ю­ще поем.

Сте­пен­ны.
Ан­ти­фон 1

На небо очи мои воз­во­жу, к Те­бе, Сло­ве: / ущед­ри мя, да жи­ву Тебе.К небу очи мои воз­во­жу, к Те­бе, Сло­во; / сми­луй­ся на­до мною, / что­бы я жил для Тебя.
По­ми­луй нас уни­чи­жен­ных, / устрояя бла­го­по­треб­ныя Твоя со­су­ды, Слове.По­ми­луй нас уни­чи­жен­ных, / и со­де­лай со­су­да­ми, / при­год­ны­ми Те­бе, Слово.
Сла­ва: Свя­то­му Ду­ху, вся­кая все­с­па­си­тель­ная ви­на, / аще ко­е­му сей по до­сто­я­нию дх­нет, / ско­ро взем­лет от зем­ных: вос­пе­ря­ет, воз­ра­ща­ет, устро­я­ет горе.Сла­ва: Свя­той Дух – ви­нов­ник спа­се­ния всех; / ес­ли на ко­го-ни­будь из них Он со­об­раз­но до­сто­ин­ству его по­ве­ет, / то­го ско­ро воз­но­сит от дел зем­ных, / окры­ля­ет, укреп­ля­ет, устрем­ля­ет ввысь.
И ныне, той­же.И ныне: И по­вто­ря­ем то же.

Ан­ти­фон 2:

Аще не Гос­подь бы был в нас, / ник­то­же от нас про­ти­ву воз­мо­гл бы вра­жи­им бра­нем одо­ле­ти: / по­беж­да­ю­щии бо от зде возносятся.

Ан­ти­фон 2

Ес­ли бы не бы­ло Гос­по­да сре­ди нас, / то ни­кто из нас не мог бы вы­дер­жать борь­бы с вра­гом; / ибо по­беж­да­ю­щие воз­но­сят­ся отсюда.

Зу­бы их да не ята бу­дет ду­ша моя яко пте­нец, Сло­ве: / увы мне, ка­ко имам от вра­га из­бы­ти, гре­хо­лю­бив сый!Да не овла­де­ют зу­бы их ду­шой мо­ею, как птич­кой, Сло­во. / Но увы мне, как смо­гу я от вра­гов из­ба­вить­ся, / бу­дучи грехолюбивым?
Сла­ва: Свя­тым Ду­хом обо­же­ние всем, / бла­го­во­ле­ние, ра­зум, мир и бла­го­сло­ве­ние: / рав­но­де­те­лен бо есть От­цу и Слову.Сла­ва: Свя­тым Ду­хом – обо­же­ние всем, / бла­го­во­ле­ние, ра­зум, мир и бла­го­сло­ве­ние; / ибо по дей­стви­ям Он ра­вен От­цу и Слову.
И ныне, той­же.И ныне: И по­вто­ря­ем то же.
В без­за­ко­ния рук сво­их, пра­вед­ных жре­бий, / по­мощ­ни­ка Тя имея Спа­се, не простирает.Рук сво­их пра­вед­ных удел, / имея по­мощ­ни­ком Те­бя, Спа­си­тель, / к без­за­ко­ни­ям не простирает.
Сла­ва: Свя­та­го Ду­ха дер­жа­ва на всех: / Ему­же Выш­няя во­ин­ства по­кла­ня­ют­ся, / со вся­ким ды­ха­ни­ем дольным.Сла­ва: Свя­той Дух гос­под­ству­ет над всем: / Ему выш­ние во­ин­ства по­кло­ня­ют­ся / вме­сте со всем, что ды­шит на земле.
И ныне, той­же.И ныне: И по­вто­ря­ем то же.
Та­же, Вся­кое ды­ха­ние: Стих: Хва­ли­те Бо­га во свя­тых Его: Еван­ге­лие вос­крес­но, и про­чее по ря­ду. Вос­кре­се­ние Хри­сто­во: пса­лом 50.Всё, что ды­шит: и чи­та­ем Еван­ге­лие утрен­нее вос­крес­ное. Вос­кре­се­ние Хри­ста уви­дев: Пса­лом 50. Сла­ва: По мо­лит­вам апо­сто­лов: И ныне: По мо­лит­вам Бо­го­ро­ди­цы: За­тем, глас 6: По­ми­луй ме­ня, Бо­же: И сти­хи­ра: Вос­крес Иисус из гро­ба: И мо­лит­ва: Спа­си, Бо­же, на­род Твой:

Ка­нон вос­кресн. Глас 6
Песнь 1

Ка­но­ны

Пер­вый – вос­крес­ный на 4, вто­рой – кре­сто­вос­крес­ный на 3, тре­тий – Бо­го­ро­ди­чен на 3 и Ми­неи на 4. Ес­ли празд­ну­ет­ся свя­той на 6, – кре­сто­вос­крес­ный на 2 и Бо­го­ро­ди­чен на 2.

Ин ка­нон, крестовоскресн
Песнь 1

Ир­мос: Вол­ною морскою:

Ин ка­нон Пре­свя­тей Богородице,
[его­же кра­естро­чие: Ма­ти Бо­жия, неза­вист­ную ми даждь благодать.]

Ир­мос: Яко по су­ху, пе­ше­ше­ство­вав Израиль:

Песнь 3

Ир­мос: Несть свят, / яко­же Ты, Гос­по­ди Бо­же мой, / воз­не­сый рог вер­ных Тво­их, Бла­же, / и утвер­ди­вый нас на ка­ме­ни / ис­по­ве­да­ния Твоего.

Песнь 3

Ка­нон 1. Ир­мос: Нет свя­то­го, / как Ты, Гос­по­ди Бо­же мой, / воз­вы­сив­ший до­сто­ин­ство вер­ных Те­бе, Бла­гой, / и утвер­див­ший нас на камне / ис­по­ве­да­ния Твоего.

Во гро­бе трид­нев­ство­ва­вый / вос­кре­сил еси жи­во­тво­ря­щим во­ста­ни­ем Тво­им преж­де умерщ­влен­ныя, / и осуж­де­ния раз­ре­шив­ше­ся, ра­дост­но ве­се­ля­ху­ся, / се из­бав­ле­ние при­шел еси, Гос­по­ди, взывающе.

Пре­быв три дня во гро­бе, / Ты жи­во­твор­ным Сво­им вос­ста­ни­ем / вос­кре­сил преж­де умерщ­влен­ных, / и они, от осуж­де­ния осво­бож­ден­ные, ра­дост­но тор­же­ство­ва­ли: / “Вот, ис­куп­ле­ни­ем при­шел Ты, Гос­по­ди!” – восклицая.

Песнь 4

Ир­мос: Хри­стос моя си­ла, / Бог и Гос­подь, / чест­ная Цер­ковь / Бо­го­леп­но по­ет, взы­ва­ю­щи, / от смыс­ла чи­ста о Гос­по­де празднующи.

Песнь 4

Ка­нон 1. Ир­мос: “Хри­стос – моя си­ла, / Бог и Гос­подь”, / – свя­тая Цер­ковь бла­го­го­вей­но по­ет, / воз­гла­шая от чи­сто­го ра­зу­ма, / в Гос­по­де торжествуя.

Песнь 5

Ир­мос: Бо­жи­им / све­том Тво­им, Бла­же, / утрен­ню­ю­щих Ти ду­ши / лю­бо­вию оза­ри, мо­лю­ся, / Тя ве­де­ти, Сло­ве Бо­жий, / ис­тин­на­го Бо­га, / от мра­ка гре­хов­на­го взывающа.

Песнь 5

Ка­нон 1. Ир­мос: Бо­же­ствен­ным све­том Сво­им, Бла­гой, / ду­ши с рас­све­та к Те­бе стре­мя­щих­ся / лю­бо­вью оза­ри, – мо­люсь я, – / что­бы знать Те­бя, Сло­во Бо­жие, ис­тин­но­го Бо­га, / от мра­ка гре­хов / к Се­бе призывающего.

Ка­нон 2
Су­ди­ли­щу Пи­ла­то­ву пред­сто­ит хо­тя / без­за­кон­но­му су­ду, яко су­димь, Су­дия, / и от ру­ки неправ­ды по ли­цу за­уша­ет­ся Бог, / его­же тре­пе­щут зем­ля, и небесная.Сто­ит пе­ред су­ди­ли­щем Пи­ла­та доб­ро­воль­но / по про­ти­во­за­кон­но­му об­ви­не­нию, как под­су­ди­мый Су­дия, / и от ру­ки без­за­кон­ной при­ни­ма­ет / по ли­цу уда­ры Бог, / пред Ко­то­рым тре­пе­щут зем­ля / и су­ще­ства небесные.
Про­стерл еси бо­же­ствен­неи дла­ни Твои, Спа­се, / на пре­чи­стем Тво­ем и жи­во­нос­нем Кре­сте: / и со­брал еси язы­ки в по­зна­ние Твое, Вла­ды­ко, / по­кла­ня­ю­щи­я­ся, Гос­по­ди, слав­но­му Тво­е­му распятию.Рас­про­стер Ты Бо­же­ствен­ные ру­ки Свои, Спа­си­тель, / на пре­чи­стом Сво­ем и жи­во­нос­ном Кре­сте / и со­брал к Се­бе на­ро­ды / для по­зна­ния Те­бя, Вла­ды­ка, / по­кло­ня­ю­щи­е­ся слав­но­му рас­пя­тию Тво­е­му, Господи.
Кре­сто­бо­го­ро­ди­чен: Сто­я­ше, слез ис­точ­ни­ки ис­пу­ща­ю­щи, Пре­не­по­роч­ная / при Кре­сте Тво­ем, Спа­се, / яже от реб­ра Тво­е­го кап­ли кро­вей зря­щи, Хри­сте, / и Твою без­при­клад­ную ми­лость славящи.Кре­сто­бо­го­ро­ди­чен: Сто­я­ла, слез по­то­ки про­ли­вая, / Пре­не­по­роч­ная при Кре­сте, Тво­ем, Спа­си­тель, / кап­ли кро­ви, из ребр Тво­их ис­те­кав­шие ви­дя, Хри­сте, / и Твое бес­при­мер­ное со­стра­да­ние прославляя.
Ка­нон 3
При­ча­щ­ши­ся Ева са­ду, пре­слу­шан­на­го браш­на, клят­ву вве­де: / но сию раз­ре­ши­ла еси, Чи­стая, / бла­го­сло­ве­ния на­ча­ток Хри­ста рождши.Вку­сив от рай­ско­го рас­те­ния пи­щи ослу­ша­ния, / Ева при­влек­ла про­кля­тие; / но Ты его упразд­ни­ла, Чи­стая, / ро­див на­ча­ток бла­го­сло­ве­ния – Христа.
Яже би­се­ра от бо­же­ствен­ныя мол­нии Хри­ста рожд­ши, / стра­стей мо­их мглу, и пре­гре­ше­ний сму­ще­ние, Чи­стая, / раз­же­ни све­том Тво­ея светлости.Жем­чу­жи­ну Бо­же­ствен­но­го бли­ста­ния – / Хри­ста ро­див­шая, / стра­стей мо­их мглу и со­гре­ше­ний воз­му­ще­ние / Ты, Чи­стая, рас­сей / све­том Сво­е­го сияния.
Язы­ков ча­я­ние, Иа­ков из Те­бе во­пло­ща­е­ма­го / пред­зря­ше тай­но ум­ны­ма очи­ма Бо­га, / из­бав­ль­ша­го нас хо­да­тай­ством Твоим.На­ро­дов ча­я­ние – из Те­бя Во­пло­ща­ю­ще­го­ся, / Иа­ков пред­ви­дел та­ин­ствен­но ду­хов­ны­ми оча­ми, – / Бо­га, из­ба­вив­ше­го нас / по­сред­ни­че­ством Твоим.
Оску­дев­шим кня­зем от ко­ле­на Иудо­ва, Пре­чи­стая, / Сын Твой и Бог, / про­шед вождь, над кон­цы зем­ны­ми / ныне во­ис­тин­ну воцарися.Ко­гда не ста­ло кня­зей / из ко­ле­на Иуди­на, Все­чи­стая, / Сын Твой и Бог, вы­сту­пив Во­ждем / над пре­де­ла­ми зем­ли по­ис­ти­не / ныне воцарился.
Ка­та­ва­сиа: От­вер­зу уста моя:За­тем тро­па­ри из ка­но­на Ми­неи и ка­та­ва­сия по уставу.
Сла­ва Тво­е­му во­ста­нию, Спа­се наш, / яко нас от ада тле­ния, и смер­ти из­ба­вил еси, яко Все­си­лен, / и по­ю­ще гла­го­лем: / несть свят раз­ве Те­бе, Гос­по­ди Человеколюбче.Сла­ва вос­кре­се­нию Тво­е­му, Спа­си­тель наш, / ибо Ты от ада, тле­ния и смер­ти / нас из­ба­вил как все­силь­ный. / И мы в пес­нях вос­кли­ца­ем: / “Нет свя­то­го, кро­ме Те­бя, Гос­по­ди Человеколюбец!”
Бо­го­ро­ди­чен: Ты от Те­бе рожд­ша­го­ся яко ви­де­ла еси уязв­ле­на ко­пи­ем, / уяз­ви­ла­ся еси серд­цем, Пре­свя­тая все­не­по­роч­ная, / и ужа­са­ю­щи­ся гла­го­ла­ла еси: / что Те­бе воз­да­де, Ча­до, на­род пребеззаконный?Кре­сто­бо­го­ро­ди­чен: Ко­гда уви­де­ла Ты от Те­бя Рож­ден­но­го, / уязв­ля­е­мо­го ко­пьем, / уяз­ви­лась серд­цем, Пре­свя­тая, Все­не­по­роч­ная, / и с ужа­сом вос­кли­ца­ла: / “Чем воз­дал Те­бе, Ди­тя Мое, / на­род беззаконный!”
Ин, ир­мос: Несть свят, яко­же Ты:

Тлен­ную мою плоть и смерт­ную, Все­чи­стая Бо­го­ма­ти, / из чре­ва Тво­е­го неска­зан­но при­ем Бла­гий, / и обезт­ле­нив сию, вечне Се­бе свя­зал есть.

Плоть мою, из­мен­чи­вую и смерт­ную, / от чре­ва Тво­е­го, все­чи­стая Бо­го­ма­терь, / Бла­гой, при­няв непо­сти­жи­мо и сде­лав нетлен­ною, / на­веч­но ее с Со­бой соединил.

Бо­га во­пло­ща­е­ма из Те­бе зря­ще, Де­во, / ужа­са­ху­ся стра­хом ли­цы ан­ге­льстии, / и яко Ма­терь Бо­жию немолч­ны­ми пес­нь­ми Тя почитают.Бо­га ви­дя от Те­бя во­пло­ща­ю­щим­ся, Де­ва, / по­ра­жа­лись стра­хом сон­мы Ан­ге­лов, / и ныне они Те­бя как Ма­терь Бо­жию / несмол­ка­ю­щи­ми пес­ня­ми прославляют.
Ужа­се­ся, го­ру ум­ную ви­дев Тя про­рок Да­ни­ил, / из неяже ка­мень от­се­че­ся кро­ме рук: / и де­мон­ская ка­пи­ща, Бо­го­ма­ти, креп­ко сокруши.Изу­мил­ся про­рок Да­ни­ил, / ви­дя Те­бя, Бо­го­ма­терь, го­рой ду­хов­ною, / от ко­то­рой от­се­чен был ка­мень без по­мо­щи рук, / и бе­сов­ские жерт­вен­ни­ки / мо­гу­ще­ствен­но сокрушил.
Не мо­жет сло­во Тя че­ло­ве­че­ское, / ни­же язык, Де­во, по­хва­ли­ти до­стой­но: / из Те­бе бо без се­мене / жиз­но­да­вец Хри­стос во­пло­ти­ти­ся, Пре­чи­стая, благоволи.Не в си­лах ни сло­во смерт­ных, ни язык, / Те­бя, Де­ва, вос­хва­лить до­стой­но; / ибо из Те­бя, Пре­чи­стая, По­да­тель жиз­ни Хри­стос / бла­го­во­лил без се­ме­ни воплотиться.
Дре­во про­цве­ло есть, Хри­сте, ис­тин­ныя жиз­ни: / крест бо во­дру­зи­ся, / и на­по­ен быв кро­вию и во­дою от нетлен­на­го Тво­е­го реб­ра, / жи­вот нам прозябе.Дре­во ис­тин­ной жиз­ни рас­цве­ло, Хри­сте; / ибо Крест был во­дру­жен / и, оро­шен­ный кро­вью и во­дою / от Тво­их непо­роч­ных ребр, / жизнь нам произрастил.
Не кто­му змий мне ложне обо­же­ние под­ла­га­ет: / Хри­стос бо бо­го­де­ла­тель че­ло­ве­че­ска­го есте­ства, / ныне невоз­бран­но сте­зю жи­во­та мне отверзе.Змий мне боль­ше лжи­во / не пред­ла­га­ет обо­же­ния; / ибо Хри­стос, Бо­же­ствен­ный Со­зда­тель че­ло­ве­че­ско­го есте­ства, / ныне мне путь жиз­ни / бес­пре­пят­ствен­но открыл.
Бо­го­ро­ди­чен: Яко во­ис­тин­ну неиз­ве­щан­на и непо­сти­жи­ма, / яже Тво­е­го бо­го­леп­на­го, Бо­го­ро­ди­це, суть рож­де­ства, / су­щим на зем­ли и на небе­си, Прис­но­де­во, таинства.Бо­го­ро­ди­чен: Как по ис­тине неиз­ре­чен­ны / и непо­сти­жи­мы яви­лись та­ин­ства / Тво­е­го, Бо­го­ро­ди­ца, Бо­же­ствен­но­го чре­во­но­ше­ния, / для тех, кто на зем­ле / и на небе, Приснодева!
Ин, ир­мос: На кре­сте Твое Бо­же­ствен­ное истощание:Ка­нон 2
Чест­ный крест Твой по­чи­та­ем, и гвоз­ди, Хри­сте, / и свя­тое ко­пие с тро­стию, ве­нец иже от тер­ний, / ими­же от адо­ва ис­тле­ния избавихомся.Свя­щен­ный Крест Твой по­чи­та­ем / и гвоз­ди, Хри­сте, / и свя­тое ко­пье с тро­стью, / и ве­нец из тер­ний, бла­го­да­ря ко­то­рым / мы от па­губ­но­го ада избавились.
Гроб, Спа­се, Тя подъ­ят во­лею мерт­ва о нас яв­ль­ша­го­ся, / но ни­ка­ко­же воз­мо­же, Сло­ве, удер­жа­ти: / яко Бог бо вос­кресл еси, спа­сая род наш.Гроб при­нял Те­бя, Спа­си­тель, / доб­ро­воль­но мерт­вым ра­ди нас явив­ше­го­ся, / но ни­как не мог Те­бя, Сло­во, удер­жать; / ибо Ты вос­крес, как Бог, / спа­сая род наш.
Кре­сто­бо­го­ро­ди­чен: Бо­го­ро­ди­тель­ни­це Прис­но­де­во, / Спа­са Хри­ста че­ло­ве­ком рожд­шая, / от бед и мук из­ба­ви нас, / при­бе­га­ю­щих ве­рою к бо­же­ствен­но­му по­кро­ву Твоему.Кре­сто­бо­го­ро­ди­чен: Бо­жия Ро­ди­тель­ни­ца, Прис­но­де­ва, / Спа­си­те­ля Хри­ста смерт­ным ро­див­шая! / От бед и му­че­ний нас из­бавь, с ве­рою при­бе­га­ю­щих / к Тво­е­му Бо­же­ствен­но­му покровительству.
Ин, ир­мос: Хри­стос моя сила:

По­ем, Пре­чи­стая, Те­бе Все­не­по­роч­ную, / иже То­бою спас­ши­и­ся, / и бла­го­чест­но по­ю­ще взы­ва­ем: / бла­го­сло­вен­на, яже Бо­га, Прис­но­де­во, рождшая.

Про­слав­ля­ем, Пре­чи­стая, Те­бя, все­не­по­роч­ную, / мы, че­рез Те­бя спа­сен­ные, / и бла­го­го­вей­но вос­пе­вая, вос­кли­ца­ем: / “Бла­го­сло­вен­на Ты, Прис­но­де­ва, / Бо­га родившая!”

Свет неза­хо­ди­мый, Де­во, ро­ди­ла еси, / су­щим во тьме жи­тия, пло­тию све­тящ, Все­б­ла­жен­ная, / и по­ю­щим Тя, ра­дость, Прис­но­де­во, ис­то­чи­ла еси.Свет со­кро­вен­ный ро­ди­ла Ты, Де­ва, / пре­бы­ва­ю­щим во тьме жи­тей­ской, / че­рез плоть све­тя­щий, Все­б­ла­жен­ная, / и ис­то­чи­ла вос­пе­ва­ю­щим Те­бя / ра­дость, Приснодева.
Бла­го­дать про­цве­те, за­кон пре­ста То­бою, Все­свя­тая: / Ты бо, Чи­стая, ро­ди­ла еси Гос­по­да, / по­да­ю­ща­го нам, Прис­но­де­во, оставление.Бла­го­дать про­цве­ла, а За­кон окон­чил­ся / чрез Те­бя, Все­свя­тая; / ибо Ты, Чи­стая, ро­ди­ла Гос­по­да, / да­ру­ю­ще­го нам про­ще­ние, Приснодева.
Мерт­ва мя по­ка­за са­да вку­ше­ние, / жиз­ни же дре­во из Те­бе яв­ль­ше­е­ся, Пре­чи­стая, вос­кре­си, / и рай­ския сла­до­сти на­след­ни­ка мя устрои.Мерт­вым сде­ла­ло ме­ня / вку­ше­ние от рай­ско­го рас­те­ния; / но Дре­во Жиз­ни, от Те­бя явив­ше­е­ся, / вос­кре­си­ло ме­ня, Пре­чи­стая, / и со­де­ла­ло на­след­ни­ком рай­ско­го наслаждения.
Усту­па­ют мне хе­ру­ви­ми ныне, / и пла­мен­ное ору­жие, Вла­ды­ко, пле­щи мне да­ет, / Тя ви­дев­ше, Сло­ве Бо­жий, ис­тин­на­го Бо­га, / раз­бой­ни­ку путь со­твор­ша­го в рай.От­сту­па­ют пре­до мною ныне Хе­ру­ви­мы, / и пла­мен­ный меч об­ра­ща­ет­ся для ме­ня вспять, Вла­ды­ка, / при ви­де Те­бя, Сло­во Бо­жие, ис­тин­но­го Бо­га, / от­крыв­ше­го путь раз­бой­ни­ку в рай.
Не кто­му бо­ю­ся, еже в зем­лю, Вла­ды­ко Хри­сте, воз­вра­ще­ния: / Ты бо от зем­ли мя воз­вел еси за­бвен­на, / бла­го­у­тро­бия ра­ди мно­га­го, / к вы­со­те нетле­ния вос­кре­се­ни­ем Твоим.Бо­лее я не бо­юсь / воз­вра­ще­ния в зем­лю, Хри­сте-Вла­ды­ка; / ибо Ты, по ми­ло­сер­дию ве­ли­ко­му, / от зем­ли ме­ня, за­бы­то­го, воз­вел / на вы­со­ту нетле­ния вос­кре­се­ни­ем Своим.
Бо­го­ро­ди­чен: Иже Бо­го­ро­ди­цу Тя от ду­ши, Вла­ды­чи­це ми­ра бла­гая, / ис­по­ве­да­ю­щих спа­си: / Те­бе бо пред­ста­тель­ство непо­бо­ри­мое има­мы, / ис­тин­ную Богородительницу.Бо­го­ро­ди­чен: Ис­по­ве­ду­ю­щих Те­бя Бо­го­ро­ди­цею от ду­ши, / спа­си, бла­гая мi­ра Вла­ды­чи­ца, / ибо мы в Те­бе за­щи­ту непо­бе­ди­мую, / име­ем как в ис­тин­ной Бо­жи­ей Родительнице.
Ин, ир­мос: Бо­го­яв­ле­ния Тво­е­го Христе:

Сне­дию дре­ва во Еде­ме пре­льсти­вый­ся, в тлю по­пол­зе ро­до­на­чаль­ник, / пре­слу­ша­вый, Гос­по­ди, за­по­ве­ди Твоя, Пре­б­ла­гий: / но се­го Кре­стом па­ки воз­вел еси в первую доб­ро­ту, / по­слуш­лив От­цу, Спа­се, бывый.

Вку­ше­ни­ем от де­ре­ва в Эде­ме пре­льстив­шись, / низ­верг­ся в тле­ние наш ро­до­на­чаль­ник, / не по­слу­шав­ший­ся за­по­ве­ди Тво­ей, пре­бла­гой Гос­по­ди; / но Ты вновь воз­вел его Кре­стом к пер­во­на­чаль­ной кра­со­те, / явив­шись, Спа­си­тель, От­цу послушным.

Тво­ею смер­тию, Бла­же, смер­ти по­тре­би­ся дер­жа­ва, / ис­точ­ник жиз­ни нам ис­то­чи, и без­смер­тие да­ро­ва­ся: / се­го ра­ди по­гре­бе­нию Тво­е­му и вос­кре­се­нию ве­рою по­кла­ня­ем­ся, / им­же, яко Бог, мир весь про­све­тил еси.Тво­ею смер­тию, Бла­гой, / мо­гу­ще­ство смер­ти уни­что­же­но, / и ис­точ­ник жиз­ни нам из­лил­ся, и да­ро­ва­но бес­смер­тие. / По­то­му мы с ве­рой по­кло­ня­ем­ся / Тво­е­му по­гре­бе­нию и вос­кре­се­нию, / ко­то­ры­ми, как Бог, весь мир Ты озарил.
Кре­сто­бо­го­ро­ди­чен: Жи­вый на небе­сех и Тво­рец всех Гос­подь, / во Твою, Все­не­по­роч­ная, все­ли­ся неиз­ре­чен­но утро­бу, / про­сла­ви­вый Тя, пре­вы­ш­шую небес, / и свя­тей­шую чи­нов неве­ще­ствен­ных: / тем­же ныне, иже на зем­ли, Тя ублажаем.Кре­сто­бо­го­ро­ди­чен: Жи­ву­щий на небе­сах и всех Тво­рец – Гос­подь / во чре­во Твое, Все­не­по­роч­ная, все­лил­ся непо­сти­жи­мо, / про­сла­вив Те­бя, вы­со­чай­шую небес / и свя­тей­шую пол­ков неве­ще­ствен­ных. / По­то­му ныне мы, жи­ву­щие на зем­ле, / Те­бя бла­жен­ной именуем.
Ин, ир­мос: Бо­жи­им све­том Твоим:

Чи­сто­тою воз­си­яв­ши свет­ло, / Бо­же­ствен­ное пре­бы­ва­ние Вла­ды­ки, Все­пе­тая, бы­ла еси. / Ты бо еди­на Ма­ти Бо­жия яви­ла­ся еси, / во объ­я­ти­их, яко мла­ден­ца, Се­го носивши.

Чи­сто­тою свет­ло вос­си­яв, / Бо­же­ствен­ным жи­ли­щем Вла­ды­ки Ты со­де­ла­лась, Все­х­валь­ная; / ибо Ты од­на по­ис­ти­не яви­лась Ма­те­рью Бо­га, / во объ­я­ти­ях как мла­ден­ца Его носив.

Песнь 6

Ир­мос: Жи­тей­ское мо­ре, / воздви­за­е­мое зря на­па­стей бу­рею, / к ти­хо­му при­ста­ни­щу Тво­е­му при­тек, во­пию Ти: / воз­ве­ди от тли жи­вот мой, / Многомилостиве.

Песнь 6

Ка­нон 1. Ир­мос: Жи­тей­ское мо­ре ви­дя / под­ни­ма­ю­ще­е­ся вол­на­ми ис­ку­ше­ний, / я, к ти­хой при­ста­ни Тво­ей при­бег­нув, взы­ваю Те­бе: / “Воз­ве­ди от ги­бе­ли жизнь мою, / Многомилостивый!”

Песнь 7

Ир­мос: Ро­со­да­тель­ну убо пещь / со­де­ла Ан­гел / пре­по­доб­ным от­ро­ком, / хал­деи же опа­ля­ю­щее / ве­ле­ние Бо­жие / му­чи­те­ля уве­ща во­пи­ти: / бла­го­сло­вен еси, Бо­же отец наших.

Песнь 7

Ка­нон 1. Ир­мос: Ро­со­нос­ною со­де­лал печь / Ан­гел для бла­го­че­сти­вых от­ро­ков, / а Бо­жие ве­ле­ние, хал­де­ев опа­ляв­шее, / му­чи­те­ля убе­ди­ло взы­вать: / “Бла­го­сло­вен Ты, Бо­же от­цов наших!”

Песнь 8

Ир­мос: Из пла­мене пре­по­доб­ным ро­су ис­то­чил еси, / и пра­вед­на­го жерт­ву во­дою по­па­лил еси: / вся бо тво­ри­ши, Хри­сте, ток­мо еже хо­те­ти. / Тя пре­воз­но­сим во вся веки.

Песнь 8

Ка­нон 1. Ир­мос: Из пла­ме­ни Ты для бла­го­че­сти­вых ро­су ис­то­чил, / и жерт­ву пра­вед­ни­ка во­дою по­па­лил: / ибо все Ты со­вер­ша­ешь, Хри­сте, од­ним Сво­им хо­те­ни­ем. / Те­бя мы пре­воз­но­сим во все века.

Песнь 9

Ир­мос: Бо­га / че­ло­ве­ком не воз­мож­но ви­де­ти, / на Него же не сме­ют чи­ни Ан­ге­льстии взи­ра­ти; / То­бою же, Все­чи­стая, яви­ся че­ло­ве­ком / Сло­во во­пло­щен­но, / Его же ве­ли­ча­ю­ще, / с Небес­ны­ми вои / Тя ублажаем.

Песнь 9

Ка­нон 1. Ир­мос: Невоз­мож­но лю­дям уви­деть Бо­га, / на Ко­то­ро­го не сме­ют пол­ки Ан­ге­лов взгля­нуть; / но чрез Те­бя, Все­чи­стая, / ста­ло ви­ди­мым для смерт­ных Сло­во во­пло­щен­ное. / Его ве­ли­чая, / мы вме­сте с небес­ны­ми во­ин­ства­ми / Те­бя восхваляем.

Но­ся­щи доб­ро­ту ум­ную, крас­ней­шия Тво­ея ду­ши, / Неве­ста Бо­жия бы­ла еси, / за­пе­чат­ство­ва­на дев­ством, Чи­стая, / и све­том чи­сто­ты мир просвещающи.Об­ла­дая умо­по­сти­га­е­мой кра­со­тою / пре­крас­ней­шей Сво­ей ду­ши, / Ты со­де­ла­лась Бо­жи­ей неве­стой, / за­пе­чат­лен­ной дев­ством, Свя­щен­ная, / и мир укра­ша­ю­щей блес­ком чистоты.
Да ры­да­ет со­бра­ние зло­че­сти­вых, / не про­по­ве­да­ю­щих Тя яве Чи­стую Бо­го­ма­терь: / Ты бо вра­та Бо­жия све­та яви­ла­ся еси нам, / мрак пре­гре­ше­ний разгоняющи.Да ры­да­ет сбо­ри­ще нече­сти­вых, / не ис­по­ве­ду­ю­щих Те­бя яс­но чи­стой Бо­го­ма­те­рью; / ибо Ты вра­та­ми Бо­же­ствен­но­го све­та яви­лась нам, / мрак со­гре­ше­ний разгоняя.
Рас­пи­на­емь, Вла­ды­ко, гвоздь­ми убо, / клят­ву юже на нас по­тре­бил еси: / ко­пи­ем же про­бо­да­емь в реб­ро, / ада­мо­во ру­ко­пи­са­ние рас­тер­зав, мир сво­бо­дил еси.Рас­пи­на­е­мый гвоз­дя­ми, Ты, Вла­ды­ка, / про­кля­тие, быв­шее про­тив нас, из­гла­дил, / и в реб­ра ко­пьем прон­за­е­мый, / разо­рвав ру­ко­пи­са­ние про­тив Ада­ма, / мир освободил.
Адам низ­ве­де­ся, ле­стию за­пят быв, ко адо­ве про­па­сти: / но иже есте­ством Бог же и ми­ло­стив, / сшел еси на взыс­ка­ние, / и на ра­му по­нес, со­вос­кре­сил еси.Адам, об­ма­ном по­вер­жен­ный, / низ­ве­ден был в про­пасть ада; / но Ты, Бог по есте­ству и со­стра­да­ния пол­ный, / со­шел на по­ис­ки его / и, взяв на Свои пле­чи, / вос­кре­сил с Собою.
Бо­го­ро­ди­чен: Пре­чи­стая Вла­ды­чи­це, / рожд­шая че­ло­ве­ком корм­чию Гос­по­да, / стра­стей мо­их непо­сто­ян­ное и лю­тое уто­ли сму­ще­ние, / и ти­ши­ну по­даждь серд­цу моему.Бо­го­ро­ди­чен: Успо­кой, Все­чи­стая Вла­ды­чи­ца, / смерт­ным Корм­че­го – Гос­по­да – ро­див­шая, / стра­стей мо­их вол­не­ние непо­сто­ян­ное и страш­ное, / и ти­ши­ну да­руй серд­цу моему.
Ин, ир­мос: Ят бысть:

Хри­сто­убий­ца и про­ро­ко­убий­ца бысть ев­рей­ское мно­же­ство: / яко бо про­ро­ки древ­ле, ис­ти­ны су­щия тай­ныя лу­чи, уби­ти не убо­я­ся: / си­це и ныне Гос­по­да, его­же про­по­ве­да­ху они то­гда, / за­ви­стию вле­ко­ми уби­ша, / но нам бысть жи­вот умерщ­вле­ние Его.

Ят был еси, но не удер­жан, Спа­се, во гро­бе, / аще бо и во­лею вку­сил еси смер­ти, Сло­ве, / но вос­кресл еси, яко Бог без­смер­тен, / со­воз­двиг­ну­вый уз­ни­ки су­щия во аде, / и ра­дость же­нам вме­сто пе­ча­ли преж­ния, па­ки пременивый.За­клю­чен был, но не удер­жан / во гро­бе Ты, Спа­си­тель; / ибо хо­тя доб­ро­воль­но и вку­сил Ты смер­ти, Сло­во, / но вос­крес, как Бог бес­смерт­ный, / вос­кре­сив с Со­бою уз­ни­ков, на­хо­див­ших­ся во аде, / и же­нам ра­дость вме­сто преж­ней пе­ча­ли даровав.
Бо­го­ро­ди­чен: Без­че­стен Твой и ску­ден яви­ся вид плот­ский / па­че че­ло­ве­ков, во вре­мя стра­сти: / ибо Бо­же­ства су­ще­ством, кра­сен доб­ро­тою Да­ви­ду по­ка­за­ся: / но жез­лом Тво­е­го цар­ствия вра­гов со­трый кре­пость, гла­го­ла­ше Чи­стая: / о Сыне мой и Бо­же, от гро­ба востани.Бо­го­ро­ди­чен: “Обес­че­щен­ным и ума­лен­ным пе­ред людь­ми / явил­ся плот­ской об­раз Твой во вре­мя стра­да­ния; / и, од­на­ко, по Бо­же­ствен­но­му есте­ству / Ты яв­лял­ся Да­ви­ду со­вер­шен­ным кра­со­тою. / Но, жез­лом Тво­е­го Цар­ства вра­гов си­лу со­кру­шив, / о Сын Мой и Бо­же”, – вос­кли­ца­ла Чи­стая, / – “из гро­ба воскресни!”
Ин, ир­мос: Жи­тей­ское море:

Ве­ли­кий пред­на­пи­са во про­ро­цех Мо­и­сей Тя, / ков­чег, и тра­пе­зу, и свещ­ник, и руч­ку, / об­раз­но на­зна­ме­нуя во­пло­ще­ние, / еже из Те­бе Выш­ня­го, Ма­ти Дево.

Ве­ли­кий сре­ди про­ро­ков Мо­и­сей / преж­де на­пи­сал о Те­бе, как о ков­че­ге, и тра­пе­зе, / све­тиль­ни­ке и со­су­де с ман­ной, / об­раз­но пред­став­ляя во­пло­ще­ние Все­выш­не­го / от Те­бя, Матерь-Дева.

Кондак, глас 6:

Ж иво­на­чаль­ною дла­нию / умер­шия от мрач­ных удо­лий, / Жиз­но­да­вец вос­кре­сив всех Хри­стос Бог, / вос­кре­се­ние по­да­де че­ло­ве­че­ско­му ро­ду: / есть бо всех Спа­си­тель, / Вос­кре­се­ние и Жи­вот, и Бог всех.

Кондак

Ж иво­на­чаль­ною Сво­ею дла­нию / из мрач­ных глу­бин всех умер­ших вос­кре­сив, / По­да­тель жиз­ни Хри­стос Бог, / вос­кре­се­ние да­ро­вал че­ло­ве­че­ской при­ро­де, / ибо Он – Спа­си­тель всех, вос­кре­се­ние и жизнь / и Бог всего!

Икос: Крест и по­гре­бе­ние Твое, Жиз­но­да­вче, вос­пе­ва­ем вер­нии, и по­кла­ня­ем­ся, / яко ад свя­зал еси, Без­смертне, яко Бог все­силь­ный: / и мерт­выя со­вос­кре­сил еси, и вра­та смерт­ная со­кру­шил еси, / и дер­жа­ву адо­ву низ­ло­жил еси, яко Бог. / Тем­же земно­род­нии сла­во­сло­вим Тя лю­бо­вию, вос­крес­ша­го, / и низ­ло­жив­ша­го вра­жию дер­жа­ву все­па­губ­ную, / и всех вос­кре­сив­ша­го в Тя ве­ро­вав­ших, / и мир из­бав­ль­ша­го от стрел зми­и­ных, и от пре­ле­сти вра­жия, / яко Бог всех.Икос: Крест и гроб Твой, По­да­тель жиз­ни, / мы, вер­ные, вос­пе­ва­ем и по­кло­ня­ем­ся Те­бе; / ибо Ты ад свя­зал, Бес­смерт­ный, как Бог все­силь­ный, / и мерт­вых с Со­бою вос­кре­сил, / и вра­та ада со­кру­шил, / и мо­гу­ще­ство смер­ти уни­что­жил, как Бог. / По­то­му мы, на зем­ле рож­ден­ные, сла­во­сло­вим Те­бя с лю­бо­вью / – вос­крес­ше­го, уни­что­жив­ше­го мощь все­гу­би­те­ля-вра­га, / и вос­кре­сив­ше­го всех, в Те­бя уве­ро­вав­ших, / и от стрел змия из­ба­вив­ше­го мир, / и нас из­ба­вив­ше­го, как еди­ный силь­ный, от обо­льще­ния вра­жия. / По­то­му мы вос­пе­ва­ем бла­го­го­вей­но вос­кре­се­ние Твое, / ибо Ты – Бог всего.
Ры­да­ю­щее во стра­сти Тво­ей солн­це, во мрак об­ле­че­ся, / и во дни по всей, Вла­ды­ко, зем­ли свет по­мер­че, во­пия: / бла­го­сло­вен еси Бо­же отец наших.Опла­ки­вая стра­да­ние Твое, / солн­це мра­ком об­ле­ка­лось, / и днем по всей зем­ле, Вла­ды­ка, / свет по­мерк, взы­вая: / “Бла­го­сло­вен Ты, Бо­же от­цов наших!”
Об­ле­ко­ша­ся Хри­сте схож­де­ни­ем Тво­им во свет пре­ис­под­няя, / пра­о­тец же ве­се­лия ис­полнь, яви­ся ли­ков­ствуя, взыг­ра­ся, во­пия: / бла­го­сло­вен еси, Бо­же отец наших.Оза­ри­лась све­том пре­ис­под­няя / чрез Твое, Хри­сте, со­ше­ствие; / а пра­о­тец, явив­шись ра­до­сти ис­пол­нен­ным, / в вос­тор­ге ли­ко­вал, взы­вая: / “Бла­го­сло­вен Ты, Бо­же от­цов наших!”
Бо­го­ро­ди­чен: То­бою, Ма­ти Де­во, / свет воз­сия всей все­лен­ней свет­лый: / Зи­жди­те­ля бо Ты всех ро­ди­ла еси Бо­га, / Его­же про­си, Все­чи­стая, / нам низ­по­сла­ти вер­ным ве­лию милость.Бо­го­ро­ди­чен: Чрез Те­бя, Ма­терь-Де­ва, яр­кий свет / взо­шел для всей все­лен­ной; / ибо Ты ро­ди­ла Со­зда­те­ля всех – Бо­га. / Ис­про­си у Него, Все­чи­стая, / да нис­по­шлет нам, вер­ным, ве­ли­кую милость.
Ин, ир­мос: Неиз­ре­чен­ное чудо:

О стран­на­го об­ра­за! / Из­ра­и­ля Из­бав­лей от ра­бо­ты фа­ра­он­ския, / рас­пи­на­ет­ся во­лею от него, / и раз­ре­ша­ет вери­ги со­гре­ше­ний. / Ему­же ве­рою по­ем: / из­ба­ви­те­лю Бо­же, бла­го­сло­вен еси.

О небы­ва­лое со­бы­тие! / От раб­ства фа­ра­о­ну Из­ба­вив­ший Из­ра­иль, / по Сво­ей во­ле им рас­пи­на­ет­ся / и раз­вя­зы­ва­ет узы со­гре­ше­ний. / Ему мы с ве­рою вос­пе­ва­ем: / “Из­ба­ви­тель Бо­же, бла­го­сло­вен Ты!”

Те­бе, Спа­са, на лоб­нем рас­пя­ша пре­без­за­кон­ных от­ро­цы нече­сти­вии, / вра­та мед­ная и ве­реи сло­мив­ша­го, / во спа­се­ние нас, по­ю­щих: / из­ба­ви­те­лю Бо­же, бла­го­сло­вен, еси.Те­бя – Спа­си­те­ля рас­пя­ли на Лоб­ном ме­сте / нече­сти­вые по­том­ки без­за­кон­ни­ков, / вра­та мед­ные и за­со­вы ада раз­ру­шив­ше­го / для спа­се­ния нас, вос­пе­ва­ю­щих: / “Из­ба­ви­тель Бо­же, бла­го­сло­вен Ты!”
Бо­го­ро­ди­чен: Евы древ­ния сво­бож­де­ние, рожд­шая, от клят­вы, / раз­ре­ша­е­ши Ада­ма, Де­во Чи­стая. / Тем­же со ан­ге­лы Тя, с Сы­ном Тво­им по­ем и во­пи­ем: / из­ба­ви­те­лю Бо­же, бла­го­сло­вен еси.Бо­го­ро­ди­чен: Евы древ­ней осво­бож­де­ние ро­див, / от про­кля­тия Ты из­бав­ля­ешь Ада­ма, Де­ва чи­стая. / По­то­му вме­сте с Ан­ге­ла­ми мы Те­бя с Сы­ном Тво­им / вос­пе­ва­ем и взы­ва­ем: / “Из­ба­ви­тель Бо­же, бла­го­сло­вен Ты!”
Ин, ир­мос: Ро­со­да­тель­ну убо пещь:

Юнош три­ех пещь не опа­ли, рож­де­ство про­об­ра­зу­ю­щих Твое: / бо­же­ствен­ный бо ог­нь Те­бе не опа­лив, все­ли­ся в Тя, / и вся на­учи во­пи­ти: / бла­го­сло­вен еси, Бо­же отец наших.

Трех юно­шей не опа­ли­ла печь, / про­об­ра­зо­вав­шая рож­де­ние от Те­бя Хри­ста; / ибо Бо­же­ствен­ный Огонь, не опа­лив Те­бя, в Те­бя все­лил­ся, / и всех на­учил взы­вать: / “Бла­го­сло­вен Ты, Бо­же от­цов наших!”

Бла­жат кон­цы Тя, Все­чи­стая Ма­ти, яко­же про­рек­ла еси, / про­све­ща­е­ми све­то­луч­ны­ми си­янь­ми Тво­и­ми, / и бла­го­да­тию по­ю­ще, во­пи­ют: / бла­го­сло­вен еси, Бо­же отец наших.Бла­жен­ной име­ну­ют кон­цы зем­ли / Те­бя, Все­чи­стая Ма­терь, со­глас­но Тво­е­му про­ро­че­ству, / про­све­ща­е­мые Тво­и­ми све­то­зар­ны­ми си­я­ни­я­ми / и бла­го­да­тию по­буж­да­е­мые в пес­нях вос­кли­цать: / “Бла­го­сло­вен Ты, Бо­же от­цов наших!”
Па­губ­ныя убо зу­бы в мя вон­зе змий лу­кав­ней­ший: / но сам Твой, Бо­го­ма­ти, со­кру­ши Сын, / кре­пость же мне да­де во­пи­ти: / бла­го­сло­вен еси, Бо­же отец наших.Па­губ­ные свои зу­бы / вон­зил в ме­ня змий враж­деб­ней­ший; / но их Сын Твой, Бо­го­ма­терь, со­кру­шил / и дал мне си­лу вос­кли­цать: / “Бла­го­сло­вен Ты, Бо­же от­цов наших!”
Очи­сти­ли­ще есте­ства Ты еси еди­на, бо­го­бла­жен­ная, / на ра­му бо хе­ру­вим­ску се­дя­ща­го Бо­га / во объ­я­ти­их но­ся­щи, во­пи­е­ши: / бла­го­сло­вен еси, Бо­же отец наших.Уми­ло­стив­ле­ни­ем о при­ро­де на­шей сде­ла­лась / Ты, од­на в Бо­ге бла­жен­ная: / ибо на пле­чах Хе­ру­ви­мов вос­се­да­ю­ще­го Бо­га / Ты, во объ­я­ти­ях Сво­их но­сив, взы­ва­ешь: / “Бла­го­сло­вен Ты, Бо­же от­цов наших!”
Иудей­ския древ­ле про­ро­ко­убий­цы лю­ди, / бо­го­убий­цы за­висть ныне со­де­ла, / Те­бе на крест воз­нес­шия, Сло­ве Бо­жий: / Его­же пре­воз­но­сим во вся веки.Иудей­ский на­род, / быв­ший в древ­но­сти убий­цею про­ро­ков, / за­висть ныне сде­ла­ла бо­го­убий­цей, / по­ве­сив­шим на Кре­сте Те­бя, Сло­во Бо­жие, / Ко­то­ро­го мы пре­воз­но­сим во все века.
Небес­на­го кру­га не оста­вил еси, / и во ад со­шед, все­го со­воз­двигл еси / ле­жа­ща­го во гно­и­щи, Хри­сте, че­ло­ве­ка, / Тя пре­воз­но­ся­ща во вся веки.Небес­но­го сво­да не оста­вив, / и во ад при­дя, / Ты, Хри­сте, воз­двиг с Со­бою / все­го ле­жа­ще­го на гно­и­ще че­ло­ве­ка, / Те­бя пре­воз­но­ся­ще­го во все века.
Бо­го­ро­ди­чен: От Све­та Све­то­дав­ца Сло­ва за­ча­ла еси, / и рожд­ши неиз­ре­чен­но Се­го, про­сла­ви­ла­ся еси: / Дух бо в Тя, От­ро­ко­ви­це, Бо­жий все­ли­ся. / Тем­же Тя по­ем во вся веки.Бо­го­ро­ди­чен: От Све­та Сло­во – све­та По­да­те­ля Ты за­ча­ла / и, неиз­ре­чен­но ро­див Его, про­сла­ви­лась, / ибо Дух Бо­же­ствен­ный все­лил­ся в Те­бя, От­ро­ко­ви­ца. / По­то­му мы вос­пе­ва­ем Те­бя во все века.
Ин, ир­мос: Ужас­ни­ся бо­яй­ся небо:

Ужа­се­ся всяк слух, / ка­ко Выш­ний во­лею при­и­де на зем­лю, / адо­ву кре­пость раз­ру­ши­ти кре­стом и по­гре­бе­ни­ем, / и вся воз­двиг­ну­ти зва­ти: / от­ро­цы бла­го­сло­ви­те, свя­щен­ни­цы вос­пой­те, / лю­дие пре­воз­но­си­те во вся веки.

При­шло в тре­пет все, услы­шав, / как Все­выш­ний доб­ро­воль­но при­шел на зем­лю, / что­бы си­лу ада по­бе­дить Кре­стом и по­гре­бе­ни­ем / и по­бу­дить всех вос­кли­цать: / “От­ро­ки, бла­го­слов­ляй­те, свя­щен­ни­ки, вос­пе­вай­те, / лю­ди, пре­воз­но­си­те во все века!”

Пре­ста адо­во му­чи­тель­ство, / и цар­ство уни­чи­жи­ся про­чее, / на кре­сте бо на зем­ли во­дру­зи­вся, иже над все­ми Бог, / се­го мо­гут­ство низ­ло­жи. / Его­же от­ро­цы бла­го­сло­ви­те, свя­щен­ни­цы вос­пой­те, / лю­дие пре­воз­но­си­те во вся веки.Пре­кра­ти­лась ти­ра­ния ада, / и уни­что­же­но от­ныне его цар­ство; / ибо на зем­ле при­гвож­ден­ный ко Кре­сту / су­щий над все­ми Бог власть его низ­верг. / От­ро­ки, бла­го­слов­ляй­те, свя­щен­ни­ки, вос­пе­вай­те, / лю­ди, пре­воз­но­си­те во все века.
О неиз­ре­чен­на­го Тво­е­го, Хри­сте, че­ло­ве­ко­лю­бия, и неиз­гла­го­лан­ных благ! / Мене бо ви­дя по­ги­ба­ю­ща во адо­ве тем­ни­це, / стра­сти пре­тер­пе­вый из­ба­вил еси. / Тем­же Тя бла­го­сло­вим, всех Вла­ды­ку, / и пре­воз­но­сим во вся веки.О, неиз­ре­чен­ное Твое, Хри­сте, че­ло­ве­ко­лю­бие / и невы­ра­зи­мые бла­га Твои! / Ибо, ви­дя ме­ня по­ги­бав­шим в тем­ни­це ада, / Ты, пре­тер­пев стра­да­ния, ме­ня из­ба­вил. / По­то­му мы Те­бя бла­го­слов­ля­ем, всех Вла­ды­ку, / и пре­воз­но­сим во все века.
Ин, ир­мос: Из пла­мене преподобным:

По­зла­ще­ною ри­зою, яко­же Ца­ри­цу, Сын Твой про­све­тив за­рею Ду­ха, / Те­бе одес­ную Се­бе по­ста­ви, Пре­чи­стая: / Его­же пре­воз­но­сим во вся веки.

Ши­той зо­ло­том одеж­дою – си­я­ни­ем Ду­ха – / Сын Твой Те­бя укра­сив как Ца­ри­цу, / по­ста­вил спра­ва от Се­бя, Все­чи­стая. / Его мы пре­воз­но­сим во все века.

Иже хо­те­ни­ем еди­ным мир во­дру­зи­вый, / от пре­чи­стыя Тво­ея утро­бы плоть взем­лет, / свы­ше сию на­зда­ти хо­тя: / Его­же пре­воз­но­сим во вся веки.Еди­ною Сво­ею во­лею мир Утвер­див­ший / за­им­ству­ет от пре­чи­сто­го Тво­е­го чре­ва плоть, / свы­ше вос­со­здать ее же­лая. / Его мы пре­воз­но­сим во все века.
Сче­та­ни­ем Сло­ва ко мне, че­ло­ве­ку, / Бо­же­ствен­ное жи­ли­ще бы­ла еси, Пре­чи­стая, / про­си­яв­ши яве дев­ства свет­ло­стию: / тем­же Тя по­ем во вся веки.Для со­еди­не­ния Сло­ва со мною – че­ло­ве­ком / Ты Бо­же­ствен­ным жи­ли­щем сде­ла­лась, Все­чи­стая, / про­си­яв яв­но блес­ком дев­ства. / По­то­му мы вос­пе­ва­ем Те­бя во все века.
Зла­то­зар­ный Тя свещ­ник пред­во­об­ра­зи, / при­ем­шую неска­зан­но Свет Непри­ступ­ный, / ра­зу­мом Сво­им оза­ря­ющ вся­че­ская. / Тем­же Тя по­ем, Чи­стая, во веки.Си­я­ю­щий зо­ло­том све­тиль­ник / про­об­ра­зо­вал Те­бя, при­няв­шую неиз­ре­чен­но / Свет непри­ступ­ный, все оза­ря­ю­щий по­зна­ни­ем Се­бя. / По­то­му мы вос­пе­ва­ем Те­бя, Чи­стая, вовеки.
Та­же, песнь Бо­го­ро­ди­цы: Ве­ли­чит ду­ша моя Гос­по­да: с при­пе­вом: Чест­ней­шую херувим:За­тем по­ем Песнь Пре­свя­той Бо­го­ро­ди­цы: Ве­ли­ча­ет ду­ша Моя Господа:
Стра­стей непри­ча­стен Ты пре­был еси, Сло­ве Бо­жий, / пло­тию при­об­щи­вся страс­тем: / но ре­ши­ши от стра­стей че­ло­ве­ка, / страс­тем быв страсть, Спа­се наш: / един бо еси без­стра­стен, и всесилен.Непри­част­ным стра­да­ни­ям Ты остал­ся, Сло­во Бо­жие, / по пло­ти стра­да­ни­ям при­об­щив­шись, / но от стра­стей осво­бож­да­ешь че­ло­ве­ка, / став по­ра­же­ни­ем стра­стям, Спа­си­тель наш; / ибо Ты один пре­бы­ва­ешь бес­страст­ным и всемогущим.
Тлю смерт­ную при­ем, тле­ния со­блюл еси те­ло Твое невкус­но, / Твоя же жи­во­тво­ря­щая и бо­же­ствен­ная, Вла­ды­ко, ду­ша, во аде не остав­ле­на бысть: / но яко­же от сна вос­крес, нас со­воз­двигл еси.Раз­ру­ше­ние смерт­ное при­няв, / Ты со­хра­нил Свое те­ло тле­нию непри­част­ным, / а Твоя жи­во­тво­ря­щая и Бо­же­ствен­ная ду­ша / во аде не остав­ле­на, Вла­ды­ка; / но как от сна вос­став, / Ты нас воз­двиг с Собою.
Тро­и­чен: Бо­га От­ца, Сы­на со­без­на­чаль­на, / вси че­ло­ве­цы уст­на­ми убо чи­сты­ми сла­вим, / неиз­ре­чен­ную же и пре­слав­ную Ду­ха Все­свя­та­го си­лу чтим: / еди­на бо еси все­силь­ная Тро­и­ца неразлучная.Тро­и­чен: Бо­га От­ца и Сы­на со­без­на­чаль­но­го / все мы, смерт­ные, чи­сты­ми уста­ми сла­вим / и по­чи­та­ем неиз­ре­чен­ную и пре­слав­ную / си­лу Все­свя­то­го Ду­ха; / ибо Ты од­на – все­мо­гу­щая, / Тро­и­ца нераздельная!
Ин, ир­мос: Не ры­дай Мене Мати:

Аще и во гроб со­шел еси яко мертв, Жиз­но­да­вче, / но адо­ву кре­пость раз­ру­шил еси, Хри­сте, / со­воз­двиг­нув мерт­выя, яже и по­гло­ти, / и вос­кре­се­ние всем по­дал еси, яко Бог, / ве­рою и лю­бо­вию Тя величающим.

Хо­тя и во гроб Ты со­шел как смерт­ный, По­да­тель жиз­ни, / но си­лу ада уни­что­жил, Хри­сте, / воз­двиг­нув с Со­бою мерт­вых, ко­то­рых он по­гло­тил, / и вос­кре­се­ние всем да­ро­вал, как Бог, / с ве­рою и лю­бо­вью Те­бя величающим.

Звез­да си­я­ю­щи за­ря­ми Бо­же­ства от Иа­ко­ва, / от мра­ка со­дер­жи­мым воз­сия: / То­бою бо, Все­чи­стая, Хри­стос Бог Сло­во во­пло­щен­но: / Им­же про­све­ща­е­ми, с небес­ны­ми вои Тя ублажаем.

Звез­да, си­я­ю­щая блес­ком Бо­же­ства, / ныне взо­шла от Иа­ко­ва во мра­ке пре­бы­вав­шим / чрез Те­бя, Все­чи­стая, – Хри­стос Бог, Сло­во во­пло­тив­ше­е­ся. / Ею про­све­ща­е­мые, / мы вме­сте с небес­ны­ми во­ин­ства­ми / Те­бя прославляем.

Укрепль­ся си­лою Тво­ею и бла­го­да­тию, / Те­бе песнь усерд­но от серд­ца воз­ло­жих: / но сию при­и­ми, Де­во Чи­стая, / бла­го­дать воз­да­ю­щи Твою мно­го­свет­лую, / от нетлен­ных со­кро­вищ, богоблаженная.Укреп­лен­ный си­лою Тво­ей и бла­го­да­тью, / песнь Те­бе я с усер­ди­ем от серд­ца по­свя­тил; / но при­ми ее, Де­ва чи­стая, / бла­го­да­тью Сво­ею мно­го­свет­лой воз­да­вая / из нетлен­ных со­кро­вищ­ниц, / в Бо­ге блаженная.
По­став по­ка­за­ла­ся еси яве Бо­же­ства, / в нем­же ри­зу те­ле­се Сло­во ис­т­ка, / бо­го­со­де­лав мой, Де­во, зрак: / в него­же об­лек­ся, всех Спа­се, / от смыс­ла чи­ста Те­бе величающих.Ты, Де­ва, ис­тин­но яви­лась стан­ком для Бо­же­ства, / на ко­то­ром одеж­ду пло­ти Се­бе со­тка­ло Сло­во, / бо­же­ствен­ным об­раз мой со­де­лав; / об­лек­шись же в него, Он спас всех, / от чи­стой мыс­ли Те­бя величающих.
Мерт­вым вос­кре­се­ние ныне да­ро­ва­ся, / Тво­им неска­зан­ным и неиз­ре­чен­ным рож­де­ством, Бо­го­ро­ди­це Все­чи­стая: / жизнь бо из Те­бе пло­тию об­лек­ши­ся, всем воз­сия, / и смерт­ную дрях­лость яве разруши.Мерт­вым ныне вос­кре­се­ние да­ро­ва­но / чрез непо­сти­жи­мое и неиз­ре­чен­ное / чре­во­но­ше­ние Твое, Бо­го­ро­ди­ца все­чи­стая; / ибо из Те­бя вос­си­я­ла всем Жизнь, но­ся­щая плоть, / и смер­ти без­от­рад­ность яв­но рассеяла.
По ка­та­ва­сии, ек­те­ниа ма­лая. Та­же, Свят Гос­подь Бог наш. По­сем ек­са­по­сти­ла­рий утренний.По­сле ка­та­ва­сии ек­те­ния ма­лая, за­тем: Свят Гос­подь Бог наш: и ек­са­по­сти­ла­рий воскресный.

На хва­ли­тех сти­хи­ры вос­крес­ны, глас 6:

На “хва­ли­те” сти­хи­ры вос­крес­ные, на 8

Со­тво­ри­ти в них суд на­пи­сан: / сла­ва сия бу­дет всем пре­по­доб­ным Его.Со­вер­шить сре­ди них суд пред­пи­сан­ный; / сла­ва сия – всем свя­тым Его.
Крест Твой, Гос­по­ди, / жизнь и вос­кре­се­ние лю­дем Тво­им есть, / и на­де­ю­ще­ся нань, / Те­бе вос­крес­ша­го Бо­га на­ше­го по­ем: по­ми­луй нас.Крест Твой, Гос­по­ди, / – жизнь и вос­кре­се­ние для на­ро­да Тво­е­го; / и на него на­де­ясь, / Те­бя – вос­крес­ше­го Бо­га на­ше­го / мы вос­пе­ва­ем: “По­ми­луй нас!”
Хва­ли­те Бо­га во свя­тых Его, / хва­ли­те Его в утвер­же­нии си­лы Его.Хва­ли­те Бо­га во свя­тых Его, / хва­ли­те Его на твер­ди си­лы Его.
По­гре­бе­ние Твое, Вла­ды­ко, / рай от­вер­зе ро­ду че­ло­ве­че­ско­му: / и от ис­тле­ния из­бав­ль­ше­ся, / Те­бе вос­крес­ша­го Бо­га на­ше­го по­ем: по­ми­луй нас.По­гре­бе­ние Твое, Вла­ды­ка, / рай от­верз­ло ро­ду че­ло­ве­че­ско­му; / и от тле­ния из­бав­лен­ные, / Те­бя – вос­крес­ше­го Бо­га на­ше­го / мы вос­пе­ва­ем: “По­ми­луй нас!”
Хва­ли­те Его на си­лах Его, / хва­ли­те Его по мно­же­ству ве­ли­че­ствия Его.Хва­ли­те Его за мо­гу­ще­ство Его, / хва­ли­те Его по мно­же­ству ве­ли­чия Его.
Со От­цем и Ду­хом Хри­ста вос­по­им, / вос­крес­ша­го из мерт­вых, / и к Нему во­пи­им: / Ты Жи­вот еси наш и Вос­кре­се­ние, по­ми­луй нас.Со От­цом и Ду­хом Хри­ста вос­по­ем, / вос­крес­ше­го из мерт­вых, / и к Нему воз­зо­вем: / “Ты – жизнь на­ша и вос­кре­се­ние. / По­ми­луй нас!”
Хва­ли­те Его во гла­се труб­нем: / хва­ли­те Его во псал­ти­ри и гуслех.Хва­ли­те Его со зву­ком труб­ным, / хва­ли­те Его на псал­ти­ри и гуслях.
Трид­не­вен вос­кресл еси, Хри­сте, от гро­ба / яко­же пи­са­но есть, / со­воз­двиг­ну­вый пра­от­ца на­ше­го. / Тем­же Тя и сла­вит род че­ло­ве­че­ский, / и вос­пе­ва­ет Твое воскресение.В тре­тий день вос­крес Ты, Хри­сте, / из гро­ба, как на­пи­са­но, / с Со­бою воз­двиг­нув пра­от­ца на­ше­го. / По­то­му Те­бя и сла­вит род че­ло­ве­че­ский / и вос­пе­ва­ет Твое воскресение.

Ины сти­хи­ры Анатолиевы.

Иные сти­хи­ры, восточные

Свя­щен­ник: Сла­ва Те­бе, по­ка­зав­ше­му нам свет!

Та­же, тро­парь воскресн.

В оскрес из гро­ба и узы рас­тер­зал еси ада, / раз­ру­шил еси осуж­де­ние смер­ти, Гос­по­ди, / вся от се­тей вра­га из­ба­ви­вый; / яви­вый же Се­бе апо­сто­лом Тво­им, / по­слал еси я на про­по­ведь, / и те­ми мир Твой по­дал еси все­лен­ней, / Едине Многомилостиве.

Тро­парь воскресный

ГЛАС 6

НА ЛИ­ТУР­ГИИ.

Бла­жен­ны, глас 6:

По­мя­ни мя, Бо­же Спа­се мой, / егда при­и­де­ши во Цар­ствии Тво­ем, / и спа­си мя, яко Един Человеколюбец.

НА ЛИ­ТУР­ГИИ

Бла­жен­ны, на 8

По­мя­ни ме­ня, Бо­же Спа­си­тель мой, / ко­гда при­дешь во Цар­ствии Тво­ем, / и спа­си ме­ня, как еди­ный Человеколюбец.

Тро­парь, глас 6‑й:

А нгель­ския Си­лы на гро­бе Тво­ем, / и стре­гу­щии омерт­ве­ша; / и сто­я­ше Ма­рия во гро­бе, / ищу­щи Пре­чи­с­та­го Те­ла Тво­е­го. / Пле­нил еси ад, не ис­ку­си­вся от него; / сре­тил еси Де­ву, да­ру­яй жи­вот. / Вос­кре­сый из мерт­вых, Гос­по­ди, сла­ва Тебе.

Тро­парь

А нгель­ские Си­лы – при гро­бе Тво­ем, / и охра­няв­шие его омерт­ве­ли, / а Ма­рия сто­я­ла в гроб­ни­це / и ис­ка­ла пре­чи­стое те­ло Твое. / Ты опу­сто­шил ад, не по­тер­пев от него, / Ты встре­тил Де­ву, да­ру­ю­щий жизнь. / Вос­крес­ший из мерт­вых, Гос­по­ди, сла­ва Тебе!

Кондак, глас 6:

Ж иво­на­чаль­ною дла­нию / умер­шия от мрач­ных удо­лий, / Жиз­но­да­вец вос­кре­сив всех Хри­стос Бог, / вос­кре­се­ние по­да­де че­ло­ве­че­ско­му ро­ду: / есть бо всех Спа­си­тель, / Вос­кре­се­ние и Жи­вот, и Бог всех.

Кондак

Ж иво­на­чаль­ною Сво­ею дла­нию / из мрач­ных глу­бин всех умер­ших вос­кре­сив, / По­да­тель жиз­ни Хри­стос Бог, / вос­кре­се­ние да­ро­вал че­ло­ве­че­ской при­ро­де, / ибо Он – Спа­си­тель всех, вос­кре­се­ние и жизнь / и Бог всего!

Про­ки­мен, глас 6:

Спа­си, Гос­по­ди, лю­ди Твоя, / и бла­го­сло­ви до­сто­я­ние Твое. Стих: К Те­бе, Гос­по­ди, воз­зо­ву, Бо­же мой, да не пре­мол­чи­ши от мене.

Про­ки­мен

Ал­ли­лу­иа:

Жи­вый в по­мо­щи Выш­ня­го, в кро­ве Бо­га Небес­на­го во­дво­рит­ся. Стих: Ре­чет Гос­по­де­ви: за­ступ­ник мой еси, и при­бе­жи­ще мое, Бог мой, и упо­ваю на Него.

Ал­ли­лу­иа

Стих: Жи­ву­щий по­мо­щью Все­выш­не­го под кро­вом Бо­га небес­но­го во­дво­рит­ся. Стих: Ска­жет Гос­по­ду: “За­ступ­ник мой Ты и при­бе­жи­ще моё, Бог мой и упо­ваю на Него”. Пс 90:1, 2

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *