ΠΠΈΠΌΠ½ ΡΡΠ° ΠΎ ΡΠ΅ΠΌ
ΠΠΈΠΌΠ½ Π‘Π¨Π
ΠΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π³ΠΈΠΌΠ½ Π‘Π¨Π β ΠΏΠ΅ΡΠ½Ρ The Star-Spangled Banner («ΠΠ½Π°ΠΌΡ, ΡΡΡΠΏΠ°Π½Π½ΠΎΠ΅ Π·Π²ΡΠ·Π΄Π°ΠΌΠΈ») Π½Π° ΡΡΠΈΡ ΠΈ Π€ΡΡΠ½ΡΠΈΡΠ° Π‘ΠΊΠΎΡΡΠ° ΠΠΈ.
ΠΡΡΠΎΡΠΈΡ Π³ΠΈΠΌΠ½Π° Π‘Π¨Π
ΠΠΎ 1931 Π³ΠΎΠ΄Π° Π² Π‘Π¨Π Π½Π΅ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π³ΠΈΠΌΠ½Π°. ΠΡΠ΅Π½Ρ ΡΠ°ΡΡΠΎ Π² ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π»Π°ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ½Ρ Hail, Columbia («ΠΠ° Π·Π΄ΡΠ°Π²ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΠΠΎΠ»ΡΠΌΠ±ΠΈΡ»). ΠΡΠ·ΡΠΊΠ° ΡΡΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ, ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ «ΠΡΠ΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½ΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΌΠ°ΡΡ», Π±ΡΠ»Π° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½Π° Π² 1789 Π³ΠΎΠ΄Ρ Π€ΠΈΠ»ΠΈΠΏΠΏΠΎΠΌ Π€Π°ΠΉΠ»ΠΎΠΌ ΠΊ ΠΈΠ½Π°ΡΠ³ΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΡΠ΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½ΡΠ° Π‘Π¨Π ΠΠΆΠΎΡΠ΄ΠΆΠ° ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π³ΡΠΎΠ½Π°. Π 1798 Π³ΠΎΠ΄Ρ ΠΠΆΠΎΠ·Π΅Ρ Π₯ΠΎΠΏΠΊΠΈΠ½ΡΠΎΠ½ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π» ΡΡΠΈΡ ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ. «ΠΠ° Π·Π΄ΡΠ°Π²ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΠΠΎΠ»ΡΠΌΠ±ΠΈΡ» ΠΈ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ ΠΎΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· ΡΠ°ΠΌΡΡ ΠΏΠΎΠΏΡΠ»ΡΡΠ½ΡΡ ΠΏΠ°ΡΡΠΈΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ Π² Π‘ΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π³Π΅Π½Π½ΡΡ Π¨ΡΠ°ΡΠ°Ρ .
3 ΡΠ΅Π½ΡΡΠ±ΡΡ 1814 Π³ΠΎΠ΄Π° Π€ΡΡΠ½ΡΠΈΡ Π‘ΠΊΠΎΡΡ ΠΠΈ ΠΈ ΠΠΆΠΎΠ½ Π‘ΡΡΠ°ΡΡ Π‘ΠΊΠΈΠ½Π½Π΅Ρ, Π°Π΄Π²ΠΎΠΊΠ°Ρ ΠΈ ΠΈΠ·Π΄Π°ΡΠ΅Π»Ρ, ΠΎΡΠΏΠ»ΡΠ»ΠΈ ΠΈΠ· ΠΠ°Π»ΡΠΈΠΌΠΎΡΠ° Π½Π° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡ Ρ Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠ°ΠΌΠΈ. Π¨Π΅Π» Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ»ΠΈΠΊΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΠΠ΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΉ ΠΈ Π‘Π¨Π, ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ «Π²ΡΠΎΡΠ°Ρ Π²ΠΎΠΉΠ½Π° Π·Π° Π½Π΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΡ Π‘Π¨Π», ΠΈ ΡΠ΅Π»ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΠ² Π±ΡΠ»ΠΎ Π΄ΠΎΡΡΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΎΠ± ΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½Π΅ ΠΏΠ»Π΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ. Π€ΡΡΠ½ΡΠΈΡ ΠΠΈ ΠΈ ΠΠΆΠΎΠ½ Π‘ΠΊΠΈΠ½Π½Π΅Ρ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΡΠ΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½ΡΠ° Π‘Π¨Π ΠΠΆΠ΅ΠΉΠΌΡΠ° ΠΡΠ΄ΠΈΡΠΎΠ½Π°.
ΠΠΎΠ½Π°ΡΠ°Π»Ρ Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΡ Π½Π΅ ΡΠ»ΠΈ Π½Π° ΠΊΠΎΠΌΠΏΡΠΎΠΌΠΈΡΡ, Π½ΠΎ ΠΠΈ ΠΈ Π‘ΠΊΠΈΠ½Π½Π΅Ρ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΈ Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΌ Π²ΠΎΠ΅Π½Π°ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΠΌ ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ° ΡΠ°Π½Π΅Π½ΡΡ Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠΈΡ ΡΠΎΠ»Π΄Π°Ρ, ΠΏΠ»Π΅Π½Π΅Π½Π½ΡΡ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠ°ΠΌΠΈ, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΡΠ΅ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎ ΠΎΡΠ·ΡΠ²Π°Π»ΠΈΡΡ ΠΎΠ± ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡΡ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΡ ΠΈ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΠΈΠ»ΠΈ Π·Π° ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡΠΈΠ½ΡΠΊΡΡ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡ. Π ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠ΅ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π±ΡΠ»ΠΎ Π΄ΠΎΡΡΠΈΠ³Π½ΡΡΠΎ. ΠΠ΅ΡΠΌΠΎΡΡΡ Π½Π° ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΠ², Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΠ°ΡΠ»Π°ΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΡΡ ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π»ΠΈ ΠΎΡΡΠ°Π²Π°ΡΡΡΡ Π½Π° Π±ΠΎΡΡΡ Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»Π°Π³ΠΌΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΡΠ°Π±Π»Ρ Tonnant («ΠΡΠΎΠΌΠΎΠ²Π΅ΡΠΆΠ΅Ρ»), ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠ»ΡΡΠ°Π»ΠΈ ΠΎ Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠΈΡ ΠΏΠ»Π°Π½Π°Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΠΈ ΠΠ°Π»ΡΠΈΠΌΠΎΡΠ°.
ΠΠΎΡΠ»Π΅ Π²ΠΎΠ·Π²ΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π€ΡΡΠ½ΡΠΈΡΠ° ΠΠΈ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ Π΅Π³ΠΎ ΡΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊ ΡΡΠ΄ΡΡ ΠΠΆΠΎΠ·Π΅Ρ ΠΠΈΠΊΠΎΠ»ΡΠΎΠ½ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠ», ΡΡΠΎ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ΅ Π€ΡΡΠ½ΡΠΈΡΠΎΠΌ ΡΡΠΈΡ ΠΎΡΠ²ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΎ Π»ΠΎΠΆΠΈΡΡΡ Π½Π° ΠΌΡΠ·ΡΠΊΡ «ΠΠΈΠΌΠ½Π° ΠΠ½Π°ΠΊΡΠ΅ΠΎΠ½Π°». ΠΠΎΠ²Π°Ρ ΠΏΠ°ΡΡΠΈΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ½Ρ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ Π±ΡΡΡΡΠΎ ΡΡΠ°Π»Π° ΠΏΠΎΠΏΡΠ»ΡΡΠ½ΠΎΠΉ Π² Π‘ΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Π½ΡΡ Π¨ΡΠ°ΡΠ°Ρ .
ΠΠΈΠΌΠ½ Π‘Π¨Π ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ ΠΌΡΠ·ΡΠΊΡ, Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½Π½ΡΡ Π² 1766 Π³ΠΎΠ΄Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΌ ΠΌΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΎΠΌ, ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΡΡΠΎΠΌ ΠΈ ΠΏΠ΅Π²ΡΠΎΠΌ ΠΠΆΠΎΠ½ΠΎΠΌ Π‘ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ΄ΠΎΠΌ Π‘ΠΌΠΈΡΠΎΠΌ. ΠΠ΅Π»ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π±ΡΠ»Π° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½Π° Π² ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ ΡΡΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π³ΠΈΠΌΠ½Π° «ΠΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π° ΠΠ½Π°ΠΊΡΠ΅ΠΎΠ½Π°», Π»ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΆΠ΅Π½ΡΠ»ΡΠΌΠ΅Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠ»ΡΠ±Π° ΠΌΡΠ·ΡΠΊΠ°Π½ΡΠΎΠ²-Π»ΡΠ±ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ, Π·Π°ΡΠ΅Π΄Π°Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΡΠ²ΡΡΠ°Π»ΠΈΡΡ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ «ΠΎΡΡΡΠΎΡΠΌΠΈΡ, Π³Π°ΡΠΌΠΎΠ½ΠΈΠΈ ΠΈ Π±ΠΎΠ³Ρ Π²ΠΈΠ½Π°». ΠΠΎΠ·Π΄Π½Π΅Π΅ ΠΎΠ½Π° ΡΡΠ°Π»Π° Π²Π΅ΡΡΠΌΠ° ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π² ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ Π·Π°ΡΡΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ, Π° ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ «ΡΠ΅ΡΡ Π½Π° ΡΡΠ΅Π·Π²ΠΎΡΡΡ». ΠΠ΅Π»ΠΎ Π² ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΌΠ΅Π»ΠΎΠ΄ΠΈΡ «ΠΠΈΠΌΠ½Π° ΠΠ½Π°ΠΊΡΠ΅ΠΎΠ½Π°» Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½Π° ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½Π°, ΠΈ Π΅ΡΠ»ΠΈ Π΄ΠΆΠ΅Π½ΡΠ»ΡΠΌΠ΅Π½ ΠΌΠΎΠ³ Π±Π΅Π· ΠΎΡΠΈΠ±ΠΎΠΊ ΠΏΡΠΎΠΏΠ΅ΡΡ Ρ ΠΎΡΡ Π±Ρ ΠΎΠ΄Π½Ρ ΡΡΡΠΎΡΡ, ΡΡΠΈΡΠ°Π»ΠΎΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°ΡΡ Π²ΠΎΠ·Π»ΠΈΡΠ½ΠΈΡ. «ΠΠΈΠΌΠ½ ΠΠ½Π°ΠΊΡΠ΅ΠΎΠ½Π°» Π±ΡΠ» ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΏΠΎΠΏΡΠ»ΡΡΠ΅Π½ ΠΊΠ°ΠΊ Π² ΠΠ΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈ, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ Π² ΠΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ΅. ΠΡΠ΅Π½Ρ ΡΠΊΠΎΡΠΎ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΡΠ»ΠΈ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½Ρ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° «ΠΠ½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, ΡΡΡΠΏΠ°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π²ΡΠ·Π΄Π°ΠΌΠΈ», ΠΏΠ°ΡΡΠΈΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ Π½Π°ΡΡΡΠΎΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΡ ΡΡΠ°Π»ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΡ ΠΈΡ Π½Π° ΠΌΠΎΡΠΈΠ² «Π°Π½Π°ΠΊΡΠ΅ΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ».
Π’Π΅ΠΊΡΡ Π³ΠΈΠΌΠ½Π° Π‘Π¨Π
ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Ρ Π³ΠΈΠΌΠ½Π° Π‘Π¨Π
ΠΠΎΡΡΡΠΎΡΠ½ΡΠΉ (Π±ΡΠΊΠ²Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ) ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° Π³ΠΈΠΌΠ½Π° Π‘Π¨Π Π‘Π΅ΡΠ³Π΅Ρ Π’Π°Π»Π»Π°ΠΊΠΎ:
ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° Π³ΠΈΠΌΠ½Π° Π‘Π¨Π Π.Π. ΠΠ°ΠΉΠΌΠΈΠ»Π»Π΅ΡΠ°:
Π‘ΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΠΎ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠ΄Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π° Π‘Π¨Π, Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΡ Π³ΠΈΠΌΠ½Π° Π‘Π¨Π ΠΏΡΠΈΡΡΡΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΠ΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ ΡΠ½ΡΡΡ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ ΡΠ±ΠΎΡΡ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΡ ΠΏΡΠ°Π²ΡΡ ΡΡΠΊΡ Π½Π° ΡΠ΅ΡΠ΄ΡΠ΅, Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΡΠ»ΡΠΆΠ°ΡΠΈΠ΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ ΡΡΠΎΡΡΡ ΡΠΌΠΈΡΠ½ΠΎ.
ΠΠΈΠΌΠ½ Π‘Π¨Π Π΅ΠΆΠ΅Π΄Π½Π΅Π²Π½ΠΎ Π΄Π²Π°ΠΆΠ΄Ρ, Π² ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΈ ΡΠ΅ΠΌΠ½Π°Π΄ΡΠ°ΡΡ ΡΠ°ΡΠΎΠ², ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π° Π²ΡΠ΅Ρ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠ°Ρ Π‘Π¨Π. ΠΡΠ΅Π½Ρ ΡΠ°ΡΡΠΎ Π³ΠΈΠΌΠ½ Π‘Π¨Π ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π½Π°ΡΠ°Π»ΠΎΠΌ ΡΠΏΠΎΡΡΠΈΠ²Π½ΡΡ ΡΠΎΡΠ΅Π²Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ, ΡΠΎΠ±ΡΠ°Π½ΠΈΠΉ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΉ.
Π 2004 Π³ΠΎΠ΄Ρ Π² Π‘Π¨Π Π±ΡΠ» ΠΏΡΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ ΠΎΠΏΡΠΎΡ, ΠΏΠΎ ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠ°ΠΌ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ Π²ΡΡΡΠ΅ΠΈΠ»ΠΎΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ ΡΠ΅ΡΡΠΈΠ΄Π΅ΡΡΡΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π½ΡΠΎΠ² Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠ΅Π² Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΌΠ½ΡΡ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π³ΠΈΠΌΠ½Π°. ΠΠΎ ΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ°ΡΠΈΠ²Π΅ ΠΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ Π°ΡΡΠΎΡΠΈΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΏΠΎ ΠΌΡΠ·ΡΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π‘Π¨Π Ρ 2005 Π³ΠΎΠ΄Π° Π² Π‘ΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Π½ΡΡ Π¨ΡΠ°ΡΠ°Ρ ΠΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠΈ ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΠΏΡΠ»ΡΡΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π³ΠΈΠΌΠ½Π° Π‘Π¨Π. ΠΠ°ΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΠΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΡΠΎΠ½Π΄ΠΎΠΌ ΠΈΡΠΊΡΡΡΡΠ² Π‘Π¨Π, Π‘ΠΌΠΈΡΡΠΎΠ½ΠΎΠ²ΡΠΊΠΈΠΌ ΠΈΠ½ΡΡΠΈΡΡΡΠΎΠΌ, ΠΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΌΡΠ·Π΅Π΅ΠΌ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠΈ, ΠΠΈΠ½ΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΠ½Ρ Π‘Π¨Π, ΠΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΡΠΎΠ½Π΄ΠΎΠΌ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΡ Π³ΡΠΌΠ°Π½ΠΈΡΠ°ΡΠ½ΡΡ Π½Π°ΡΠΊ ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠΌΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌΠΈ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡΠΌΠΈ. Π ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠΊΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ΅ΠΊΡΠ° Π·Π°ΡΠ²ΠΈΠ»ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π΄Π²Π°Π΄ΡΠ°ΡΠΈ Π³ΡΠ±Π΅ΡΠ½Π°ΡΠΎΡΠΎΠ² ΡΡΠ°ΡΠΎΠ² Π‘Π¨Π, ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΡΠ»Π΅Π½Ρ ΠΠΎΠ½Π³ΡΠ΅ΡΡΠ° Π‘Π¨Π. Π‘ΠΏΠΎΠ½ΡΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΊΠ°ΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΠΏΡΠ»ΡΡΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π³ΠΈΠΌΠ½Π° Π‘Π¨Π Π²ΡΡΡΡΠΏΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΡΡΠΏΠ½ΡΠ΅ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΏΠΎΡΠ°ΡΠΈΠΈ. ΠΡΠΎΠ΅ΠΊΡ, Π² ΡΠΈΡΠ»Π΅ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΉ, ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π΅ΠΆΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½ΠΎ 14 ΡΠ΅Π½ΡΡΠ±ΡΡ, Π² Π΄Π΅Π½Ρ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π€ΡΡΠ½ΡΠΈΡ Π‘ΠΊΠΎΡΡ ΠΠΈ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π» ΡΠ²ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠΎΠ΅ ΡΡΠΈΡ ΠΎΡΠ²ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΡΠ°Π·Π΄Π½ΠΈΠΊ, ΠΏΠΎΡΠ²ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ Π³ΠΈΠΌΠ½Ρ Π‘Π¨Π.
Π 2014 Π³ΠΎΠ΄Ρ Π² Π‘ΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Π½ΡΡ Π¨ΡΠ°ΡΠ°Ρ ΠΏΡΠΎΡΠ»ΠΈ ΠΌΠ°ΡΡΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΏΡΠ°Π·Π΄Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, ΠΏΠΎΡΠ²ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ Π΄Π²ΡΡ ΡΠΎΡΠ»Π΅ΡΠΈΡ Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π³ΠΈΠΌΠ½Π°.
ΠΠΈΠΌΠ½ Π‘Π¨Π. ΠΡΡΠΎΡΠΈΡ, ΡΠ»ΠΎΠ²Π°, ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ
ΠΠΈΠΌΠ½ Π‘Π¨Π Π²Ρ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ Π½Π° ΡΠΏΠΎΡΡΠΈΠ²Π½ΡΡ ΡΠΎΡΠ΅Π²Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡΡ , Π² Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΡ ΡΠΈΠ»ΡΠΌΠ°Ρ ΠΏΡΠΎ ΠΏΡΠ»Π΅Π½Π΅ΠΏΡΠΎΠ±ΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌΡΡ ΡΠΎΠ»Π΄Π°Ρ-ΡΡΠΏΠ΅ΡΠ³Π΅ΡΠΎΠ΅Π² ΡΠ½ΠΈΡΡΠΎΠΆΠΈΠ²ΡΠΈΡ Π²ΡΠ°Π³ΠΎΠ² ΠΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠΈ. ΠΠΎ ΠΌΠ°Π»ΠΎ ΠΊΡΠΎ Π·Π½Π°Π΅Ρ, ΠΎ ΡΠ΅ΠΌ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π² Π½Π΅ΠΌ ΠΏΠΎΠ΅ΡΡΡ. ΠΠ°Π²Π°ΠΉΡΠ΅ ΡΠ°Π·Π±Π΅ΡΠ΅ΠΌ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡ ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Π³ΠΈΠΌΠ½Π° Π‘Π¨Π ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅.
Π‘Π»ΠΎΠ²Π° Π³ΠΈΠΌΠ½Π° Π‘Π¨Π ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ ΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΏΠΎΡΠΌΡ Β«ΠΠ±ΠΎΡΠΎΠ½Π° Π€ΠΎΡΡΠ° ΠΠ°ΠΊΠ³Π΅Π½ΡΠΈΒ», ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Π² 1814 Π³ΠΎΠ΄Ρ ΡΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΠ» ΠΏΠΎΡΡ Π»ΡΠ±ΠΈΡΠ΅Π»Ρ Π€ΡΠ΅Π½ΡΠΈΡ Π‘ΠΊΠΎΡΡ ΠΠΈ (Francis Scott Key), ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π½Π΅ ΡΡΠΈΡΠ°Π»ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΏΠΎΠ΅ΡΠΎΠΌ. Π€ΡΠ΅Π½ΡΠΈΡ Π±ΡΠ» Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ΅Π½ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π°Π΄Π²ΠΎΠΊΠ°Ρ.
ΠΠΈΠΌΠ½ Π‘Π¨Π Π±ΡΠ» Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ ΠΏΠΎΠ΄ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΎΡ Π±ΠΈΡΠ²Ρ ΠΏΡΠΈ ΠΊΡΠ΅ΠΏΠΎΡΡΠΈ ΠΠ°ΠΊΠ³Π΅Π½ΡΠΈ Π² ΠΠ°Π»ΡΠΈΠΌΠΎΡΠ΅, ΠΎΡΠ΅Π²ΠΈΠ΄ΡΠ΅ΠΌ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΎΠ½ ΡΡΠ°Π». Π 1812 Π³ΠΎΠ΄Ρ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΠΎΠΉΠ½Ρ Ρ ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠ΅ΠΉ (1812-1815) Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ ΠΊΠΎΡΠ°Π±Π»ΠΈ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ΅Π»ΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠΎΡΡ, Π±ΠΈΡΠ²Π° Π½Π΅ ΡΡΠΈΡ Π°Π»Π° Π²ΡΡ Π½ΠΎΡΡ ΠΈ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ Π³ΠΈΠΌΠ½ ΡΡΠ°Π» ΠΎΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠΎΠ±ΡΡΠΈΠΉ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ Ρ ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠ΅ΠΉ.
ΠΠΎ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡ ΡΡΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ Π³ΠΈΠΌΠ½ΠΎΠΌ Π‘Π¨Π, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π»Π°ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ½Ρ «Hail, Columbia» («ΠΠ° Π·Π΄ΡΠ°Π²ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΠΠΎΠ»ΡΠΌΠ±ΠΈΡ»), ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Π΅ΡΠ΅ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΡΠ΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½ΡΡΠΊΠΈΠΌ ΠΌΠ°ΡΡΠ΅ΠΌ.
ΠΠΈΠΌΠ½ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΡΠ΅ΡΡΡΠ΅ ΠΊΡΠΏΠ»Π΅ΡΠ°, Π½ΠΎ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠΉ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ ΡΡΠ°Π» ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΠΌ. ΠΠ°ΠΆΠ΅ Π½Π΅ Π²ΡΠ΅ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΡ Π·Π½Π°ΡΡ ΠΎΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΡΠΈ ΠΊΡΠΏΠ»Π΅ΡΠ°.
ΠΠ°Π²Π°ΠΉΡΠ΅ ΡΠ°Π·Π±Π΅ΡΠ΅ΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠΉ ΠΊΡΠΏΠ»Π΅Ρ ΠΏΠΎΡΡΡΠΎΡΠ½ΠΎ.
Π‘Π»ΠΎΠ²Π° ΠΠΈΠΌΠ½Π° Π‘Π¨Π Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
O say, can you see, by the dawnβs early light,
What so proudly we hailed at the twilightβs last gleaming?
Whose broad stripes and bright stars, through the perilous fight,
Oβer the ramparts we watched, were so gallantly streaming?
And the rocketsβ red glare, the bombs bursting in air,
Gave proof through the night that our flag was still there.
O say does that star spangled banner yet wave
Oβer the land of the free, and the home of the brave?
On the shore dimly seen through the mists of the deep.
Where the foeβs haughty host in dread silence reposes,
What is that which the breeze, oβer the towering steep,
As it fitfully blows, half conceals, half discloses?
Now it catches the gleam of the morningβs first beam,
In full glory reflected now shines in the stream:
βTis the Star-Spangled Banner! O long may it wave
Oβer the land of the free and the home of the brave.
And where is that band who so vauntingly swore
That the havoc of war and the battleβs confusion
A home and a country should leave us no more?
Their blood has washed out their foul footstepsβ pollution.
No refuge could save the hireling and slave
From the terror of flight, or the gloom of the grave:
And the Star-Spangled Banner, in triumph doth wave
Oβer the land of the free and the home of the brave.
O thus be it ever when freemen shall stand
Between their loved homes and the warβs desolation!
Blest with victβry and peace, may the Heaven-rescued land
Praise the Power that hath made and preserved us a nation.
Then conquer we must when our cause it is just
And this be our motto: Β«In God is our Trust.Β»
And the Star-Spangled Banner in triumph shall wave
Oβer the land of the free and the home of the brave!
ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π³ΠΈΠΌΠ½Π° Π‘Π¨Π Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ
Π, ΠΏΡΡΡΡ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΡΠ°ΠΊ Π²ΠΏΡΠ΅Π΄Ρ β Π³Π΄Π΅ ΠΌΡΡΠ΅ΠΆΠ½ΡΠΉ Π²ΡΡΠ°ΡΡ
ΠΠ΅ΠΆ ΡΠ°Π·ΡΡΡ
ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ ΠΈ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌ ΠΎΡΡΠΈΠΌ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΌ.
Π‘Π»Π°Π²ΠΈΡ ΠΠΎΠ³Π° Π·Π΅ΠΌΠ»Ρ ΠΈ Ρ
Π²Π°Π»Ρ Π²ΠΎΠ·Π΄Π°ΡΡ
Π‘ΠΈΠ»Π΅, ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π²ΡΠ΅ΠΉ Π½Π°Ρ ΠΈ Ρ
ΡΠ°Π½ΡΡΠ΅ΠΉ Π½Π°ΡΠΎΠ΄ΠΎΠΌ.
Π‘ ΠΏΡΠ°Π²ΠΎΠΉ ΠΊΡΠΎ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ, Π½Π΅ ΡΡΡΠ°ΡΠΈΡΡΡ ΡΡΠ΄ΡΠ±Ρ,
Π Π±ΠΈΡΠ²Π°Ρ
Π±ΡΠ΄Π΅Ρ Π΄Π΅Π²ΠΈΠ·ΠΎΠΌ Π½Π°ΠΌ Β«ΠΠΎΠ³Ρ Π²Π΅ΡΠ½ΡΒ».
ΠΠ²ΡΠ·Π΄Π½ΡΠΉ ΡΠ»Π°Π³ Π½Π°Π΄ ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠΉ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΠΎΠΊΠ°
ΠΡΡ Π΅ΡΡΡ Ρ
ΡΠ°Π±ΡΠ΅ΡΡ, Π² ΠΊΠΎΠΌ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° ΠΆΠΈΠ²Π°.
ΠΠ·Π½Π°ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΡΠ° ΠΏΠ΅ΡΠ½Ρ, ΠΏΠΎ ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½Π΅ ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ Ρ ΡΠ΅ΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΠΎΠΉ, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π»Π°ΡΡ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎ-ΠΌΠΎΡΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΡΠΈΠ»Π°ΠΌΠΈ Π‘Π¨Π (Ρ 1889 Π³.). Π ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠΏΡΡΡΡ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ, Ρ 3 ΠΌΠ°ΡΡΠ° 1931 Π³., ΠΎΠ½Π° Π±ΡΠ»Π° ΠΎΠ±ΡΡΠ²Π»Π΅Π½Π° ΡΠ΅Π·ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ΅ΠΉ ΠΠΎΠ½Π³ΡΠ΅ΡΡΠ° Π‘Π¨Π, ΠΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠΌ Π³ΠΈΠΌΠ½ΠΎΠΌ Π‘Π¨Π.
ΠΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΡΠ° Π»Π΅Ρ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΡ ΡΡΠΈΡΠ°Π»ΠΈ, ΡΡΠΎ ΠΌΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΈΡ Π³ΠΈΠΌΠ½Π° ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ. ΠΠΎ, Π² ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ, Π² 1980 Π³ΠΎΠ΄Ρ, ΡΠ°ΠΉΠ½Π° Π±ΡΠ»Π° ΡΠ°ΡΠΊΡΡΡΠ° ΠΈ Π±ΡΠ»ΠΎ ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΎ, ΡΡΠΎ ΡΡΠ° ΠΏΠΎΠΏΡΠ»ΡΡΠ½Π°Ρ ΠΌΠ΅Π»ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΏΡΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠΈΡ Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΌΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΡΡ ΠΠΆΠΎΠ½Ρ Π‘ΡΠ°ΡΠΎΡΠ΄Ρ Π‘ΠΌΠΈΡΡΡ (1750-1836).
ΠΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»Ρ ΠΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠΈ. ΠΠΈΠΌΠ½ Π‘Π¨Π (Π§Π°ΡΡΡ 2)
Π£ Π»ΡΠ±ΠΎΠΉ ΡΡΡΠ°Π½Ρ Π΅ΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΉ Π³ΠΈΠΌΠ½, ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°ΠΊ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½Π°ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ²ΡΡΡ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡ ΡΡΡΠ°Π½Ρ.
ΠΠΎ 1931 Π³ΠΎΠ΄Π° Π² Π‘Π¨Π Π½Π΅ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π³ΠΈΠΌΠ½Π°. Π ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ Π³ΠΈΠΌΠ½Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠ»Π°ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ½Ρ «Hail, Columbia», ΡΡΠΎ Π² ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ «ΠΠ° Π·Π΄ΡΠ°Π²ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΠΠΎΠ»ΡΠΌΠ±ΠΈΡ», ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½Π°Ρ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ «ΠΡΠ΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½ΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΌΠ°ΡΡ». ΠΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΊ ΠΏΠ΅ΡΠ½Π΅ Π±ΡΠ»Π° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½Π° Π² 1789 Π³ΠΎΠ΄Ρ Π€ΠΈΠ»ΠΈΠΏΠΏΠΎΠΌ Π€Π°ΠΉΠ»ΠΎΠΌ ΠΈ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠ΅ Π±ΡΠ»Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½Π° Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΈΠ½Π°ΡΠ³ΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΡΠ΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½ΡΠ° Π‘Π¨Π ΠΠΆΠΎΡΠ΄ΠΆΠ° ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π³ΡΠΎΠ½Π°. Π ΡΡΠΎΠΌ ΠΆΠ΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ ΠΠΆΠΎΠ·Π΅Ρ Π₯ΠΎΠΏΠΊΠΈΠ½ΡΠΎΠ½ ΡΠΎΡΠΈΠ½ΠΈΠ» ΡΡΠΈΡ ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ.
ΠΠ½Π°ΡΠ³ΡΡΠ°ΡΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΡΠ΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½ΡΠ° Π‘Π¨Π, ΠΠΆΠΎΡΠ΄ΠΆΠ° ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π³ΡΠΎΠ½Π°
ΠΠ° ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½ΡΡΠ½ΠΈΠΉ Π΄Π΅Π½Ρ «ΠΠ° Π·Π΄ΡΠ°Π²ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΠΠΎΠ»ΡΠΌΠ±ΠΈΡ» Π½Π΅ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π³ΠΈΠΌΠ½ΠΎΠΌ ΠΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠΈ. ΠΠ½Π° ΠΎΡΡΠ°Π»Π°ΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· ΡΠ°ΠΌΡΡ ΠΏΠΎΠΏΡΠ»ΡΡΠ½ΡΡ ΠΏΠ°ΡΡΠΈΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ Π‘Π¨Π.
Π ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Ρ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° Π³ΠΈΠΌΠ½Π° Π‘Π¨Π Π»Π΅Π³Π»Π° ΠΏΠΎΡΠΌΠ° «ΠΠ±ΠΎΡΠΎΠ½Π° Π€ΠΎΡΡΠ° ΠΠ°ΠΊΠ³Π΅Π½ΡΠΈ», Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½Π½Π°Ρ Π² 1814 Π³ΠΎΠ΄Ρ Π€ΡΡΠ½ΡΠΈΡΠΎΠΌ Π‘ΠΊΠΎΡΡΠΎΠΌ ΠΠΈ. 35-Π»Π΅ΡΠ½ΠΈΠΉ Π°Π΄Π²ΠΎΠΊΠ°Ρ ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ-Π°ΠΌΠ°ΡΠΎΡ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π» ΡΠ΅ΠΊΡΡ ΠΏΠΎΡΠΌΡ, ΡΡΠ°Π² Π½Π΅ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅ΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ ΡΠΎΠ±ΡΡΠΈΠΉ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ΅Π»Π° Π€ΠΎΡΡΠ° ΠΠ°ΠΊΠ³Π΅Π½ΡΠΈ Π² ΠΠ°Π»ΡΠΈΠΌΠΎΡΠ΅ Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΊΠΎΡΠ°Π±Π»ΡΠΌΠΈ Π² ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ 1812 Π³ΠΎΠ΄Π°. ΠΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠ΅ Π³ΠΈΠΌΠ½ Π‘Π¨Π Π±ΡΠ» ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ Π² ΠΠ°Π»ΡΠΈΠΌΠΎΡΠ΅ 29 ΠΎΠΊΡΡΠ±ΡΡ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ»Π°ΡΡ ΠΏΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ΡΠ° Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΡΠ΅ΡΡ ΠΠ²Π³ΡΡΡΠ° ΡΠΎΠ½ ΠΠΎΡΠ΅Π±Ρ «ΠΡΠ°Ρ ΠΠ΅Π½Π΅Π²ΡΠΊΠΈΠΉ».
Π§ΡΠΎ ΠΆΠ΅ ΠΊΠ°ΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΌΡΠ·ΡΠΊΠΈ, Π½Π° ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Π±ΡΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½Ρ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Π³ΠΈΠΌΠ½Π°, Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π±ΡΡΠΎΠ²Π°Π»ΠΎ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΡΡΠΎ Π·Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Ρ Π²Π·ΡΠ»ΠΈ Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΡΡ Π·Π°ΡΡΠΎΠ»ΡΠ½ΡΡ ΠΌΠ΅Π»ΠΎΠ΄ΠΈΡ. ΠΠΎΡΠ»Π΅ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΡΠ΅Π½ΡΠΌΠΈ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ, ΡΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡ Π²ΡΡΡΠ½ΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ Ρ ΠΌΡΠ·ΡΠΊΠΈ Π³ΠΈΠΌΠ½Π° Π‘Π¨Π Π΅ΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΉ Π°Π²ΡΠΎΡ. ΠΠΌ ΡΡΠ°Π» ΠΠΆΠΎΠ½ Π‘ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ΄ Π‘ΠΌΠΈΡ (John Stafford Smith). ΠΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠΊ ΠΌΡΠ·ΡΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΡ, ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΡΡ ΠΈ ΠΏΠ΅Π²Π΅Ρ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ Π»ΠΈΡΠ΅, ΠΠΆΠΎΠ½ Π‘ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ΄ Π‘ΠΌΠΈΡ Π² 1766 Π³ΠΎΠ΄Ρ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π» ΡΡΡΠΎΡΠ½ΡΠΉ Π³ΠΈΠΌΠ½ «ΠΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π° ΠΠ½Π°ΠΊΡΠ΅ΠΎΠ½Π°» (To Anacreon in Heaven). ΠΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎ-ΠΌΠΎΡΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠΈΠ»Ρ Π‘Π¨Π (1889 Π³.), Π° ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΠΈ ΠΠ΅Π»ΡΠΉ Π΄ΠΎΠΌ (1916 Π³.) ΡΡΠ°Π»ΠΈ ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ½Ρ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠΎΡΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ±ΠΎΡΠΎΠ² ΠΈ Π·Π°ΡΠ΅Π΄Π°Π½ΠΈΠΉ. Π 3 ΠΌΠ°ΡΡΠ° 1931 Π³ΠΎΠ΄Π° ΠΠΎΠ½Π³ΡΠ΅ΡΡ Π‘Π¨Π Π²ΡΠ½Π΅Ρ ΡΠ΅Π·ΠΎΠ»ΡΡΠΈΡ, ΠΎΠ±ΡΡΠ²ΠΈΠ² ΠΏΠ΅ΡΠ½Ρ Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠΌ Π³ΠΈΠΌΠ½ΠΎΠΌ ΠΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠΈ.
ΠΠΎΠ»Π½ΡΠΉ ΡΠ΅ΠΊΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ ΡΠΎΡΡΠΎΠΈΡ ΠΈΠ· 4 ΠΊΡΠΏΠ»Π΅ΡΠΎΠ², Π½ΠΎ Π½Π° ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½ΡΡΠ½ΠΈΠΉ Π΄Π΅Π½Ρ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠΉ ΠΊΡΠΏΠ»Π΅Ρ ΡΡΠ°Π» ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΠΌ ΠΈ ΡΠ·Π½Π°Π²Π°Π΅ΠΌΡΠΌ.
ΠΠΈΠΆΠ΅ Π²Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ ΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΈΡΡΡΡ Ρ ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΎΠΌ Π³ΠΈΠΌΠ½Π° Π‘Π¨Π ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ.
ΠΠΈΠΌΠ½ Π‘Π¨Π ΡΠ΅ΠΊΡΡ:
O! say can you see by the dawn’s early light
What so proudly we hailed at the twilight’s last gleaming.
Whose broad stripes and bright stars through the perilous fight,
O’er the ramparts we watched were so gallantly streaming.
And the rockets’ red glare, the bombs bursting in air,
Gave proof through the night that our flag was still there.
Oh, say does that star-spangled banner yet wave
O’er the land of the free and the home of the brave?
On the shore, dimly seen through the mists of the deep,
Where the foe’s haughty host in dread silence reposes,
What is that which the breeze, o’er the towering steep,
As it fitfully blows, half conceals, half discloses?
Now it catches the gleam of the morning’s first beam,
In full glory reflected now shines in the stream:
‘Tis the star-spangled banner! Oh long may it wave
O’er the land of the free and the home of the brave!
And where is that band who so vauntingly swore
That the havoc of war and the battle’s confusion,
A home and a country should leave us no more!
Their blood has washed out their foul footsteps’ pollution.
No refuge could save the hireling and slave
From the terror of flight, or the gloom of the grave:
And the star-spangled banner in triumph doth wave
O’er the land of the free and the home of the brave!
Oh! thus be it ever, when freemen shall stand
Between their loved home and the war’s desolation!
Blest with victory and peace, may the heav’n rescued land
Praise the Power that hath made and preserved us a nation.
Then conquer we must, when our cause it is just,
And this be our motto: ‘In God is our trust.’
And the star-spangled banner in triumph shall wave
O’er the land of the free and the home of the brave!
ΠΠΈΠΌΠ½ Π‘Π¨Π ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π. ΠΠΎΡΡΠΈΡΠ° ΠΎΡ 2000 Π³ΠΎΠ΄Π°
Π‘ΠΌΠΎΡΡΠΈ, Π²ΠΈΠ΄ΠΈΡΡ Π»ΠΈ ΡΡ Π² ΡΠΎΠ»Π½ΡΠ° ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΡ
Π»ΡΡΠ°Ρ
,
Π‘ ΡΠ΅ΠΌ Π² Π·Π°ΠΊΠ°ΡΠ° ΡΠ°ΡΡ ΠΌΡ ΠΏΡΠΎΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΡ Π³Π»Π°Π·Π°ΠΌΠΈ?
Π, ΡΠΊΠ°ΠΆΠΈ, ΠΎΠ½ Π²Π΅Π΄Ρ ΠΆΠΈΠ², ΠΏΠΎΠ»ΠΎΡΠ°ΡΡΠΉ Π½Π°Ρ ΡΠ»Π°Π³,
Π¦Π²Π΅ΡΠ° Π½Π΅Π±Π° ΠΈ ΡΠΎΠ»Π½ΡΠ° Π½Π°ΡΠ΅ Π·Π²Π΅Π·Π΄Π½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΠΌΡ?
Π Π»Π΅ΡΠ°Π»ΠΈ ΡΠ°ΠΊΠ΅ΡΡ, ΠΈ ΡΠ½Π°ΡΡΠ΄Ρ Π²Π·ΡΡΠ²Π°Π»ΠΈΡΡ,
ΠΠΎΠ΄ΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π°Ρ: ΡΠΎΡΡ Π½Π°Ρ Π½ΠΎΡΡΡ Π½Π΅ ΡΠ΄Π°Π»ΡΡ.
ΠΡΠ²Π΅ΡΡ: ΡΡΠΎ ΠΏΡΠ°Π²Π΄Π°, ΡΠ»Π°Π³ Π΅ΡΠ΅ ΡΠ΅Π΅Ρ
ΠΠ°Π΄ Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅Ρ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΡΡ
, ΡΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΌΠ΅Π»ΡΡ
?
ΠΠ΄Π°Π»ΠΈ, ΡΠ°ΠΌ, Π³Π΄Π΅ Π±Π΅ΡΠ΅Π³ Π΅Π»Π΅ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½ Π² ΡΡΠΌΠ°Π½Π΅,
ΠΠ΄Π΅ Π½Π°Π΄ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΠΉ Π½Π°Ρ Π²ΡΠ°Π³ ΠΎΡ Π°ΡΠ°ΠΊ ΠΎΡΠ΄ΡΡ
Π°Π΅Ρ
Π§ΡΠΎ ΡΠ°ΠΌ ΡΡΡΠ΅Π½Π½ΠΈΠΉ Π±ΡΠΈΠ· Π² Π²ΡΡΠΈΠ½Π΅ ΡΠ°Π·Π²Π΅Π²Π°Π΅Ρ,
Π’ΠΎ ΡΠΊΡΡΠ²Π°Ρ ΠΎΡ Π³Π»Π°Π·, ΡΠΎ Π²Π½ΠΎΠ²Ρ ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°Ρ?
ΠΠΎΡ ΠΎΠ½ ΡΠ½ΠΎΠ²Π° ΡΠ²Π΅ΡΠΊΠ½ΡΠ», ΡΡΡ Π·Π°Π²Π΅ΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠ²Π°Π»,
Π ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΉ ΡΠ»Π°Π²Π΅ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ Π³ΠΎΡΠ΄ΠΎ ΠΌΠΈΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π».
ΠΡΠΎ Π·Π²Π΅Π·Π΄Π½ΡΠΉ Π½Π°Ρ ΡΠ»Π°Π³! Π, ΠΏΡΡΡΡ ΠΆΠ΅ ΠΎΠ½ ΡΠ΅Π΅Ρ
ΠΠ°Π΄ Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅Ρ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΡΡ
, ΡΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΌΠ΅Π»ΡΡ
.
ΠΠΈΠΌΠ½ Π‘Π¨Π ΠΌΡΠ·ΡΠΊΠ°:
ΠΠΈΠΌΠ½ Π‘Π¨Π ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅:
Π ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΠΈ Ρ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠ΄Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎΠΌ Π‘Π¨Π Π½Π° ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΡ Π³ΠΈΠΌΠ½Π° Π²ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΡΡΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΠ΅ Π² ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΊΠ΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ ΡΠ½ΡΡΡ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ ΡΠ±ΠΎΡΡ, ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ² ΠΏΡΠ°Π²ΡΡ ΡΡΠΊΡ Π½Π° ΡΠ΅ΡΠ΄ΡΠ΅. Π§ΡΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΡΠ»ΡΠΆΠ°ΡΠΈΡ , ΡΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ ΡΡΠΎΡΡΡ ΡΠΌΠΈΡΠ½ΠΎ.
ΠΠΈΠΌΠ½ Π‘Π¨Π Π² ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΊΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠ΅ΡΡΡ Π΄Π²Π° ΡΠ°Π·Π° Π² Π΄Π΅Π½Ρ, Π² ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ°ΡΠΎΠ² ΡΡΡΠ° ΠΈ Π² ΠΏΡΡΡ ΡΠ°ΡΠΎΠ² Π²Π΅ΡΠ΅ΡΠ° Π½Π° Π²ΡΠ΅Ρ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠ°Ρ Π‘Π¨Π. Π‘ΠΏΠΎΡΡΠΈΠ²Π½ΡΠ΅ ΡΠΎΡΠ΅Π²Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, ΡΠΎΠ±ΡΠ°Π½ΠΈΡ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡΡΡ Π³ΠΈΠΌΠ½ΠΎΠΌ.
ΠΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π³ΠΈΠΌΠ½ Π‘Π¨Π. ΠΠ°ΡΠΈΠ°Π½ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°
ΠΠΎΡΠ΄ ΠΡΠ°ΠΉΡΠΎΠ½
ΠΠΠΠΠΠΠΠ― ΠΠ‘ΠΠΠΠΠ‘Π¬
ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ 1-Π³ΠΎ ΠΊΡΠΏΠ»Π΅ΡΠ° ΠΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π³ΠΈΠΌΠ½Π° Π‘Π¨Π
ΠΠΎΠ»Π³ΠΎΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΡΠΈΡΠ°Π»ΠΎΡΡ, ΡΡΠΎ ΡΠ΅ΠΊΡΡ Π±ΡΠ» ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ Π½Π° ΠΏΠΎΠΏΡΠ»ΡΡΠ½ΡΡ Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΡΡ Π·Π°ΡΡΠΎΠ»ΡΠ½ΡΡ ΠΌΠ΅Π»ΠΎΠ΄ΠΈΡ. ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π² 1980-ΡΠ΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ ΠΌΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²Π΅Π΄Π°ΠΌ ΠΈ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠΊΠ°ΠΌ ΡΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡ ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΌΠ΅Π»ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΈΠΌΠ΅Π»Π° ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ Π°Π²ΡΠΎΡΠ°. ΠΠΌ Π±ΡΠ» ΠΠΆΠΎΠ½ Π‘ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ΄ Π‘ΠΌΠΈΡ (John Stafford Smith), Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠΊ ΠΌΡΠ·ΡΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΡ, ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΡΡ ΠΈ ΠΏΠ΅Π²Π΅Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π² 1766 Π³ΠΎΠ΄Ρ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π» ΡΡΡΠ»ΠΈΠ²ΡΠΉ Π³ΠΈΠΌΠ½ Β«ΠΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π° ΠΠ½Π°ΠΊΡΠ΅ΠΎΠ½Π°Β»(To Anacreon in Heaven), ΠΎΠ±ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΠ²ΡΠ΅Π³ΠΎ Π»ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½ΡΠΊΠΈΡ
ΠΌΡΠ·ΡΠΊΠ°Π½ΡΠΎΠ².
ΠΠ΅ΡΠ½Ρ ΡΡΠ°Π»Π° ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ Π² ΠΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎ-ΠΌΠΎΡΡΠΊΠΈΡ
ΡΠΈΠ»Π°Ρ
Π‘Π¨Π (1889), Π·Π°ΡΠ΅ΠΌ Π² ΠΠ΅Π»ΠΎΠΌ Π΄ΠΎΠΌΠ΅ (1916), Π° 3 ΠΌΠ°ΡΡΠ° 1931 Π³ΠΎΠ΄Π° ΡΠ΅Π·ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ΅ΠΉ ΠΠΎΠ½Π³ΡΠ΅ΡΡΠ° Π±ΡΠ»Π° ΠΎΠ±ΡΡΠ²Π»Π΅Π½Π° Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠΌ Π³ΠΈΠΌΠ½ΠΎΠΌ.
ΠΠ΅ΡΠ½Ρ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ 4 ΠΊΡΠΏΠ»Π΅ΡΠ°, Π½ΠΎ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠΉ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΠΌ.
Π‘ΠΏΡΠ°Π²ΠΊΠ° ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π° ΠΠ»Π΅ΠΊΡΠ°Π½Π΄ΡΠΎΠΌ ΠΡΠ»ΡΠ½ΠΊΠΎ ΠΏΠΎ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Π°ΠΌ ΠΈΠ· ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΠΈ.
ΠΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π³ΠΈΠΌΠ½ Π‘ΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΠ½Π½ΡΡ
Π¨ΡΠ°ΡΠΎΠ² ΠΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠΈ
THE STAR-SPANGLED BANNER
(ΠΠ²ΡΠΎΡ ΡΠ»ΠΎΠ² Π€ΡΡΠ½ΡΠΈΡ Π‘ΠΊΠΎΡΡ ΠΠΈ, 1814
ΠΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΡ ΠΠΆΠΎΠ½ Π‘ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ΄ Π‘ΠΌΠΈΡ, 1780)
O! say can you see by the dawn’s early light
What so proudly we hailed at the twilight’s last gleaming.
Whose broad stripes and bright stars through the perilous fight,
O’er the ramparts we watched were so gallantly streaming.
And the rockets’ red glare, the bombs bursting in air,
Gave proof through the night that our flag was still there.
Oh, say does that star-spangled banner yet wave
O’er the land of the free and the home of the brave?
On the shore, dimly seen through the mists of the deep,
Where the foe’s haughty host in dread silence reposes,
What is that which the breeze, o’er the towering steep,
As it fitfully blows, half conceals, half discloses?
Now it catches the gleam of the morning’s first beam,
In full glory reflected now shines in the stream:
‘Tis the star-spangled banner! Oh long may it wave
O’er the land of the free and the home of the brave!
And where is that band who so vauntingly swore
That the havoc of war and the battle’s confusion,
A home and a country should leave us no more!
Their blood has washed out their foul footsteps’ pollution.
No refuge could save the hireling and slave
From the terror of flight, or the gloom of the grave:
And the star-spangled banner in triumph doth wave
O’er the land of the free and the home of the brave!
O! thus be it ever, when freemen shall stand
Between their loved home and the war’s desolation!
Blest with victory and peace, may the heav’n rescued land
Praise the Power that hath made and preserved us a nation.
Then conquer we must, when our cause it is just,
And this be our motto: ‘In God is our trust.’
And the star-spangled banner in triumph shall wave
O’er the land of the free and the home of the brave!
ΠΠ³ΠΎΡΡ ΠΠΎΡΡΠΈΡ
ΠΠΠΠΠ―, Π£Π‘Π«ΠΠΠΠΠΠ ΠΠΠΠΠΠΠΠ
ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π³ΠΈΠΌΠ½Π°
Π‘ΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΠ½Π½ΡΡ
Π¨ΡΠ°ΡΠΎΠ² ΠΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠΈ.
Π‘ΠΌΠΎΡΡΠΈ, Π²ΠΈΠ΄ΠΈΡΡ Π»ΠΈ ΡΡ Π² ΡΠΎΠ»Π½ΡΠ° ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΡ
Π»ΡΡΠ°Ρ
,
Π‘ ΡΠ΅ΠΌ Π² Π·Π°ΠΊΠ°ΡΠ° ΡΠ°ΡΡ ΠΌΡ ΠΏΡΠΎΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΡ Π³Π»Π°Π·Π°ΠΌΠΈ?
Π, ΡΠΊΠ°ΠΆΠΈ, ΠΎΠ½ Π²Π΅Π΄Ρ ΠΆΠΈΠ², ΠΏΠΎΠ»ΠΎΡΠ°ΡΡΠΉ Π½Π°Ρ ΡΠ»Π°Π³,
Π¦Π²Π΅ΡΠ° Π½Π΅Π±Π° ΠΈ ΡΠΎΠ»Π½ΡΠ° Π½Π°ΡΠ΅ Π·Π²ΡΠ·Π΄Π½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΠΌΡ?
Π Π»Π΅ΡΠ°Π»ΠΈ ΡΠ°ΠΊΠ΅ΡΡ, ΠΈ ΡΠ½Π°ΡΡΠ΄Ρ Π²Π·ΡΡΠ²Π°Π»ΠΈΡΡ,
ΠΠΎΠ΄ΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π°Ρ: ΡΠΎΡΡ Π½Π°Ρ Π½ΠΎΡΡΡ Π½Π΅ ΡΠ΄Π°Π»ΡΡ.
ΠΡΠ²Π΅ΡΡ: ΡΡΠΎ ΠΏΡΠ°Π²Π΄Π°, ΡΠ»Π°Π³ Π΅ΡΡ ΡΠ΅Π΅Ρ
ΠΠ°Π΄ Π·Π΅ΠΌΠ»ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΡΡ
, ΡΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΌΠ΅Π»ΡΡ
?
ΠΠ΄Π°Π»ΠΈ, ΡΠ°ΠΌ, Π³Π΄Π΅ Π±Π΅ΡΠ΅Π³ Π΅Π»Π΅ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½ Π² ΡΡΠΌΠ°Π½Π΅,
ΠΠ΄Π΅ Π½Π°Π΄ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΠΉ Π½Π°Ρ Π²ΡΠ°Π³ ΠΎΡ Π°ΡΠ°ΠΊ ΠΎΡΠ΄ΡΡ
Π°Π΅Ρ
Π§ΡΠΎ ΡΠ°ΠΌ ΡΡΡΠ΅Π½Π½ΠΈΠΉ Π±ΡΠΈΠ· Π² Π²ΡΡΠΈΠ½Π΅ ΡΠ°Π·Π²Π΅Π²Π°Π΅Ρ,
Π’ΠΎ ΡΠΊΡΡΠ²Π°Ρ ΠΎΡ Π³Π»Π°Π·, ΡΠΎ Π²Π½ΠΎΠ²Ρ ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°Ρ?
ΠΠΎΡ ΠΎΠ½ ΡΠ½ΠΎΠ²Π° ΡΠ²Π΅ΡΠΊΠ½ΡΠ», ΡΡΡ Π·Π°Π²Π΅ΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠ²Π°Π»,
Π ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΉ ΡΠ»Π°Π²Π΅ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ Π³ΠΎΡΠ΄ΠΎ ΠΌΠΈΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π».
ΠΡΠΎ Π·Π²ΡΠ·Π΄Π½ΡΠΉ Π½Π°Ρ ΡΠ»Π°Π³! Π, ΠΏΡΡΡΡ ΠΆΠ΅ ΠΎΠ½ ΡΠ΅Π΅Ρ
ΠΠ°Π΄ Π·Π΅ΠΌΠ»ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΡΡ
, ΡΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΌΠ΅Π»ΡΡ
.
Π ΠΈΠ½Π°ΡΠ΅ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΈ Π±ΡΡΡ
Π’Π°ΠΌ, Π³Π΄Π΅ Π²ΡΠ±ΠΎΡ ΠΏΠΎΠΉΠ΄ΡΡ Π²Π½ΠΎΠ²Ρ ΠΎ Π΄Π΅Π»Π΅ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Ρ.
Π ΠΏΠΎΠΊΠ° Π±ΡΠ΄Π΅ΠΌ ΠΆΠΈΡΡ, Π±ΡΠ΄Π΅ΠΌ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΠΈΡΡ
Π‘ΠΈΠ»Ρ, ΡΡΠΎ ΡΠΎΡΠ²ΠΎΡΠΈΠ»Π° Π½Π°Ρ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΠΌ Π½Π°ΡΠΎΠ΄ΠΎΠΌ.
ΠΡΠΎΡ Π²ΡΠ±ΠΎΡ β ΡΠ²ΡΡΠ΅Π½Π΅Π½, Π²ΡΠΈΠ³ΡΠ°ΡΡ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ ΠΌΡ.
ΠΠ°Ρ Π΄Π΅Π²ΠΈΠ· Π½Π΅ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½: Β«ΠΠΈΡΡ ΠΠΎΠ³ΠΎΠΌ ΠΌΡ ΠΆΠΈΠ²ΡΒ».
Π ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄Π½ΡΠΉ Π½Π°Ρ ΡΠ»Π°Π³ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π²ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΡΡ
ΠΠ°Π΄ Π·Π΅ΠΌΠ»ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΡΡ
, ΡΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΌΠ΅Π»ΡΡ
.
(2000)
ΠΠΈΠΌΠ½ Π‘Π¨Π β ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡ Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ ΡΡΡΠ°Π½Ρ
ΠΠΈΠΌΠ½ Π‘Π¨Π ΡΠ°ΡΡΠΎ Π·Π²ΡΡΠΈΡ Π½Π° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΡΡ
ΡΠΏΠΎΡΡΠΈΠ²Π½ΡΡ
ΡΠΎΡΠ΅Π²Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡΡ
, Π΅Π³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ Π² Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΡ
ΡΠΈΠ»ΡΠΌΠ°Ρ
, ΡΡΠΆΠ΅ΡΡ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ
ΠΏΠΎΡΡΡΠΎΠ΅Π½Ρ Π½Π° Π±ΠΎΡΡΠ±Π΅ ΡΡΠΏΠ΅ΡΠ³Π΅ΡΠΎΠ΅Π² ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ² Π²ΡΠ°Π³ΠΎΠ² Π‘Π¨Π. ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, ΠΌΠ°Π»ΠΎ ΠΊΡΠΎ Π·Π°Π΄ΡΠΌΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΡΠΌΡΡΠ» Π²Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ Π² ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°.
Π Π‘Π¨Π ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΎ Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π³ΠΈΠΌΠ½Π° ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ Β«ΠΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΉ (Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ) Π³ΠΈΠΌΠ½Β», ΡΠ°ΡΠ΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Β«The Star-Spangled BannerΒ», ΡΡΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊ Β«ΠΠ½Π°ΠΌΡ, ΡΡΡΠΏΠ°Π½Π½ΠΎΠ΅ Π·Π²Π΅Π·Π΄Π°ΠΌΠΈΒ». ΠΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° Π³ΠΈΠΌΠ½ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ½Π΅ΠΉ.
ΠΠΈΠΌΠ½ Π‘Π¨Π β ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡ Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ ΡΡΡΠ°Π½Ρ
ΠΡΠΎ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π» ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Π³ΠΈΠΌΠ½Π° Π‘Π¨Π
Π‘Π»ΠΎΠ²Π° Π³ΠΈΠΌΠ½Π°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΌΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ Π² ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π²Π΅ΡΡΠΈΠΈ, ΡΠΎΡΠΈΠ½ΠΈΠ» Π€ΡΠ΅Π½ΡΠΈΡ Π‘ΠΊΠΎΡΡ ΠΠΈ Π² ΡΠ΅Π½ΡΡΠ±ΡΠ΅ 1814 Π³ΠΎΠ΄Π°. ΠΠ²ΡΠΎΡ ΠΏΠΎΡΠΌΡ Β«ΠΠ±ΠΎΡΠΎΠ½Π° Π€ΠΎΡΡΠ° Π‘Π°ΠΊΠ³Π΅Π½ΡΠΈΒ» Π½Π΅ Π±ΡΠ» ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌ, ΠΎΠ½ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ Π±ΡΠ» ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ΅Π½ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΈΡΡ-Π°Π΄Π²ΠΎΠΊΠ°Ρ.
Π‘Π»ΠΎΠ²Π° Π³ΠΈΠΌΠ½Π° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΡ ΡΠΌΡΡΠ» ΡΠ΅Ρ ΡΡΠ°Π³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΠΎΠ±ΡΡΠΈΠΉ.
ΠΠ·Π½Π°ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ, ΠΏΠΎΡΠΌΠ° ΠΈΠΌΠ΅Π»Π° Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Β«ΠΠ°ΡΠΈΡΠ° ΡΠΎΡΡΠ° ΠΠ°ΠΊΠ³Π΅Π½ΡΠΈΒ», ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, ΡΡΠΎ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ Π±ΡΡΡΡΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΎ. ΠΠ° ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½ΡΡΠ½ΠΈΠΉ Π΄Π΅Π½Ρ ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½ΠΈΠ»ΠΎΡΡ Π΄Π²Π° ΡΠΊΠ·Π΅ΠΌΠΏΠ»ΡΡΠ° ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π±ΡΠ»ΠΈ ΡΠ°ΡΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ°Π½Ρ ΡΡΠ°Π·Ρ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ ΠΈ ΡΠ°Π·Π½Π΅ΡΠ΅Π½Ρ ΠΏΠΎ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Ρ.
Π ΡΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π½ΠΈΠΊΡΠΎ Π½Π΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π» ΠΊΠ°ΠΊΠ°Ρ ΡΠ΄ΠΈΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½Π°Ρ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡ ΠΆΠ΄Π΅Ρ ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ²ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅.
ΠΠΎ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½ΡΠ°, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡΠ΅ΠΊΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ» ΡΡΠ°ΡΡΡ Π³ΠΈΠΌΠ½Π° Π‘Π¨Π, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ Π² ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ Π³ΠΈΠΌΠ½Π° Β«Hail, ColumbiaΒ», ΡΡΠΎ Π² ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Π·Π²ΡΡΠΈΡ Β«ΠΠ° Π·Π΄ΡΠ°Π²ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΠΠΎΠ»ΡΠΌΠ±ΠΈΡΒ». ΠΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ½Ρ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΡΡ ΠΡΠ΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½ΡΡΠΊΠΈΠΌ ΠΌΠ°ΡΡΠ΅ΠΌ.
ΠΠ΅ΡΠ²ΠΎΠ½Π°ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ, Ρ 1889 Π³ΠΎΠ΄Π°, Π²ΠΎΠ΅Π½Π½Π°Ρ Π²Π΅ΡΡΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ»Π°ΡΡ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎ-ΠΌΠΎΡΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΡΠΈΠ»Π°ΠΌΠΈ, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ ΡΠΌΡΡΠ» Π΅Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΠΌΠΎΡΡΠΊΡΡ ΡΠ΅ΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΡ. ΠΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠΌ Π³ΠΈΠΌΠ½ΠΎΠΌ ΠΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠΈ ΠΠΎΠ½Π³ΡΠ΅ΡΡ Π‘Π¨Π ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ·Π³Π»Π°ΡΠΈΠ» Π΅Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² ΠΌΠ°ΡΡΠ΅ 1931 Π³ΠΎΠ΄Π°. ΠΠΎ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½ΡΠ°, Π² ΠΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ΅ Π½Π΅ Π±ΡΠ»ΠΎ Π³ΠΈΠΌΠ½Π°, ΡΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π° Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠ΄Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΡΡΠΎΠ²Π½Π΅.
ΠΠΎ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠΊΠΎΠ², Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ½ΡΡΠ²ΠΎ
Π³ΠΎΠ»ΠΎΡΠΎΠ² Π·Π° Π΄Π°Π½Π½ΡΠΉ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½Ρ Π³ΠΈΠΌΠ½Π°, ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΠΈΠ» ΡΡΠ°Ρ ΠΡΡΠΈΠ»Π΅Π½Π΄.
ΠΠΎΠ»Π΅Π΅ Π²Π΅ΠΊΠ° Π³ΡΠ°ΠΆΠ΄Π°Π½Π΅ Π‘Π¨Π ΡΡΠΈΡΠ°Π»ΠΈ, ΡΡΠΎ Π°Π²ΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΌΡΠ·ΡΠΊΠΈ Π³ΠΈΠΌΠ½Π° ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π°ΡΠΎΠ΄, Π½ΠΎ ΡΡΠΎ Π½Π΅ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ. ΠΡΠ·ΡΠΊΠ°, ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½Π°Ρ Π½Π° ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Π³ΠΈΠΌΠ½Π° Π‘Π¨Π, Π±ΡΠ»Π° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½Π° ΠΠΆΠΎΠ½ΠΎΠΌ Π‘ΡΠ°ΡΠΎΡΠ΄ΠΎΠΌ Π‘ΠΌΠΈΡΡΠΎΠΌ (Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΡΠΎΠΌ, ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΡΡΠΎΠΌ ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ).
Π’Π΅ΠΊΡΡ ΠΠΈΠΌΠ½Π° Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°Π΅Ρ Π² ΡΠ΅Π±Ρ ΡΠ΅ΡΡΡΠ΅ ΠΊΡΠΏΠ»Π΅ΡΠ°, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, Π²ΡΠ΅ΠΎΠ±ΡΡΡ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠΉ. ΠΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎ, ΡΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΎΡΡΠ°Π²ΡΠΈΡ ΡΡ ΠΊΡΠΏΠ»Π΅ΡΠΎΠ² Π·Π½Π°ΡΡ Π½Π°ΠΈΠ·ΡΡΡΡ Π½Π΅ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ Π³ΡΠ°ΠΆΠ΄Π°Π½Π΅ Π‘Π¨Π.
ΠΡΠ±ΠΎΠΏΡΡΠ½Π°Ρ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ
ΠΡΡΡΠ΅Ρ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΡΡΠΎ ΠΌΡΠ·ΡΠΊΠ°, Π½Π° ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½Ρ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Π³ΠΈΠΌΠ½Π° Π‘Π¨Π ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΠ»Π°Π³ΠΈΠ°ΡΠΎΠΌ ΠΌΠ΅Π»ΠΎΠ΄ΠΈΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠΊΠΈ Β«Π₯Π°ΡΠ±ΡΠ»Π°Ρ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠΉΒ». Π Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, Π΄Π»Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΡΡ Π²ΡΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ Π½Π΅Ρ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ, ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ ΡΡΠΎ ΡΠΎΠΌΠ°Π½Ρ Β«ΡΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΡΡΒ» Π² 19-ΠΌ ΡΡΠΎΠ»Π΅ΡΠΈΠΈ, Π° ΠΠ½Π°ΠΊΡΠ΅ΠΎΠ½ΡΡΠΊΠ°Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ½Ρ Π±ΡΠ»Π° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½Π° Π² 18-ΠΌ Π²Π΅ΠΊΠ΅.