Герундий в испанском что это

Герундий в испанском языке — значение и употребление

Герундий в испанском языке частично соответствует деепричастию в языке русском и чрезвычайно часто используется как в разговорной, так и в письменной речи для обозначения продолжительности действия, а также дополнительного действия и образа действия.

Сегодня мы с вами поговорим о значениях испанского герундия и случаях его употребления.

I. Образование герундия в испанском языке

Испанский герундий всегда образуется от глаголов. Если это глагол первого спряжения, то мы удаляем окончание «ar» и добавляем суффикс «ando». Для глаголов второго и третьего спряжения действует другое правило: мы удаляем окончания «er» или «ir» и добавляем суффикс «iendo».

Герундий в испанском что это. blank. Герундий в испанском что это фото. Герундий в испанском что это-blank. картинка Герундий в испанском что это. картинка blank. Герундий в испанском языке частично соответствует деепричастию в языке русском и чрезвычайно часто используется как в разговорной, так и в письменной речи для обозначения продолжительности действия, а также дополнительного действия и образа действия.

При этом стоит обратить внимание на то, что в герундии три гласные не могут идти подряд, поэтому мы заменяем «i» на «y»: caer-caYendo (падать); leer-leYendo (читать), construir-construYendo (строить), ir-Yendo (идти).

Следующие же герундии нужно запомнить, они являются исключениями!

Герундий в испанском что это. blank. Герундий в испанском что это фото. Герундий в испанском что это-blank. картинка Герундий в испанском что это. картинка blank. Герундий в испанском языке частично соответствует деепричастию в языке русском и чрезвычайно часто используется как в разговорной, так и в письменной речи для обозначения продолжительности действия, а также дополнительного действия и образа действия.

Испанский герундий никогда не спрягается и не изменяется в числе!

Очень важно не путать герундии с причастиями! Герундии заканчиваются на «ando» и «iendo», а причастия — на «ado» и «ido».

Герундий в испанском что это. blank. Герундий в испанском что это фото. Герундий в испанском что это-blank. картинка Герундий в испанском что это. картинка blank. Герундий в испанском языке частично соответствует деепричастию в языке русском и чрезвычайно часто используется как в разговорной, так и в письменной речи для обозначения продолжительности действия, а также дополнительного действия и образа действия.

В испанском языке также существует герундий прошедшего времени, который употребляется в официальной, чаще письменной речи, а также в художественной литературе. Он обозначает дополнительное действие в прошлом. Образуется он с помощью герундия от глагола «haber» и причастия глагола:

Habiendo estudiado: Проучившись
Habiendo hecho: Сделав
Habiendo comido: Поев

II. Использование герундия в испанском языке

В испанском языке существуют два вида герундия — герундий настоящего времени и герундий прошедшего времени. Первый употребляется в разы чаще, второй же используется практически исключительно в официальной письменной речи.

Герундий настоящего времени чаще всего используется в трёх основных ситуациях:

1. Для обозначения продолжительного действия:

Estoy hablando por teléfono.
Я говорю по телефону.

Ella ha estado cocinando.
Она готовила.

Estabas cantando.
Ты пел(а)

Usted estuvo jugando con los niños.
Вы (вежливое, единственное число) играли с детьми.

Ellos habían estado discutiendo.
Они ссорились.

В данном случае речь идёт о конструкции «estar+герундий», которая приблизительно соответствует английскому продолженному времени Present Continious, Past Continious, Present Perfect Continious и т.д. в зависимости от формы. В испанском же языке, чтобы употребить данную конструкцию в разных временах, нужно проспрягать глагол estar в соответствующем времени, герундий же никогда не изменяется.

Герундий в испанском что это. blank. Герундий в испанском что это фото. Герундий в испанском что это-blank. картинка Герундий в испанском что это. картинка blank. Герундий в испанском языке частично соответствует деепричастию в языке русском и чрезвычайно часто используется как в разговорной, так и в письменной речи для обозначения продолжительности действия, а также дополнительного действия и образа действия.

2. Для обозначения дополнительного действия, также в прошлом:

Calculando el dinero, ella vio un error.
Считая деньги, она нашла ошибку.

Iremos de excursión aun lloviendo.
Мы поедем на экскурсию, даже если будет дождь.

Habiendo dicho esta frase, él se fue.
Сказав эту фразу, он ушёл.

Здесь необходимо запомнить, что, в отличие от конструкций с деепричастием в русском языке, во фразах с испанскими деепричастиями возможны два разных подлежащих. Например во фразе «iremos de excursión aun lloviendo» у нас есть два подлежащих — «мы» и «дождь». В русском же языке фраза «Мы поедем на экскурсию даже идя дождь» абсолютно неправильна и невозможна.

3. Для обозначения образа действия.

Vamos a casa andando.
Мы пойдём домой пешком.

Habéis llegado a casa llorando.
Вы (множественное число, с каждым на «ты») пришли домой плача.

4. В составе различных устойчивых глагольных конструкций

Ya iré estudiando.
Я ещё позанимаюсь.

Andan diciendo que él se ha casado.
Говорят, что он женился.

Приглашаем вас учить испанский язык онлайн с нашими преподавателями!

Источник

Герундий в испанском что это

Неизменяемая форма глагола

hablarhablando
comercomiendo
vivirviviendo

У отклоняющихся глаголов будут происходить небольшие изменения:

Очень важно не путать герундии с причастиями! Герундии заканчиваются на «ando» и «iendo», а причастия — на «ado» и «ido».

Деепричастие

В предложении герундий может являться обстоятельством образа действий, которое дополняет основное действие.

Pasa todo el tiempo cantandoОна проводит весь день, напевая
Las mejeres andan por la calle hablandoЖенщины идут по улице, разговаривая
Veo la tele comiendo patatas fritasЯ смотрю телевизор, кушая чипсы
Lola no puede ver a nadie llevando el color naranjaЛола не может никого видеть, кто носит оранжевое
Mi mamá prepara la cena cantando una canciónМама готовит ужин, напевая песню
Vine a casa corriendo para escribirloПришел домой бегом, чтобы написать это
Me he pasado todo el día viendo la gente irse de vacacionesЯ провел весь день, смотря как люди уезжают в отпуск
Despedirse de beber cerveza viendo el fútbolРаспрощайтесь с питьем пива смотря футбол
Paseando por la calle me encontré con JoseГуляя по улице, я встретился с Хосе

Отрицательная форма

Обратите внимание, что в русском языке при использовании отрицательной формы мы поставим частичку не, а в испанском языке примечается предлог sin + инфинитив.

Siempre sale de casa sin decirme adiósОн всегда выходит из дома, не попрощавшись со мной
¡Sam y Pablo entran sin llamar!Сэм вошел не звоня!
Escucha sin perder una palabraОн слушает, не пропуская ни слова

Estar + герундий

1. Estar играет роль вспомогательного глагола и означает, что действие происходит в данный момент. Это аналог continuous tense.

Estoy escuchando la músicaЯ слушаю сейчас музыку
¿Qué estás haciendo?Что сейчас делаешь?
Estoy descansandoОтдыхаю
Ya hace 10 minutos que te estoy esperandoЯ тебя жду уже 10 минут
Paco está hablando por teléfonoПако говорит по телефону
Estoy enseñando a Sam cómo ser reporteroЯ учу Сэма, как быть репортером
Nosotros estamos cocinandoМы готовим
Estoy comiendo un bocadilloЯ ем бутерброд
Canal 9 está buscando un reportero9-й канал ищет репортера
Estamos investigando para el nuevo trabajo de SamМы изучаем новую работу Сэма
Estamos entrenandoМы тренируемся
Estamos viendo CNNМы сейчас смотрим CNN
Se van viajando en aviónОни сейчас путешествуют на самолете
Sam todavía está montando la estanteríaСан уже монтирует (собирает) стеллаж
Sólo estoy esperando la confirmaciónЯ просто жду подтверждения
¿Que estás pensando?Что думаешь?
España no está jugando bienИспания не играет хорошо
¡Estoy hablando del vestido, Pablo!Я говорю об этом платье, Пабло!
¿Qué estás haciendo con mi ordenador?Что ты делаешь с моим компьютером?
¿Está Sam todavía durmiendo?Сэм все еще спит?
Me parece que estás viendo demasiados anunciosМне кажется, что ты смотришь слишком много рекламы
¡La madre de Sam me está volviendo loca!Мать Сэма сводит меня с ума!
¿Qué estás leyendo?Что читаешь?
Estoy escribiendo sobre ellosЯ пишу о них
Yo estoy trabajandoЯ работаю
Estoy organizando la despedida de soltero de SamЯ организую (сейчас) мальчишник Сэма
Usted está preparando para el examenВы готовитесь к экзамену
Tú estás leyendo un libroТы читаешь книгу

2. Действие выходит за рамки регулярного. Обычно с использованием выражений: hoy (сегодня), este mes/semana/año (в этом месяце/неделе/году), últimamente (в последнее время)

Normalmente trabajo en Moscú, pero este mes estoy trabajando en MadridОбычно я работаю в Москве, но в этом месяце я работаю в Мадриде
Esta semana ellos están trabajando en otro lugarНа этой неделе они работают в другом месте
En estos momentos están disfrutando de unas bonitas vacaciones en IbizaВ этот момент они отдыхают в прекрасном отпуске на Ибице
Últimamente está lloviendo muchoВ последнее время часто идет дождь
Últimamente estoy durmiendo pocoВ последнее время я мало сплю

Герундий с возвратными глаголами

Sale de casa poniendose los guantesОн выходит из дома, надевая перчатки
Yo me lavo cada díaЯ моюсь каждый день
Estoy lavándomeЯ сейчас моюсь
Estás vistiéndoteТы сейчас одеваешься
Estamos bañandonosМы сейчас купаемся

Seguir/Continuar + герундий

Длящееся или продолжающееся действие. Нельзя сказать: sigo estudiar – надо говорить с герундием sigo estudiando, это касается любого глагола в этой конструкции.

Sigue estudiando el españolОн продолжает учить испанский язык
Sigo trabajando en la misma empresaЯ продолжаю работать в той же фирме
¿Y que Sam, todavía quieres seguir siendo un camarero?И что, Сам, все еще хочешь оставаться официантом?
Continuamos buscando un apartamentoМы продолжаем искать квартиру

Llevar + герундий

¡Llevo dos horas esperándolo!Я жду его уже 2 часа!
Lleva un año viviendo alliУже год, как он (она) живет там
Llevar una semana trabajandoЯ уже неделю работаю
¿Cuánto tiempo llevas estudiando el español?Сколько времени ты уже учишь испанский?

Отрицательная форма llevar + герундий

Llevo una semana sin trabajarЯ уже неделю не работаю
¿Cuánto tiempo llevas sin trabajo?Сколько времени ты уже не работаешь?

Синонимичной этой конструкции является Hace. que.

Llevo una semana trabajandoHace una semana que trabajoВот уже неделя, как я работаю
Llevo una semana sin trabajarHace una semana que no trabajoВот уже неделя, как я не работаю
?¿Cuánto tiempo hace que no trabajas?Сколько времени ты уже не работаешь?

Ir, andar + герундий

Постепенно развивающееся действие; заниматься чем-либо привычным. Конструкция с andar означает действие, совершаемое урывками, часто с принебрежительным оттенком.

Сравните: Los ministros están preparando una ley – Министры готовят закон
Los ministros andan preparando una ley – Министры занимаются ерундой, готовят там себе какой-то закон

Juan anda contando por ahí todos los rumores que ha oídoХуан повсюду рассказывает (разбалтывает) все сплетни, которые слышит
Va acostumbrándose al climaПостепенно привыкает к климату

Haber + герундий

Сложная форма герундия выражает действие, которое предшествует действию, названному сказуемым. Форма habiendo + герундий называют герундий прошедшего времени.

Habiendo estudiadoПроучившись
Habiendo hechoСделав
Habiendo comidoПоев
Habéis llegado a casa llorandoВы (множественное число, с каждым на «ты») пришли домой плача
Habiendo leído el articulo, me indignéПрочитав статью, я возмутился
Habiendo estudiado el problema, llegamos a un acuerdoИзучив проблему, мы пришли к единому мнению

Venir + герундий

Действие, длящееся до момента речи; накапливающееся действие.

Desde hace un año vengo experimentando unos fuertes dolores de cabezaВот уже год как я испытываю усиливающиеся головные боли
Hace tiempo que venimos notando que el clima ha cambiadoМы уже давно (и все явственнее) замечаем, что климат изменился

Acabar/Terminar + герундий

Заканчивать каким-то действием

Исключения

Есть глаголы, с которыми не принято использовать форму герундия ввиду бессмысленности этого.

IrИдти. Обычно говорят Ya voy (уже иду).
Хотя для усиления можно сказать Estoy yendo (подчеркивая, что уже вышел)
VenirПриходить
ConocerЗнать
ComprenderПонимать
EntenderПонимать
QuererХотеть
NecesitarНуждаться
AmarЛюбить
PreferirПредпочитать
OdiarНенавидеть
SaberЗнать, уметь
ParecerКазаться
LlevarНести
TenerИметь

Частые глаголы

Здесь собраны наиболее часто употребляемые глаголы в форме герундия

Источник

Герундий в испанском что это

Образование герундия

Глаголы, оканчивающиеся на –ar: герундий образуется путем добавления к основе глагола окончания “-ando”:

andar – andando; cantar – cantando; amar – amando.

Остальные глаголы образуют герундий путем добавления к основе окончания “–iendo”:

correr – corriendo; comer – comiendo; mentir – mintiendo; decir – diciendo.

Есть глаголы, образующие герундий не по общему правилу:

leer – leyendo; oír – oyendo; ir – yendo; creer – creyendo и др.

Употребление герундия

Герундий обозначает длительное действие или образ действия, т. е. отвечает на вопрос «как?»:

Vamos andando hacia el parque. Идем пешком к парку.

Saltando, entra en la clase. Прыгая, он входит в класс.

Конструкция estar + gerundio означает длительное действие, происходящее в настоящий момент (действие в процессе):

Está trabajando y no puede atenderte. Он работает и не может тебя принять.

Estoy esperando. Я жду. (для подчеркивания длительности уместно поставить «сижу и жду»).

Важный момент. Герундий не используется с отрицанием, вместо него идет предлог sin + inf.:

Viene cantando una canción. Он приходит, напевая песню.

Viene sin decir nada. Он приходит, не говоря ничего.

Примеры образования герундия

Примеры употребления герундия

Ahora no puedo ir al cine; estoy estudiando porque mañana rindo un examen.

Mi mamá está cocinando un pollo al horno con papas. Lo estoy oliendo desde hace rato.

Mi prima, la que es actriz, está actuando en otra película. La están filmando en España.

¿Podrías bajar el volumen de la música? Estoy mirando la televisión.

Estamos preparando la maqueta para la feria de ciencias, que es la semana que viene.

Tengo todo desordenado porque estoy armando el bolso. Mañana vamos al campo.

Me estoy preparando un sándwich porque no almorcé nada. Me estoy muriendo de hambre.

Miren qué lindo el paisaje: está amaneciendo.

Mi hermana me debería haber llamado hace horas. Ya me estoy preocupando.

Estamos armando un rompecabezas de 2000 piezas; es todo un desafío.

Los chicos están jugando al fútbol en la canchita de la esquina. Volverán a las 8.

Estoy leyendo un libro de Gabriel García Márquez excelente. Se llama “Cien años de soledad”. Me lo venía recomendando mi madre hace años.

Estábamos limpiando el garaje cuando llamaste, por eso no escuchamos el teléfono.

La biblioteca era un caos, por eso la estoy ordenando.

Estamos practicando inglés porque la semana que viene nos tomarán lección oral.

En este momento no tengo ganas de ir a caminar, estoy mirando una película de espías muy buena.

Estoy escribiendo un cuento de suspenso muy bueno. Cuando lo termine te lo paso así me decís qué te parece.

Estábamos caminando por las calles de París cuando nos cruzamos con unos amigos de la infancia. No lo podíamos creer.

Cuando estés ensayando para el coro, te pido que cierres la puerta. Sino no puedo concentrarme con mis estudios.

Estoy arreglando esta lámpara. Me ponía nerviosa que se apagara mientras estaba estudiando.

Если сомневаетесь, проверяйте глагол по спрягалке.

Источник

Использование герундия

Mi español va mejorando

1. Presente Continuo

El niño está comiendo una manzana — Ребёнок ест яблоко

Estoy escribiendo una composición — Я пишу сочинение

La tía de José está lavando los platos — Тётя Хосе моет посуду

2. Деепричастие

Герундий — это, прежде всего, деепричастие. Другими словами, это форма глагола, которая указывает на действия, совершающиеся параллельно с другими: кушая, напевая, разговаривая и т.д.

Veo la peli comiendo patatas fritas — Я смотрю кино, кушая чипсы

Mi mamá prepara la cena cantando una canción — Мама готовит ужин, напевая песню

Las chicas van por la calle hablando — Девочки идут по улице, разговаривая

В отличие от русского языка, испанцы не привыкли ставить запятые перед деепричастиями.

Скажи самостоятельно по-испански:

Я вожу машину, слушая радио

Мария разговаривает с Луисом, думая о Мигеле

3. seguir + gerundio, continuar + gerundio

Sigo trabajando en la misma empresa — Я продолжаю работать в той же фирме

Federico sigue estudiando español — Федерико продолжает учить испанский

Continuamos buscando un apartamento — Мы продолжаем искать квартиру

В то время, как в русском языке глагол «продолжать» не имеет подобных особенностей, нужно стараться избежать использования инфинитива в испанском языке.

Не говори: Sigo trabajar или Continuamos buscar.

Глаголы seguir и continuar являются синонимами. Однако, первый из них используется гораздо чаще. Запомни, что если ты говоришь, что кто-то что-то продолжает делать, нужно ставить герундий.

Я продолжаю читать эту книгу

Ты продолжаешь играть в теннис?

Мои друзья продолжают рассказывать анекдоты

4. ir + gerundio

Voy aprendiendo español — Я всё лучше и лучше знаю испанский

Los precios van subiendo — Цены всё больше и больше растут вверх

Как видно из примеров, перечисленные действия имеют эту нарастающую прогрессию. А для более точного перевода на русский мы можем употреблять такие обороты, как «всё больше и больше», «всё лучше и лучше» и т.п. В испанском языке подобные конструкции могут сопровождаться выражением poco a poco — «понемногу», «постепенно».

El tiempo va mejorando poco a poco — Погода постепенно становится всё лучше и лучше

Poco a poco el miedo va creciendo — Понемногу страх усиливается

Я знаю всё больше и больше испанских слов

Учитель постепенно отвечает на вопросы учеников

В заключение, приведём список неправильных глаголов, которые при образовании герундия будут иметь отклоняющиеся формы. Запомни эти случаи.

corregir (исправлять) — corrigiendo

decir (сказать) — diciendo

pedir (просить) — pidiendo

despedir (прощаться) — despidiendo

reír (смеяться) — riendo

repetir (повторять) — repitiendo

seguir (продолжать) — siguiendo

sentir (чувствовать) — sintiendo

servir (служить) — sirviendo

venir (приходить) — viniendo

ver (видеть) — viendo

vestir (одевать) — vistiendo

dormir (спать) — durmiendo

poder (мочь) — pudiendo

leer (читать) — leyendo

construir (строить) — construyendo

caer (падать) — cayendo

traer (приносить) — trayendo

oír (слышать) — oyendo

ir (идти, ехать) — yendo

Как видишь, испанский язык не перестаёт нас изумлять своими изысканными оборотами и формами, которые в нашем родном языке отсутствуют. Не смотря на это, они существуют, и без них вряд ли мы сможем обойтись, если действительно желаем говорить как испанцы.

Заключение к первому модулю

Данная тема завершает первый и очень важный уровень учебника испанского языка Castellano. Пройдя шестьдесят различных тем, не говоря уже о фонетических уроках и текстах, мы успели охватить очень много аспектов испанского языка. Мы узнали, каким многогранным и особенным он является. В наш лексикон сейчас входит большое количество слов и выражений различных тематических направлений. Мы можем правильно строить утвердительные, вопросительные и отрицательные предложения, пользоваться почти всеми испанскими частями речи: прилагательными, наречиями, предлогами, местоимениями, числительными. Особое внимание было уделено глаголам. Умея пользоваться всеми полученными знаниями, наша испанская речь способна помочь нам выразить тысячи разных смыслов.

Тем не менее, все двадцать первых уроков учебника были основаны на настоящем времени. Другие нужные нам времена, как будущее и прошедшее, ещё не рассматривались. Эти темы ожидают нас во втором, не менее содержательном и увлекательном уровне. Ты увидишь, как, обогатив словарный запас и добавив новые грамматические времена и конструкции к уже имеющимся знаниям, мы расширим наше испанское мировоззрение в геометрической прогрессии. Но всё это ждёт нас впереди. А пока не забывай о том, что двигаясь неустанно вперёд, необходимо приложить максимум усилий, чтобы не растерять полученные знания и утвердить их прочно в собственной речи.

Продолжай учиться, увеличивай вокабуляр, практикуй испанский с носителями языка и оставайся с твоим верным помощником — сайтом castellano.ru, который с таким заботливым подходом создаётся для того, чтобы улучшить и облегчить твоё обучение.

Ejercicios
Упражнения

Переделай предложения по образцу с помощью герундия

1. Hago la limpieza y canto mis canciones favoritas — … ;

2. Los niños leen un libro español e intentan traducir cada frase — … ;

3. El taxista conduce el coche y habla por teléfono — … ;

4. Mis vecinos andan por la calle y buscan las llaves perdidas — … ;

Переведи предложения на испанский язык

1. Мария отдыхает, слушая музыку ;

2. Федерико читает книгу, думая о работе ;

3. Мои друзья разговаривают зевая ;

4. Антонио и я говорим по-испански, делая много ошибок ;

5. Учитель объясняет новую тему, приводя интересные примеры ;

6. Официант входит в зал, ища наш столик ;

Переведи предложения на испанский язык

1. Я продолжаю жить в этом городе ;

2. Мы продолжаем ходить в театр ;

3. Я всё лучше и лучше узнаю испанскую культуру ;

4. Сильвия разговаривает по телефону, крася ногти ;

5. Марио продолжает навещать свою бабушку по субботам ;

6. Мы постепенно привыкаем к климату Латинской Америки ;

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *