Гаура арати что это

Гаура арати что это

джайа джайа горачандер аратико шобха
джахнави-тата-ване джага-мана-лобха

Слава, слава прекрасной церемонии apamu Господа Чайтаньи. Эта Гаура-арати проходит в роще на берегу Ганги и привлекает сердца всех живых существ во вселенной.

Гаурангер аротик шобха
джага-джана-мана-лобха

Припев:Эта Гаура-арати привлекает сердца всех живых существ во вселенной.

дакхине нитаичанд, баме гададхара
никате адваита, шриниваса чхатра дхара

Справа от Господа Чайтаньи — Господь Нитьянанда, а слева — Шри Гададхара. Рядом стоит Шри Адвайта, а Шриваса Тхакур держит зонт над головой Господа Чайтаньи.

босийачхе горачанд ратна-симхасане
арати корен брахма-ади дева-гане

Господь Чайтанья восседает на троне, украшенном драгоценными камнями, а полубоги, возглавляемые Господом Брахмой, проводят церемонию арати.

нарахари-ади кори’чамара дхулайа
санджайа-мукунда-басу-гхош-ади гайа

Нарахари Саракара и другие спутники Господа Чайтаньи обмахивают Его чамарами, а преданные во главе с Санджаей Пандитом, Мукундой Даттой и Васу Гхошем ведут мелодичный киртан.

шанкха бадже гханта бадже бадже каратала
мадхура мрданга бадже парама расала

Раздаются трубные звуки раковин, звенят колокольчики и караталы, слышатся мерные удары мриданг. Эта музыка киртана необычайно сладка и доставляет величайшее наслаждение всем, кто её слушает.

шанкха бадже гханта бадже
мадхур мадхур мадхур бадже

Трубят раковины, звенят колокольчики. О эти сладкие звуки!

баху-коти чандра джини’вадана уджджвала
гала-деше бана-мала коре джхаламала

Ярче миллионов лун сияет лицо Господа Чайтаньи, и гирлянда из лесных цветов у Него на шее излучает ослепительное сияние.

шива-шука-нарада преме гада-гада
бхакативинода декхе горара сампада

Здесь и Господь Шива, и Шукадева Госвами, и Нарада Муни. Их голоса дрожат в экстазе трасцендентной любви. Так Тхакур Бхактивинода видит величие Господа Шри Чайтаньи.

джайа джайа горачандер аратико шобха
джахнави-тата-ване джага-мана-лобха

Слава, слава прекрасной церемонии apamu Господа Чайтаньи. Эта Гаура-арати проходит в роще на берегу Ганги и привлекает сердца всех живых существ во вселенной.

Источник

«Гаура-арати». Шрила Бхактивинод Тхакур | “Sri Gaura-arati.” Srila Bhaktivinod Thakur

Ш́рӣла Бхактивинод Т̣ха̄кур

Ш́рӣ Гаура-а̄рати

(киба) джайа джайа гаура̄ча̄̐дер а̄ротико ш́обха̄
джа̄хн̣авӣ-тат̣а-ване джагамана-лобха̄
(джага джанер мана-лобха̄)
(гоура̄н̇гер а̄роти ш́обха̄ джага джанер мана-лобха̄)
(нита̄и гаура харибол)

(1) Слава, слава прекрасной церемонии поклонения Господу Гаурачандре! Она проходит в роще на берегу Джахнави (Ганги) и привлекает всех живых существ во Вселенной.

(киба) дакш̣ин̣е нита̄ича̄̐д ба̄ме гада̄дхара
никат̣е адваита ш́рӣнива̄са чхатра-дхара

(2) Справа от Господа Гаурачандры — Господь Нитьянанда, а слева от Него — Шри Гададхар. Рядом стоит Шри Адвайта, а Шривас Тхакур держит зонтик над головой Господа.

(киба) босийа̄чхе гоура̄ча̄̐д ратна-сим̇ха̄сане
(ратна-симха̄сана ало корере
босийа̄чхен гоура̄ча̄̐д ратна-сим̇ха̄сане)
а̄рати корена брахма̄ а̄ди-дева гане
(гаура̄н̇гер а̄роти коре)
(брахма̄ а̄ди-дева ган̣е гаура̄н̇гер а̄роти коре)
(гаур кр̣па па̄бо боле гаура̄н̇гер а̄роти коре)
(нита̄и гаура харибол)

(3) Господь Чайтанья восседает на украшенном драгоценностями троне, а боги, во главе с Господом Брахмой, совершают церемонию поклонения, арати.

(киба) нарахари-а̄ди кори’ ча̄мара д̣хула̄йа
сан̃джайа-мукунда-ва̄су-гхош̣а-а̄ди га̄йа

(4) Нарахари Саракар и другие спутники Господа Чайтаньи обмахивают Его опахалами. Другие преданные, во главе с Санджаей Пандитом, Мукундой Даттой и Васу Гхошем, поют сладостный киртан.

(киба) ш́ан̇кха ба̄дже гхан̣т̣а̄ ба̄дже ба̄дже карата̄ла
мадхура мр̣дан̇га ба̄дже парама раса̄ла
(мадхур мадхур мадхур ба̄дже)
(гаура̄н̇гер а̄роти ка̄ле мадхур мадхур мадхур ба̄дже)
(ш́ан̇кха ба̄дже гхан̣т̣а̄ ба̄дже мадхур мадхур мадхур ба̄дже)
(мадхура мр̣дан̇га ба̄дже мадхур мадхур мадхур ба̄дже)
(нита̄и гаура харибол)

(5) Звучат раковины, колокольчики и караталы, мелодично играют мриданги. Музыкальный киртан очень сладостен и ублажает слух.

(киба) баху-кот̣и чандра джини вадана уджвала
гала-деш́е бана-ма̄ла̄ коре джхаламала
(джхалмол джхалмол джхалмол коре)
(гаура голе бона пхулер ма̄ла̄ джхалмол джхалмол джхалмол коре)
(нита̄и гаура харибол)

(6) Сияние лица Господа Чайтаньи превосходит сияние миллионов лун, а на Его шее сверкает гирлянда из лесных цветов.

(киба) ш́ива-ш́ука-на̄рада преме гада-гада
бхакативинода декхе гора̄ра сампада

(7) На церемонии поклонения присутствуют Господь Шива, Шукадев Госвами и Нарада Муни — их голоса дрожат в экстазе божественной любви. Так Бхактивинод видит прославленное поклонение Господу Гаурачандре.

(эи ба̄р а̄ма̄й дойа̄ коро)
(т̣ха̄кура ш́рӣ бхактивинода эи ба̄р а̄ма̄й дойа̄ коро)
(т̣ха̄кура ш́рӣ сарасватӣ эи бар а̄ма̄й дойа̄ коро)
(патит-па̄ван ш́рӣ гурудев эи бар а̄ма̄й дойа̄ коро)
(сапа̄рш́ада гаурахари эи бар а̄ма̄й дойа̄ коро)
(нита̄и гаура харибол)

Одарите меня своей милостью! Шри Бхактивинод, Шри Сарасвати Тхакур, Гурудев, спаситель падших! Господь Гаурахари со Своими спутниками, пожалуйста, даруйте мне Свою милость.

Śrīla Bhaktivinod Ṭhākur

Śrī Gaura-ārati

(kiba) jaya jaya gaurāchā̐der ārotiko śobhā
jāhṇavī-taṭa-vane jagamana-lobhā
(jaga janer mana-lobhā)
(gaurāṅger āroti śobhā jaga janer mana-lobhā)
(nitāi gaura haribol)

(1) All glories, all glories to the beautiful ceremony of worship to Lord Gaurachandra in a grove on the banks of the Jāhṇavī river! It is attracting the minds of all living entities in the universe.

(kiba) dakṣiṇe nitāichā̐d bāme gadādhara
nikaṭe advaita śrīnivāsa chatra-dhara

(2) On Lord Gaurachandra’s right side is Lord Nityānanda, and on His left is Śrī Gadādhara. Before Him stands Śrī Advaita, and Śrīvās Ṭhākur holds an umbrella over the Lord’s head.

(kiba) bosiyāche gaurāchā̐d ratna-siṁhāsane
(ratna-simhāsana alo korere
bosiyāchen gaurāchāṅd ratna-siṁhāsane)
ārati korena brahmā ādi-deva gaṇe
(gaurāṅger āroti kore)
(brahmā ādi-deva gaṇe gaurāṅger āroti kore)
(nitāi gaura haribol)

(3) Lord Chaitanya is seated upon a jewelled throne while the demigods headed by Lord Brahmā perform the ārati ceremony.

(kiba) narahari-ādi kori chāmara ḍhulāya
sañjaya-mukunda-vāsu-ghoṣa-ādi gāya

(4) Narahari Sarakār and other associates of Lord Chaitanya fan Him with whisks and the devotees headed by Sañjaya Paṇḍit, Mukunda Datta, and Vāsu Ghoṣa sing sweet kīrttan along with the other devotees.

(kiba) śaṅkha bāje ghaṇṭā bāje bāje karatāla
madhura mṛdaṅga bāje parama rasāla
(madhur madhur madhur bāje)
(gaurāṅger āroti kāle madhur madhur madhur bāje)
(śaṅkha bāje ghaṇṭā bāje madhur madhur madhur bāje)
(madhura mṛdanga bāje madhur madhur madhur bāje)
(nitāi gaura haribol)

(5) Conchshells, bells, and karatālas resound, and the mṛdaṅgas play very sweetly. This kīrttan music is supremely sweet and relishable to hear.

(kiba) bahu-koṭi chandra jini vadana ujjvala
gala-deśe bona-mālā kore jhalamala
(jhalmol jhalmol jhalmol kore)
(gaura gole bona phuler mālā jhalmol jhalmol jhalmol kore)
(nitāi gaura haribol)

(6) The brilliance of Lord Chaitanya’s face conquers millions upon millions of moons, and the garland of forest flowers around His neck shines.

(kiba) śiva-śuka-nārada preme gada-gada
bhakativinoda dekhe gorāra sampada

(7) Lord Shiva, Śukadeva Goswāmī and Nārada Muni are all present and their voices are choked with the ecstasy of transcendental love. Thus Bhaktivinoda envisions the glorious worship of Lord Gaurachandra.

(ei bār āmāy doyā koro)
(ṭhākura śrī bhaktivinoda ei bār āmāy doyā koro)
(ṭhākura śrī sarasvatī ei bār āmāy doyā koro)
(patit-pāvan śrī gurudev ei bār āmāy doyā koro)
(sapārṣada gaurahari ei bār āmāy doyā koro)
(nitāi gaura haribol)

This time please give me your grace. Oh Śrī Bhaktivinoda, Śrī Saraswatī Ṭhākur, Oh Gurudeva, saviour of the fallen, Oh Lord Gaurahari along with Your associates, this time please give me Your grace.

Ш́рӣла Бхактивинод Т̣ха̄кур

Ш́рӣ Гаура-а̄рати

(киба) джайа джайа гаура̄ча̄̐дер а̄ротико ш́обха̄
джа̄хн̣авӣ-тат̣а-ване джагамана-лобха̄
(джага джанер мана-лобха̄)
(гоура̄н̇гер а̄роти ш́обха̄ джага джанер мана-лобха̄)
(нита̄и гаура харибол)

(1) Слава, слава прекрасной церемонии поклонения Господу Гаурачандре! Она проходит в роще на берегу Джахнави (Ганги) и привлекает всех живых существ во Вселенной.

(киба) дакш̣ин̣е нита̄ича̄̐д ба̄ме гада̄дхара
никат̣е адваита ш́рӣнива̄са чхатра-дхара

(2) Справа от Господа Гаурачандры — Господь Нитьянанда, а слева от Него — Шри Гададхар. Рядом стоит Шри Адвайта, а Шривас Тхакур держит зонтик над головой Господа.

(киба) босийа̄чхе гоура̄ча̄̐д ратна-сим̇ха̄сане
(ратна-симха̄сана ало корере
босийа̄чхен гоура̄ча̄̐д ратна-сим̇ха̄сане)
а̄рати корена брахма̄ а̄ди-дева гане
(гаура̄н̇гер а̄роти коре)
(брахма̄ а̄ди-дева ган̣е гаура̄н̇гер а̄роти коре)
(гаур кр̣па па̄бо боле гаура̄н̇гер а̄роти коре)
(нита̄и гаура харибол)

(3) Господь Чайтанья восседает на украшенном драгоценностями троне, а боги, во главе с Господом Брахмой, совершают церемонию поклонения, арати.

(киба) нарахари-а̄ди кори’ ча̄мара д̣хула̄йа
сан̃джайа-мукунда-ва̄су-гхош̣а-а̄ди га̄йа

(4) Нарахари Саракар и другие спутники Господа Чайтаньи обмахивают Его опахалами. Другие преданные, во главе с Санджаей Пандитом, Мукундой Даттой и Васу Гхошем, поют сладостный киртан.

(киба) ш́ан̇кха ба̄дже гхан̣т̣а̄ ба̄дже ба̄дже карата̄ла
мадхура мр̣дан̇га ба̄дже парама раса̄ла
(мадхур мадхур мадхур ба̄дже)
(гаура̄н̇гер а̄роти ка̄ле мадхур мадхур мадхур ба̄дже)
(ш́ан̇кха ба̄дже гхан̣т̣а̄ ба̄дже мадхур мадхур мадхур ба̄дже)
(мадхура мр̣дан̇га ба̄дже мадхур мадхур мадхур ба̄дже)
(нита̄и гаура харибол)

(5) Звучат раковины, колокольчики и караталы, мелодично играют мриданги. Музыкальный киртан очень сладостен и ублажает слух.

(киба) баху-кот̣и чандра джини вадана уджвала
гала-деш́е бана-ма̄ла̄ коре джхаламала
(джхалмол джхалмол джхалмол коре)
(гаура голе бона пхулер ма̄ла̄ джхалмол джхалмол джхалмол коре)
(нита̄и гаура харибол)

(6) Сияние лица Господа Чайтаньи превосходит сияние миллионов лун, а на Его шее сверкает гирлянда из лесных цветов.

(киба) ш́ива-ш́ука-на̄рада преме гада-гада
бхакативинода декхе гора̄ра сампада

(7) На церемонии поклонения присутствуют Господь Шива, Шукадев Госвами и Нарада Муни — их голоса дрожат в экстазе божественной любви. Так Бхактивинод видит прославленное поклонение Господу Гаурачандре.

(эи ба̄р а̄ма̄й дойа̄ коро)
(т̣ха̄кура ш́рӣ бхактивинода эи ба̄р а̄ма̄й дойа̄ коро)
(т̣ха̄кура ш́рӣ сарасватӣ эи бар а̄ма̄й дойа̄ коро)
(патит-па̄ван ш́рӣ гурудев эи бар а̄ма̄й дойа̄ коро)
(сапа̄рш́ада гаурахари эи бар а̄ма̄й дойа̄ коро)
(нита̄и гаура харибол)

Одарите меня своей милостью! Шри Бхактивинод, Шри Сарасвати Тхакур, Гурудев, спаситель падших! Господь Гаурахари со Своими спутниками, пожалуйста, даруйте мне Свою милость.

Śrīla Bhaktivinod Ṭhākur

Śrī Gaura-ārati

(kiba) jaya jaya gaurāchā̐der ārotiko śobhā
jāhṇavī-taṭa-vane jagamana-lobhā
(jaga janer mana-lobhā)
(gaurāṅger āroti śobhā jaga janer mana-lobhā)
(nitāi gaura haribol)

(1) All glories, all glories to the beautiful ceremony of worship to Lord Gaurachandra in a grove on the banks of the Jāhṇavī river! It is attracting the minds of all living entities in the universe.

(kiba) dakṣiṇe nitāichā̐d bāme gadādhara
nikaṭe advaita śrīnivāsa chatra-dhara

(2) On Lord Gaurachandra’s right side is Lord Nityānanda, and on His left is Śrī Gadādhara. Before Him stands Śrī Advaita, and Śrīvās Ṭhākur holds an umbrella over the Lord’s head.

(kiba) bosiyāche gaurāchā̐d ratna-siṁhāsane
(ratna-simhāsana alo korere
bosiyāchen gaurāchāṅd ratna-siṁhāsane)
ārati korena brahmā ādi-deva gaṇe
(gaurāṅger āroti kore)
(brahmā ādi-deva gaṇe gaurāṅger āroti kore)
(nitāi gaura haribol)

(3) Lord Chaitanya is seated upon a jewelled throne while the demigods headed by Lord Brahmā perform the ārati ceremony.

(kiba) narahari-ādi kori chāmara ḍhulāya
sañjaya-mukunda-vāsu-ghoṣa-ādi gāya

(4) Narahari Sarakār and other associates of Lord Chaitanya fan Him with whisks and the devotees headed by Sañjaya Paṇḍit, Mukunda Datta, and Vāsu Ghoṣa sing sweet kīrttan along with the other devotees.

(kiba) śaṅkha bāje ghaṇṭā bāje bāje karatāla
madhura mṛdaṅga bāje parama rasāla
(madhur madhur madhur bāje)
(gaurāṅger āroti kāle madhur madhur madhur bāje)
(śaṅkha bāje ghaṇṭā bāje madhur madhur madhur bāje)
(madhura mṛdanga bāje madhur madhur madhur bāje)
(nitāi gaura haribol)

(5) Conchshells, bells, and karatālas resound, and the mṛdaṅgas play very sweetly. This kīrttan music is supremely sweet and relishable to hear.

(kiba) bahu-koṭi chandra jini vadana ujjvala
gala-deśe bona-mālā kore jhalamala
(jhalmol jhalmol jhalmol kore)
(gaura gole bona phuler mālā jhalmol jhalmol jhalmol kore)
(nitāi gaura haribol)

(6) The brilliance of Lord Chaitanya’s face conquers millions upon millions of moons, and the garland of forest flowers around His neck shines.

(kiba) śiva-śuka-nārada preme gada-gada
bhakativinoda dekhe gorāra sampada

(7) Lord Shiva, Śukadeva Goswāmī and Nārada Muni are all present and their voices are choked with the ecstasy of transcendental love. Thus Bhaktivinoda envisions the glorious worship of Lord Gaurachandra.

(ei bār āmāy doyā koro)
(ṭhākura śrī bhaktivinoda ei bār āmāy doyā koro)
(ṭhākura śrī sarasvatī ei bār āmāy doyā koro)
(patit-pāvan śrī gurudev ei bār āmāy doyā koro)
(sapārṣada gaurahari ei bār āmāy doyā koro)
(nitāi gaura haribol)

This time please give me your grace. Oh Śrī Bhaktivinoda, Śrī Saraswatī Ṭhākur, Oh Gurudeva, saviour of the fallen, Oh Lord Gaurahari along with Your associates, this time please give me Your grace.

Основатель-ачарья: Шрила Б. Р. Шридхар Махарадж
Севаите-Президент-Ачарья: Шрила Б. С. Говинда Махарадж
Преемник Севаите-Президент-Ачарья: Шрила Б. Н. Ачарья Махарадж

Источник

Гаура арати что это

Гаура арати что это. F4poJic6vOctr0haiEjXUOyep0OU5zP 8aY. Гаура арати что это фото. Гаура арати что это-F4poJic6vOctr0haiEjXUOyep0OU5zP 8aY. картинка Гаура арати что это. картинка F4poJic6vOctr0haiEjXUOyep0OU5zP 8aY. джайа джайа горачандер аратико шобхаджахнави-тата-ване джага-мана-лобха Слава, слава прекрасной церемонии apamu Господа Чайтаньи. Эта Гаура-арати проходит в роще на берегу Ганги и привлекает сердца всех живых существ во вселенной.

19:00 – Начало вечерней службы
• Гаура-арати
• Югала-арати
• Шри Панча-таттва маха-мантра
• Харе Кришна маха-мантра
• Шри Нрисимха-пранама
• Джая Радха-Мадхава

Класс Бхагавад-гиты или класс Шримад-Бхагаватам

Гаура арати что это. F4poJic6vOctr0haiEjXUOyep0OU5zP 8aY. Гаура арати что это фото. Гаура арати что это-F4poJic6vOctr0haiEjXUOyep0OU5zP 8aY. картинка Гаура арати что это. картинка F4poJic6vOctr0haiEjXUOyep0OU5zP 8aY. джайа джайа горачандер аратико шобхаджахнави-тата-ване джага-мана-лобха Слава, слава прекрасной церемонии apamu Господа Чайтаньи. Эта Гаура-арати проходит в роще на берегу Ганги и привлекает сердца всех живых существ во вселенной.

ШРИ ГАУРА-АРАТИ
Шрила Бхактивинода Тхакур

1
джайа джайа горачандер аратико шобха
джахнави-тата-ване джага-мано-лобха

Слава, слава чудесной церемонии арати в честь Шри Гауранги! Это арати, которое совершают в роще на берегу Джахнави (Ганги), привлекает ум и сердце всех существ.

2
дакхине нитаи-чанда баме гададхара
никате адваита шриниваса чхатра-дхара

Справа от Шри Гауранги стоит луноликий Нитьянанда Прабху, а слева – Гададхара Пандит. Рядом стоят Адвайта Прабху и Шриваса Тхакур, который держит зонт над головой Гауранги.

3
босийачхе горачанда ратна-симхасане
арати карена брахма-ади дева-гане

Шри Гауранга восседает на троне, украшенном драгоценными камнями, и полубоги, возглавляемые Брахмой, совершают обряд поклонения.

4
нарахари-ади кори’ чамара дхулайа
санджайа-мукунда-васу-гхоша-ади гайа

Нарахари Саракара Тхакур и другие спутники Шри Гауранги обмахивают Его чамарами, а группа преданных во главе с Санджаей Пандитом, Мукундой Даттой и Васудевой Гхошем поют сладкозвучную киртану.

5
шанкха бадже гханта бадже бадже каратала
мадхура мрданга бадже парама расала

Раздаются звуки раковин, колокольчиков и каратал, сливаясь с приятным боем мриданг. Киртана необычайно сладка, подобно амброзии для слуха.

6
баху-коти чандра джини’ вадана уджджвала
гала-деше вана-мала коре джхаламала

Ярче миллионов лун сияет лицо Чайтаньи, и гирлянда из лесных цветов на Его шее поражает своей красотой.

7
шива-шука-нарада преме гада-гада
бхакативинода декхе горара сампада

Господь Шива, Шукадева Госвами и Нарада Муни поют; их голоса дрожат в экстазе божественной любви (премы). Так Бхактивинода видит величие Шри Чайтаньи Махапрабху.

Гаура арати что это. F4poJic6vOctr0haiEjXUOyep0OU5zP 8aY. Гаура арати что это фото. Гаура арати что это-F4poJic6vOctr0haiEjXUOyep0OU5zP 8aY. картинка Гаура арати что это. картинка F4poJic6vOctr0haiEjXUOyep0OU5zP 8aY. джайа джайа горачандер аратико шобхаджахнави-тата-ване джага-мана-лобха Слава, слава прекрасной церемонии apamu Господа Чайтаньи. Эта Гаура-арати проходит в роще на берегу Ганги и привлекает сердца всех живых существ во вселенной.

ШРИ ЮГАЛА-АРАТИ
Шрила Бхактивинода Тхакур

1
джайа джайа радха-кршна-йугала-милана
арати коройе лалитади сакхи-гана

Слава, слава любовным встречам Шри Радхи и Кришны! Желая доставить Им удовольствие, сакхи во главе с Лалитой и ее помощницами совершают в Их честь арати.

2
мадана-мохана-рупа три-бханга-сундара
питамбара шикхи-пуччха-чуда-манохара

Изящно изогнутый в трех местах, Шри Кришна, Мадана-мохана, очаровывает даже бога любви. На Нем одежды из желтого шелка и корона, украшенная павлиньим пером. Своей красотой Он пленяет сердца всех существ.

3
лалита мадхава-баме вршабхану-канйа
сунила-васана гаури рупе-гуне дханйа

По левую руку от очаровательного, опьяненного любовью Шри Мадхавы – прекрасная дочь царя Вришабхану, Шримати Радхика. На Ней сари цвета голубого лотоса. Ее тело цветом напоминает расплавленное золото, и по красоте и достоинствам Она не знает Себе равных.

4
нана-видха аланкара коре джхаламала
хари-мано-вимохана вадана уджджвала

Ее украшения (аланкара) сверкают и переливаются. Ее сияющее лицо пленяет ум Хари.

5
вишакхади сакхи-гана нана раге гайа
прийа-нарма-сакхи джата чамара дхулайа

Гопи во главе с Вишакхой поют прекрасные раги (песни, мелодии которых соответствуют определенному времени дня), в то время как другие близкие подруги Радхики (прия-нарма-сакхи) обмахивают Ее и Кришну чамарами.

6
шри радха-мадхава-пада-сарасиджа-аше
бхакативинода сакхи-паде сукхе бхасе

У стоп девушек Враджа-дхамы берет начало океан духовного блаженства. И Бхактивинода Тхакур плавает в этом океане, надеясь достичь лотосных стоп Шри Радхики и Мадхавы.

Источник

Гаура арати что это

Гаура арати что это. dyQgWidHcumXWYdORCUVAfOsoCzVxb. Гаура арати что это фото. Гаура арати что это-dyQgWidHcumXWYdORCUVAfOsoCzVxb. картинка Гаура арати что это. картинка dyQgWidHcumXWYdORCUVAfOsoCzVxb. джайа джайа горачандер аратико шобхаджахнави-тата-ване джага-мана-лобха Слава, слава прекрасной церемонии apamu Господа Чайтаньи. Эта Гаура-арати проходит в роще на берегу Ганги и привлекает сердца всех живых существ во вселенной.

4:30 — Мангала-арати (утренняя служба)
• Шри Шри Гурв-аштака (31) — молитвы, прославляющие духовного учителя
• Шри Нарасимха Пранама (145) и молитва Господу Нарасимхе (146)
• Шри Туласи Пранама (144) 3 раза в поклоне, Шри Туласи Киртан (143), Шри Туласи прадакшина мантра (145) 3 раза, снова Шри Туласи Пранама 3 раза в поклоне;
• (в 7:00) Приветствие Божеств
• Шри Гуру-вандана (100)
• Пранама мантра Шриле Прабхупаде (19)
• Панча-таттва маха мантра (26)
• Харе Кришна маха-мантра (28)
• Шри Вайшнава пранама (23)
• Молитва према-дхвани
• Шри Шикшаштака (40) и десять оскорблений Святого Имени

19:00 — Гаура-арати (вечерняя служба)
• Гаура-арати
• Шрила Прабхупада пранати
• Панча-таттва маха-мантра
• Харе Кришна маха-мантра
• Шри Нрисимха пранама
• Молитва Господу Нрисимхе
• Шри Вайшнава пранама
• Молитва према-дхвани

Гаура арати что это. dyQgWidHcumXWYdORCUVAfOsoCzVxb. Гаура арати что это фото. Гаура арати что это-dyQgWidHcumXWYdORCUVAfOsoCzVxb. картинка Гаура арати что это. картинка dyQgWidHcumXWYdORCUVAfOsoCzVxb. джайа джайа горачандер аратико шобхаджахнави-тата-ване джага-мана-лобха Слава, слава прекрасной церемонии apamu Господа Чайтаньи. Эта Гаура-арати проходит в роще на берегу Ганги и привлекает сердца всех живых существ во вселенной.

Нама Ом Вишну-падайа кршна-прештхайа бху-тале
Шримате бхактиведанта свами ити намине

В глубоком почтении я склоняюсь перед Его Божественной Милостью А.Ч Бхактиведантой Свами Прабхупадой, который очень дорог Господу Кришне, ибо для него нет иного прибежища, кроме лотосных стоп Господа.

Намас те сарасвати деве гаура Вани-прачарине
Нирвишеша шуннйавади-пашчатйа-деша-тарине

О духовный учитель, слуга Сарасвати Госвами, мы склоняемся перед тобой в глубоком почтении. Ты милостиво проповедуешь учение Господа Чайтаньи и несешь освобождение странам Запада, в которых широко распространился имерсонализм и философия пустоты.
ஜ═══════════════════════════ஜ۩۞۩ஜ════════════════════════════ஜ
Панча-таттва маха мантра

Джая шри Кришна чайтанья прабху нитьянанда
Шри адвайта-гададхара- шривасади гоура бхакта вринда
ஜ═══════════════════════════ஜ۩۞۩ஜ════════════════════════════ஜ
Харе Кришна маха-мантра

Харе Кришна Харе Кришна
Кришна Кришна Харе Харе
Харе Рама Харе Рама
Рама Рама Харе Харе
ஜ═══════════════════════════ஜ۩۞۩ஜ════════════════════════════ஜ
Шри Вайшнава пранама

ванчха-калпатарубхйаш ча крипа-синдхубхйа эва ча
патитанам паванебхйо ваишнавебхйо намо намах

Я в глубоком почтении склоняюсь перед всеми вайшнавами, преданными Господа. Они исполнены сострадания к обусловленным падшим душам и подобны древу желаний, которое может исполнить любое желание.
ஜ═══════════════════════════ஜ۩۞۩ஜ════════════════════════════ஜ

Гаура арати что это. dyQgWidHcumXWYdORCUVAfOsoCzVxb. Гаура арати что это фото. Гаура арати что это-dyQgWidHcumXWYdORCUVAfOsoCzVxb. картинка Гаура арати что это. картинка dyQgWidHcumXWYdORCUVAfOsoCzVxb. джайа джайа горачандер аратико шобхаджахнави-тата-ване джага-мана-лобха Слава, слава прекрасной церемонии apamu Господа Чайтаньи. Эта Гаура-арати проходит в роще на берегу Ганги и привлекает сердца всех живых существ во вселенной.

Шри Шри Гурв-аштака — молитвы, прославляющие духовного учителя

«Тот, кто в брахма-мухурту со всем вниманием громко произносит эту прекрасную молитву, обращённую к духовному учителю, в момент смерти обретает чистое преданное служение Шри Кришне, повелителю Вриндаваны».

махапрабхох киртана-нритйа-гита
вадитра-мадйан-манасо расена
романча-кампашру-таранга-бхаджо
ванде гурох шри-чаранаравиндам
Движение санкиртаны Господа Чайтаньи Махапрабху – источник непреходящей радости для духовного учителя, который порой повторяет святой имя, порой танцует, охваченный экстазом, а порой поет и играет на музыкальных инструментах. Его ум наслаждается нектаром чистой преданности, и волосы на его теле временами встают дыбом, по телу пробегает дрожь, а слезы ручьями льются из глаз. В глубоком почтении я склоняюсь к лотосным стопам такого духовного учителя.

шри-виграхарадхана-нитйа-нана
шрингара-тан-мандира-марджанадау
йуктасйа бхактамш ча нийунджато пи
ванде гурох шри-чаранаравиндам
Всегда занятый поклонением Шри Шри Радхе и Кришне в храме, духовный учитель вовлекает в него также своих учеников. Они облачают Божества в прекрасные одежды, надевают на Них украшения, моют Их храм и занимаются другими видами служения, поклоняясь таким образом Господу. В глубоком почтении я склоняюсь к лотосным стопам такого духовного учителя.

чатур-видха-шри-бхагават-прасада
свадв-анна-триптан хари-бхакта-сангхан
критваива триптим бхаджатах садаива
ванде гурох шри-чаранаравиндам
Духовный учитель предлагает Кришне чудесную пищу четырех видов. И когда духовный учитель видит, что преданные, вкусив бхагават-прасада, полностью удовлетворены, он испытывает радость. В глубоком почтении я склоняюсь к лотосным стопам такого духовного учителя.

шри-радхика-мадхавайор апара
мадхурйа-лила-гуна-рупа-намнам
прати-кшанасвадхана-лолупасйа
ванде гурох шри-чаранаравиндам
Духовный учитель всегда жаждет слушать повествования о бесчисленных любовных играх Радхики и Мадхавы. Их имена и описания Их качеств и форм и всегда готов воспевать Их. Духовный учитель жаждет наслаждаться этим непрестанно, и потому я в глубоком почтении склоняюсь к лотосным стопам такого духовного учителя.

никунджа-йуно рати-кели-сиддхйаи
йа йалибхир йуктир апекшанийа
татрати-дакшйад ати-валлабхасйа
ванде гурох шри-чаранаравиндам
Духовный учитель очень дорог Господу Кришне, ибо он очень умело помогает гопи, которые, проявляя необыкновенное искусство, делают в рощах Вриндаваны различные приготовления, чтобы довести любовные игры Радхи и Кришны до совершенства. В глубочайшем смирении я склоняюсь к лотосным стопам такого духовного учителя.

сакшад-дхаритвена самаста-шастраир
уктас татха бхавйата эва садбхих
кинту прабхор йах прийа эва тасйа
ванде гурох шри-чаранаравиндам
Духовному учителю следует оказывать то же почтение, что и Верховному Господу, ибо он- Его ближайший слуга. Так гласят все богооткровенные писания, и этому указанию следуют все авторитеты. Духовный учитель истинный представитель Кришны, и я в глубоком почтении склоняюсь к его лотосным стопам.

йасйа прасадад бхагавад-прасадо
йасйапрасадан на гатих куто пи
дхйайан стувамс тасйа йашас три-сандхйам
ванде гурох шри-чаранаравиндам
Благословение Кришны можно обрести лишь по милости духовного учителя. Без его милости любые попытки достичь совершенства обречены на провал. Поэтому я всегда должен помнить о своем духовном учителе и прославлять его. Не меньше трех раз в день я должен склоняться в глубоком почтении к лотосным стопам своего духовного учителя.

Гаура арати что это. dyQgWidHcumXWYdORCUVAfOsoCzVxb. Гаура арати что это фото. Гаура арати что это-dyQgWidHcumXWYdORCUVAfOsoCzVxb. картинка Гаура арати что это. картинка dyQgWidHcumXWYdORCUVAfOsoCzVxb. джайа джайа горачандер аратико шобхаджахнави-тата-ване джага-мана-лобха Слава, слава прекрасной церемонии apamu Господа Чайтаньи. Эта Гаура-арати проходит в роще на берегу Ганги и привлекает сердца всех живых существ во вселенной.

Шри Нарасимха Пранама

намас те нарасимхайа
прахладахлада-дайине
хиранйакашипор вакшах
шила-танка-накхалайае
В глубоком почтении я склоняюсь перед Господом Нарасимхой, который доставляет радость Прахладе Махараджу, и чьи когти, подобно резцам, вонзаются в каменную грудь демона Хираньякашипу.

ито нрисимхах парато нрисимхо
йато йато йами тато нрисимхах
бахир нрисимхо хридайе нрисимхо
нрисимхам адим шаранам прападйе
Нрисимха и здесь, и там, куда бы я ни бросил взгляд. Господь Нрисимха везде: Он в сердце и вовне. Источник всего сущего и высшее прибежище, Господь Нрисимха, я предаюсь Тебе.

Молитва Господу Нрисимхе

тава кара-камала-варе накхам адбхута-шрингам
далита-хиранйакашипу-тану-бхрингам
кешава дхрита-нарахари-рупа джайа джагадиша харе
О Кешава! О Повелитель вселенной! О Господь Хари, принявший образ полульва получеловека! Слава Тебе! С лёгкостью, какой человек может раздавить осу, прижав её ногтями, Ты Своими острыми когтями разорвал тело осоподобного демона Хираньякашипу.
ஜ═══════════════════════════ஜ۩۞۩ஜ════════════════════════════ஜ
Шри Туласи Пранама

вриндайаи туласи девйаи
прийайаи кешавасйа ча
кришна-бхакти-праде деви
сатйаватйаи намо намах
Вновь и вновь склоняюсь я перед Вриндой, Шримати Туласи деви, которая очень дорога Господу Кешаве. О богиня, ты, знающая высочайшую истину, даруешь всем преданное служение Господу Кришне.

намо намах Туласи кришна-прейаси
радха-кришна-Сева пабо эй абхиласи
О туласи, возлюбленная Кришны, желая обрести служение Шри Шри Радха-Кришне, я вновь и вновь склоняюсь пред тобой.

дже томара шарана лой тара ванча Пурна хой
Крипа кори коро таре бриндавана-баси
Ты исполняешь все желания того, кто избрал тебя своим прибежищем. Проливая на него свою милость, ты делаешь его жителем Вриндаваны.

мор эй абхилас билас кундже дио вас
найане херибо сада джугала-рупа-раши
Позволь же и мне поселиться в рощах Вриндавана-дхамы, и тогда я смогу постоянно созерцать прекрасные игры Радхи и Кришны.

эй ниведана дхаро сакхир анугата коро
сева-Адхикара дийе коро ниджа даси
Молю тебя: сделай меня последователем пастушек Враджа. Даруй мне привилегию преданно служить Господу и сделай меня твоей служанкой.

дина кришна-дасе кой эй джена мора хой
Шри-радха-Говинда-преме сада джена бхаси
Я, падший и недостойный слуга Кришны, молю даровать мне возможность вечно плавать в океане любви Шри Шри Радхи и Говинды.

Шри Туласи прадакшина Мантра

йани кани ча папани
Брахма-хатйадикани ча
тани тани пранашйанти
прадакшина паде паде
Обходя вокруг Шримати Туласи Деви, человек с каждым шагом избавляется от всех грехов, какие только возможны, даже от убийства брахмана.
ஜ═══════════════════════════ஜ۩۞۩ஜ════════════════════════════ஜ

Гаура арати что это. dyQgWidHcumXWYdORCUVAfOsoCzVxb. Гаура арати что это фото. Гаура арати что это-dyQgWidHcumXWYdORCUVAfOsoCzVxb. картинка Гаура арати что это. картинка dyQgWidHcumXWYdORCUVAfOsoCzVxb. джайа джайа горачандер аратико шобхаджахнави-тата-ване джага-мана-лобха Слава, слава прекрасной церемонии apamu Господа Чайтаньи. Эта Гаура-арати проходит в роще на берегу Ганги и привлекает сердца всех живых существ во вселенной.

Оскорбления Святого Имени
Писания («Падма-пурана») учат, что существуют следующие десять оскорблений, которых необходимо избегать:
1) сатам нинда намнах парам апарадхам витануте
йатах кхйатим йатам катхамусахате тад виграхам
2) шивасйа шри-вишнор йа иха гуна-намади-сакалам
дхийабхиннам пашйет са кхалу харинамахита-карах
3) гурор аваджна
4) шрути-шастра-нинданам
5) татхопавадо
6) харинамни калпанам
7) намно балад йасйа хи папа-буддхир
на видйате тасйа йамаир хи шуддхих
8) дхарма-врата-тйага-хутади-сарва-
шубха-крийа-самам апи прамадах
9) ашраддадхане вимукхе пй ашрнвати
йашчопадешах шива-намапарадхах
10) шруте ‘пи нама-махатмйе йах прити-рахито нарах
ахам мамади парамо намни со ‘пй апарадха-крт

Первое, и самое серьезное оскорбление:
говорить дурное о святых
Говорить дурное о святых — величайшее оскорбление Шри Харинама. Как потерпит Шри Нам Прабху оскорбление в адрес тех, кто проповедует Его славу в этом мире? Шрила Нароттама Даса Тхакура говорит:
ваишнавер хридайе сада говинда-вишрама
говинда кохена-мама ваишнава парана
«Священные сердца Ваишнавов всегда служат местопребыванием Говинды. Сам Шри Говинда говорит: «Ваишнав — Моя жизнь». Поэтому Он не потерпит никаких оскорблений в их адрес».
Второе оскорбление
Оскорбительно считать Господа Шиву отдельным от Господа Вишну могущественным существом. Господь Шива — Его вечный слуга.
Третье оскорбление
Оскорбительно считать Шри Гуру мирским существом. Шри Гуру — нисхождение Бога, и думающий о нем как об обычном человеке обречен на страдания жизнь за жизнью. Шри Гуру есть воплощение Кршны, и осознание этого должно прийти к нам из глубины наших сердец.
Четвертое оскорбление
Хулить Веды и другие авторитетные Писания — оскорбление. В «Шри Бхагаватам» утверждается, что человек не должен допускать богохульных высказываний о Ведических Писаниях, но всегда почитать их все. Не следует проявлять ни малейшего неуважения к другим Писаниям, в полной мере осознавая ту пользу, которую они приносят следующим им. Мы должны свидетельствовать почтение к тем Писаниям, которые покоряют животное начало внутри нас, а также к составителям таких Писаний.
Пятое оскорбление
Оскорбительно считать славу воспевания Святого Имени лишь хвалебным преувеличением. Также, если человек привязан только к результатам мирской деятельности и не посвящает свой ум Шри Харинаму, его поведение является оскорблением Стоп Шри Нама.
Шестое оскорбление
Оскорбительно считать Имя просто плодом воображения. Оскорбительно также рассматривать Шри Нам как находящийся на одном уровне с разнообразными священными символами. Он вечен, и, следовательно, человек должен испытывать к Нему величайшее почтение. Имя неотлично от Господа Кршны.
Седьмое оскорбление
Шри Харинам обладает великой силой искоренять грех. Но если кто-то намерен совершать разного рода грехи и принимает прибежище Харинама в надежде освободиться от их последствий, то подобное отношение есть оскорбление.
Восьмое оскорбление
Если воспевание Имени считается равным жертвоприношениям, отречению, обрядам, поклонению и любым другим проявлениям мирского благочестия, то это оскорбление.
Девятое оскорбление
Оскорбительно говорить о славе Шри Харинама неверующим.
Десятое оскорбление
Если, получив знание о величии Имени, человек тем не менее остается полностью погруженным в ложные представления о «я» и «мое» и не проявляет любви и страстного влечения к Имени, то он также совершает оскорбление. В Писаниях мы читаем:
йасйатма-буддхих кунапе три-дхатуке
сва-дхих калатрадишу бхаума иджйадхих
йат-тиртха-буддхих салиле на кархичидж
джанешв абхиджнешу са эва гокхарах
«Тот, кто считает свое грубое тело собой, но не признает себя вечным слугой Господа; кто рассматривает жену и прочих членов семьи своей собственностью и не испытывает любви или привязанности к преданному Господа; тот, кто считает земляное или иное изображение Богом,но не осознает поклоняемого положения преданного Господа; кто считает ту или иную реку или озеро местом пало

Гаура арати что это. dyQgWidHcumXWYdORCUVAfOsoCzVxb. Гаура арати что это фото. Гаура арати что это-dyQgWidHcumXWYdORCUVAfOsoCzVxb. картинка Гаура арати что это. картинка dyQgWidHcumXWYdORCUVAfOsoCzVxb. джайа джайа горачандер аратико шобхаджахнави-тата-ване джага-мана-лобха Слава, слава прекрасной церемонии apamu Господа Чайтаньи. Эта Гаура-арати проходит в роще на берегу Ганги и привлекает сердца всех живых существ во вселенной.

осподь Чайтанья Махапрабху наказывал Своим ученикам писать книги, раскрывая в них науку о Кришне, и этот наказ Его последователи продолжают выполнять до сегодняшнего дня. Труды, в которых излагается и развивается учение Господа Чайтаньи, очень объемисты и отличаются строгостью и последовательностью изложения, так как авторы неукоснительно следуют принципу ученической преемственности. Сам Господь Чайтанья, несмотря на то, что уже в юности прославился как ученый, оставил после Себя всего восемь стихов, которые называют «Шикшаштакой». В этих стихах раскрывается суть Его миссии и наставлений. Ниже приводится перевод этих в высшей степени важных молитв.

Шри Шри Шикшаштака

чето-дарпана-марджанам бхава-маха-давагни-нирвапанам
шрейах-каирава-чандрика-витаранам видйа-вадху-дживанам анандамбудхи-вардханам прати-падам пурнамритасваданам
сарватма-снапанам парам виджайате шри-кришна-санкиртанам

намнам акари бахудха ниджа-сарва-шактис
татрарпита нийамитах смаране на калах этадриши тава крипа бхагаван мамапи
дурдаивам идришам ихаджани нанурагах

О мой Господь, только Твое святое имя способно даровать благословение всем живым существам, и потому у Тебя сотни и миллионы имен, таких, как Кришна и Говинда. В эти трансцендентные имена Ты вложил все Свои трансцендентные энергии, и не существует строгих правил повторения этих имен. О мой Господь, по доброте Своей Ты даровал нам возможность легко достичь Тебя, повторяя Твои святые имена, однако я настолько неудачлив, что не чувствую к ним никакого влечения.

тринад апи суничена
тарор апи сахишнуна аманина манадена
киртанийах сада харих

Святые имена Господа следует повторять в смиренном состоянии ума, считая себя ниже соломы, валяющейся на улице. Нужно стать терпеливее дерева, полностью освободиться от чувства ложного престижа и всегда быть готовым оказать почтение другим. Только в таком состоянии ума можно повторять святое имя Господа постоянно.

на дханам на джанам на сундарим
кавитам ва джагад-иша камайе мама джанмани джанманишваре
бхаватад бхактир ахаитуки твайи

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *