Лавкрафт сны в ведьмином доме краткое содержание

Грёзы в ведьмовском доме

Содержание

Герои

Сюжет

Действие происходит в вымышленном городе Аркхеме в штате Массачусетс. Молодой студент Уолтер Джилмен приезжает в город для учебы (он учится в знаменитом, но тоже вымышленном Мискатоникском университете и знакомится с древним преданием горожан о ведьме Кеции Мэйсон: якобы найдя правильное соотношение геометрических фигур она могла без труда перемещаться в пространстве, что и сделала в ночь перед намеченной казнью. Молодого математика интригует старинный рассказ, он уверен, что ведьма может перемещаться в четвертом измерении. Между тем аркхемцы боятся ведьмы и поныне — её время от времени видят с крысоподобным существом, прозванным Бурым Дженкинсом; в комнате, где она когда-то обитала, часто наблюдают странное фиолетовое свечение. Любопытный студент поселяется в этой самой комнате в надежде разгадать секрет Кеции Мэйсон. Вначале все идет нормально; но затем вдруг ему начинаются сниться кошмары, в которых обязательно присутствуют старуха с крысой. Дальше — хуже: соседи замечают странное хождение в комнате ночью, Уолтер думает, что он становится лунатиком; кошмары уже не отпускают его: злобная старуха перемещает его во сне в другие миры, издеваясь над ним. В какой-то момент Джилмен понимает, что он попал в зависимость от ведьмы, более того, его постоянно притягивает к себе странная точка в небе рядом с созвездием Гидры. И в одном кошмаров он видит, как Кеция подводит его к «Черному человеку» (скорее всего, это был Азатот или Ньярлатхотеп — одни из богов в пантеоне Лавкрафта) и заставляет его подписаться своей кровью на какой-то бумаге. С это поры Джилмен перестает различать различие между реальностью и сном; вскоре происходит похищение маленького мальчика; прохожие видели неподалеку от места похищения старуху, негра огромного роста и молодого человека в одной пижаме. Сомнений нет: во сне с Джилменом творится что-то страшное. Он рассказывает обо всем своему другу, Гордону Илвуду, однако тот не может помочь: даже после переезда к нему Джилмен все равно видит кошмары. И вот, в Вальпургиеву ночь накануне первого мая он снова попадает к ведьме. В комнате лежит ребенок; его должны принести в жертву. Кеция заставляет Джилмена держать ребенка и собирается заколоть его, но тут Уолтер не выдерживает и после непродолжительной схватки убивает старуху; однако ребенка спасти не удалось: Дженкин перегрыз ему горло. Утром жильцы находят Джилмена в своей комнате; тот оглох — ему разорвало барабанные перепонки.

Как бы то ни было, у него прекращаются кошмары, жизнь входит в относительно нормальное русло. Но через несколько дней Дженкин убивает Джилмена.

Через несколько лет, в 1931 году, буря разрушает старое здание, где жил Уолтер; на чердаке находят кости ребенка двух лет, древней старухи и странного существа, в равной степени напоминающего и крысу, и человека.

Связь с другими произведениями Лавкрафта

«Сны в Ведьмином доме» можно отнести к Мифам Ктулху. На это указывает Аркхем, часто фигурирующий в различных произведениях Лавкрафта. Сюжет повести в некоторой степени строится вокруг божества Азатот. Так же есть упоминания и описания расы Старцев, в том числе посещение Уолтером Джилменом их мира.

Вдохновение

По мнению исследователей творчества Лавкрафта, значительное влияние на написание повести «Сны в Ведьмином доме» оказал незавершенный роман Натаниэля Готорна «Септимиус Фелтон, или Эликсир жизни» (изд. 1872).

Фильмы

Повесть была экранизирована в 2005 году во втором эпизоде «Сны в доме ведьм» американского телесериала «Мастера ужасов»

Ссылки

Знатный соглядатай* (1897) · Потайная пещера (1898) · Тайна кладбища (1898) · Маленькая стеклянная бутылка (1899) · Дом с призраками* (1902) · Секрет могилы* (1902) · Джон, детектив* (1902) · Загадочный корабль (1902) · Зверь в пещере (1905) · Картина* (1907) · Алхимик (1905)

Ужасный старик (1920) · Дерево (1920) · Кошки Ултара (1920) · Храм (1920) · Некоторые факты о покойном Артуре Джермине и его семье (1920) · Улица (1920) · Жизнь и Смерть* (1920) · Селефаис (1920) · Извне (1920) · Ньярлатотеп (1920) · Картина в доме (1920) · Забвение (1921) · Безымянный город (1921) · Поиск Иранона (1921) · Болото Луны (1921) · Изгой (1921) · Иные боги (1921) · Музыка Эриха Цанна (1921) · Герберт Уэст — реаниматор (1922) · Гипнос (1922) · Что приносит луна (1922) · Азатот (1922) · Пёс (1922) · Таящийся ужас (1922) · Крысы в стенах (1923) · Неименуемое (1923) · Фестиваль (1923) · Глухой, немой и слепой (1924) · Заброшенный дом (1924) · Ужас в Ред Хуке (1925) · Он (1925) · В склепе (1925) · Потомок (1926) · Прохладный Воздух (1926) · Модель для Пикмана (1926) · Серебряный ключ (1926) · Загадочный дом на туманном утёсе (1926) · Сомнамбулический поиск неведомого Кадата (1927) · Случай Чарльза Декстера Варда (1927) · Цвет из иных миров (1927) · Очень старый народ (1927) · История Некрономикона (1927) · Ибид (1928) · Зов Ктулху (1928) · Данвичский ужас (1928) ·

Шепчущий во тьме (1930) · Хребты Безумия (1931) · Тень над Иннсмутом (1931) · Грёзы в ведьмовском доме (1932) · Тварь на пороге (1933) · Служитель Зла (1933) · Книга (1933) · Тень из безвременья (1935) ·

Источник

Случайная цитата из книги

«Джилмен знал, конечно, что живет в пресловутом Ведьмином доме; собственно, поэтому он и снял здесь комнату.»

Описание книги «Сны в ведьмином доме»

Молодой студент Аркхемского университета оказался настолько одаренным математиком, что установил прямую связь между неэвклидовой геометрией и темными оккультными ритуалами Салемских ведьм. В попытке доказать свои выкладки, он поселяется в чердачном помещении дома, где до этого проживала самая знаменитая Аркхемская ведьма, но вместо погружения в работу он погружается в странную прострацию, а долгие ночные сны превращаются в фантасмагорические видения. Непонятная для него дрема приобретает все более четкие мифологические формы, что еще более запутывает юношу. В своих снах он позволяет чудовищным видениям вовлекать себя в отвратительные оккультные ритуалы, которые также сопровождаются для него удивительными научными открытиями, поражающими профессоров, с которыми он рискует ими делиться. Что же изберет для себя Джилмен, когда поймет, что его ночные похождения отнюдь не являлись вымыслом больного рассудка? В век, когда науку окрестили «бездушной», беспоследственно ли будет настоящему ученому и вправду рискнуть своей душой?

История

История написания великой повести также удивительна, как и жизнь самого автора. Биографию Лавкрафта по письмам, опросам и документам мастерски составил знаменитый американский писатель первой волны Спрегг де Камп. Эта книга так и называется «Г.Ф.Лавкрафт», переведена на русский и доступна массовому читателю. Не упустите шанса проникнуть в святая святых самого мрачного гения начала двадцатого века, своими силами рискнувшго приоткрыть завесу Неведомого, загадочно ушедшего из жизни еще совсем молодым

Источник

Лавкрафт сны в ведьмином доме краткое содержание. 473161. Лавкрафт сны в ведьмином доме краткое содержание фото. Лавкрафт сны в ведьмином доме краткое содержание-473161. картинка Лавкрафт сны в ведьмином доме краткое содержание. картинка 473161. Действие происходит в вымышленном городе Аркхеме в штате Массачусетс. Молодой студент Уолтер Джилмен приезжает в город для учебы (он учится в знаменитом, но тоже вымышленном Мискатоникском университете и знакомится с древним преданием горожан о ведьме Кеции Мэйсон: якобы найдя правильное соотношение геометрических фигур она могла без труда перемещаться в пространстве, что и сделала в ночь перед намеченной казнью. Молодого математика интригует старинный рассказ, он уверен, что ведьма может перемещаться в четвертом измерении. Между тем аркхемцы боятся ведьмы и поныне — её время от времени видят с крысоподобным существом, прозванным Бурым Дженкинсом; в комнате, где она когда-то обитала, часто наблюдают странное фиолетовое свечение. Любопытный студент поселяется в этой самой комнате в надежде разгадать секрет Кеции Мэйсон. Вначале все идет нормально; но затем вдруг ему начинаются сниться кошмары, в которых обязательно присутствуют старуха с крысой. Дальше — хуже: соседи замечают странное хождение в комнате ночью, Уолтер думает, что он становится лунатиком; кошмары уже не отпускают его: злобная старуха перемещает его во сне в другие миры, издеваясь над ним. В какой-то момент Джилмен понимает, что он попал в зависимость от ведьмы, более того, его постоянно притягивает к себе странная точка в небе рядом с созвездием Гидры. И в одном кошмаров он видит, как Кеция подводит его к «Черному человеку» (скорее всего, это был Азатот или Ньярлатхотеп — одни из богов в пантеоне Лавкрафта) и заставляет его подписаться своей кровью на какой-то бумаге. С это поры Джилмен перестает различать различие между реальностью и сном; вскоре происходит похищение маленького мальчика; прохожие видели неподалеку от места похищения старуху, негра огромного роста и молодого человека в одной пижаме. Сомнений нет: во сне с Джилменом творится что-то страшное. Он рассказывает обо всем своему другу, Гордону Илвуду, однако тот не может помочь: даже после переезда к нему Джилмен все равно видит кошмары. И вот, в Вальпургиеву ночь накануне первого мая он снова попадает к ведьме. В комнате лежит ребенок; его должны принести в жертву. Кеция заставляет Джилмена держать ребенка и собирается заколоть его, но тут Уолтер не выдерживает и после непродолжительной схватки убивает старуху; однако ребенка спасти не удалось: Дженкин перегрыз ему горло. Утром жильцы находят Джилмена в своей комнате; тот оглох — ему разорвало барабанные перепонки.

Первый том полного собрания сочинений мастера литературы ужасов — писателя, не опубликовавшего при жизни ни одном книги, но ставшего маяком и ориентиром целого жанра, кумиром как широких читательских масс, так и рафинированных интеллектуалов, неиссякаемым источником вдохновения для кинематографистов. Сам Борхес восхищался его рассказами, в которых место человека — на далекой периферии вселенской схемы вещей, а силы надмирные вселяют в души неосторожных священный ужас.

Все произведения публикуются либо в новых переводах, либо в новой, тщательно выверенной редакции. Эта книга должна стать настольной у каждого любителя жанра, у всех ценителей современной литературы!

Говард Филлипс Лавкрафт

Случай Чарльза Декстера Варда[1]

Главные Соки и Соли (сиречь Зола) животных таким Способом приготовляемы и сохраняемы быть могут, что Муж Знающий в силах собрать в Доме своем весь Ноев Ковчег, вызвав к жизни из праха Форму любого Животного по Желанию своему; подобным же Способом из основных Солей, содержащихся в человеческом Прахе, Философ может, не прибегая к запретной Некромантии, воссоздать Форму любого Усопшего Предка, где бы его Тело погребено ни было.

Недавно из частной психиатрической клиники доктора Вейта, расположенной в окрестностях Провиденса, штат Род-Айленд, бесследно исчез чрезвычайно странный пациент. Молодой человек — его звали Чарльз Декстер Вард — был с большой неохотой отправлен в лечебницу убитым горем отцом, на глазах у которого умственное расстройство сына развивалось от невинных на первый взгляд странностей до глубочайшей мании, таившей в себе перспективу буйного помешательства либо полного перерождения личности. По признанию врачей, этот случай поставил их в тупик, поскольку в нем наблюдались необычные элементы как физиологического, так и сугубо психического свойства. Прежде всего, пациент казался старше своих двадцати шести лет. Бесспорно, душевные болезни быстро старят, но здесь дело было не столько в его внешности, сколько в том едва уловимом выражении, какое обычно появляется лишь на лицах глубоких стариков. Во-вторых, жизненные процессы его организма протекали совершенно особенным образом, прежде неизвестным в медицинской практике. В дыхательной и сердечной деятельности больного наблюдалась загадочная аритмия; он почти лишился голоса и мог только шептать; пищеварение было до крайности замедленным, а нервные реакции на простейшие внешние раздражители не имели ничего общего со всеми наблюдавшимися ранее реакциями, будь они нормальными или патологическими. Кожа стала неестественно холодной и сухой; лабораторные исследования срезов тканей показали, что они приобрели необычную грубость и рыхлость. Большая овальная родинка на правом бедре рассосалась, а на груди появилось очень странное черное пятно, которого прежде не существовало. В целом все обследовавшие его врачи сходились во мнении, что процесс обмена веществ у Варда практически затормозился, и не могли найти этому феномену ни прецедента, ни какого-либо объяснения.

С точки зрения психики случай Чарльза Варда также был единственным в своем роде. Его безумие не походило ни на одну душевную болезнь, описанную даже в самых подробных и авторитетных научных источниках, и сопровождалось расцветом умственных способностей, которые могли бы сделать его гениальным ученым или выдающимся общественным деятелем, если бы не приняли столь неестественную и даже уродливую форму. Доктор Виллет, домашний врач Вардов, утверждает, что объем знаний его пациента в областях, выходящих за пределы его мании, неизмеримо возрос с начала болезни. Нужно сказать, что Вард всегда питал склонность к научным занятиям, и особенно к изучению старины, но даже в самых блестящих из его ранних работ не видно той удивительной точности суждений и того умения вникнуть в самую суть предмета, которые он позднее обнаружил в разговорах с психиатрами. При наличии у молодого человека столь выдающихся способностей было нелегко добиться разрешения на его госпитализацию; и только ввиду засвидетельствованных многими людьми странностей поведения, а также незнания им самых элементарных вещей, что казалось невероятным при его интеллекте, Вард был наконец помещен под наблюдение в лечебницу для душевнобольных. До самого момента исчезновения он читал запоем и был блестящим собеседником, насколько это позволял его голос, на каковом основании иные проницательные личности, и в мыслях не державшие возможность его побега, во всеуслышание предсказывали, что пребывание Варда в больничных стенах не затянется.

Только доктора Виллета, который в свое время помог Чарльзу Варду появиться на свет и с тех пор наблюдал за его телесным и духовным развитием, казалось, пугала сама мысль о выписке этого пациента из клиники, ибо доктору довелось пережить ужасные вещи и сделать чудовищные открытия, о которых он не решался поведать своим скептически настроенным коллегам. По правде говоря, сама по себе связь Виллета с этим случаем довольна таинственна. Он был последним, кто видел пациента и общался с ним, причем по выходе из комнаты Варда лицо доктора выражало ужас и в то же время облегчение. Многие вспомнили об этом через три часа, когда стало известно, что больной сбежал. Обстоятельства этого бегства так и остались тайной, которую в клинике доктора Вейта никто не смог разгадать. Правда, окно в комнате было открыто, но оно выходило на отвесную стену высотой в шестьдесят футов. Как бы то ни было, после разговора с доктором Виллетом молодой человек исчез. Сам Виллет не представил каких-либо объяснений, но странным образом казался спокойнее, чем до бегства Варда. Чувствовалось, что он охотно рассказал бы о пациенте намного больше, но опасается, что ему просто не поверят. Доктор еще застал Варда в комнате, но после его ухода санитары долго стучались в запертую дверь, не получая ответа. Когда они наконец проникли в комнату, больного там уже не было. Им удалось найти лишь кучку мелкого голубовато-серого порошка, и они едва не задохнулись, когда холодный апрельский ветер, дувший из распахнутого настежь окна, разнес порошок по комнате. Многие также отмечали жуткий вой, внезапно поднятый окрестными собаками, однако это произошло в то время, когда доктор Виллет еще находился в комнате; позднее же, в предполагаемый момент бегства, собаки вели себя спокойно. О побеге сразу же сообщили отцу Чарльза, но тот, казалось, был не столько удивлен, сколько опечален. Когда доктор Вейт позвонил Варду-старшему, тот уже был в курсе событий, поскольку его успел проинформировать Виллет; оба решительно отрицали, что имеют какое-либо отношение к бегству. Кое-какую дополнительную информацию о Чарльзе удалось получить от близких друзей Виллета и Варда-старшего, но эти сведения выглядели слишком фантастическими для того, чтобы внушать доверие. Единственно неоспоримым остается лишь тот факт, что до сего времени так и не обнаружено никаких следов пропавшего безумца.

Чарльз Вард с детства очень интересовался стариной, испытывая особое влечение к древним кварталам родного города и к реликвиям прошлого, которыми был наполнен старинный дом его родителей на Проспект-стрит, стоявший на самой вершине холма. С годами его преклонение перед всем, связанным с прошлым, лишь усиливалось; так что история, генеалогия, изучение архитектуры, мебели и ремесел колониального периода вытеснили все другие его интересы. Эти склонности нужно всегда иметь в виду, анализируя его душевную болезнь, ибо хотя они и не были ее источником, но сыграли важную роль в ее последующих проявлениях. Все отмеченные психиатрами провалы в памяти касались исключительно современных реалий, компенсируясь обширными, хотя и тщательно скрываемыми пациентом знаниями о самых разных вещах, относящихся к прошлому, — зачастую эти знания выявлялись лишь в ходе специального врачебного опроса. Казалось, пациент мысленно переносился в отдаленные века, обладая неким подобием ясновидения. Однако с развитием болезни Вард, судя по всему, перестал интересоваться антиквариатом. Он утратил былое почтение к старине, теперь относясь к ней как к чему-то известному и даже надоевшему; и все его усилия были направлены на познание обычных реалий современного мира, которые, как в этом убедились врачи, полностью изгладились из его памяти. Он тщательно скрывал свое незнание общеизвестных вещей, но всем наблюдателям было ясно, что выбор им книг для чтения и его беседы с окружающими отмечены лихорадочным стремлением впитать эти факты, как можно больше узнать о собственной, забытой им биографии, особенностях повседневной жизни и культуры XX столетия, которые он и без того должен был хорошо знать, ибо родился в 1902 году и получил вполне современное образование. После его бегства психиатры выражали сомнение, что он сможет адаптироваться в окружающем мире, почти ничего об этом мире не зная. Некоторые считали, что он «ушел в подполье» и затаился, временно удовлетворившись самым скромным существованием, пока не сравняется знаниями со своими современниками.

Источник

Г. Ф. Лавкрафт «Грёзы в ведьмовском доме»

Грёзы в ведьмовском доме

The Dreams in the Witch-House

Другие названия: Сны в ведьмином доме; Ведьмин дом; Кромешные сны

Рассказ, 1933 год; цикл «Мифы Ктулху»

Язык написания: английский

Перевод на русский: — Е.В. Нагорных (Сны в ведьмином доме) ; 1992 г. — 11 изд. — Л. Володарская (Грезы в ведьмовском доме) ; 2000 г. — 13 изд. — Н. Бавина (Кромешные сны) ; 2011 г. — 1 изд. — С. Лихачёва (Сны в ведьмином доме) ; 2012 г. — 5 изд. Перевод на украинский: — Вл. Носенко (Сни у відьминому домі) ; 2018 г. — 1 изд.

Уолтер Гилтман выдающийся физик и к тому же прекрасно разбирается в фольклоре. Обучаясь в Аркхеймском университете, он пытается соединить точные науки с мифами для того, чтобы определить связи известных и неизвестных пространств. Идя своим научным путем, он изучает множество запретных книг, среди которых и ужасный «Некрономикон». Но и этого молодому ученому показалось мало — Гилтман селится в старинном ведьмовском доме, где по преданию до сих пор обитают дух старухи Кезии Мейсон и небольшое загадочное существо, именуемое местными жителями Бурый Дженкин.

Издания на иностранных языках:

На самом деле, все отзывы относительного этого рассказа сводятся лишь к одному, Лавкрафт в очередной раз доказал свою гениальность в этом жанре – Хоррор. Один из лучших рассказов в этом жанре несомненно – Сны в Ведьмином доме. Развязка не ясна до самого окончания, и стоить задаться таким вопросом, а ждал ли ее вообще кто-либо во время повествования этой истории, или же было желание чтобы “путешествия в другие измерений” не заканчивались? Этот рассказ является эталоном жанра. Must Read!

Весьма необычный рассказ, наполненный чем-то новым для Лавкрафта, а именно математикой, геометрическими углами и фигурами и навеянными ими снами и видениями. Очень заинтриговала трактовка автора истории истинных ведьм, их способностей, дарованных сверхглубоким знанием основ математики. Вышла эдакая дикая смесь НФ, ужастика, с толикой детектива, приправленная незабываемыми созданиями Лавкрафта.

Прекрасный рассказ. Нагнетающий саспенс и ужас по ходу рассказа становится всё больше и больше. Очень интересная история, интересные персонажи, браво Лавкрафт.

Мерзко, муторно, серо, тошнотворно-тяжело. И в этом, опять же, весь Лавкрафт.

Теория мультиверсума, которую в данном рассказе слегка затрагивает автор, весьма интересна и, пожалуй, не способна вызвать отвращения. Однако Лавкрафту удаётся так описать переходы между мирами, что начинаешь понимать тех, кто утверждал, что земля плоская.

При этом автора явно волновала возможность существования n-мерных пространств. И если тот же Пратчетт относится в своих книгах в закопавшимся в расчёты магам-учёным с уважительной иронией, то Лавкрафт наделяет гениального математика муторным кошмаром подступающего безумия.

Именно этим рассказ, написанный в новой для Лавкрафта манере, всё же напоминает лавкрафтовскую классику.

Однако попытка «упихнуть» мир оригинальных древних цивилизаций, созданный автором, в уже существующую религиозную систему, привязать его к знаменитому салемскому процессу и превратить неклассический лавкрафтовский ужас в классический религиозный мистицизм перегружают рассказ. Это особенно заметно в концовке произведения, где состояние героя описывается какие-то урывками, рубленными, практически не оконченными фразами. Именно из-за классического ужаса про ведьм и жертвоприношения детей, вплетающейся в ломанную стройность мира Ктулху, в конце произведения хочется зевать. Страх теряется, так как ведьмами людей пугали давно и прочно, а 20 век свёл этот страх практически к нулю.

Читать, конечно, стоит, но отступление от классической неклассики, на мой взгляд, не красит рассказ.

Лавкрафт сны в ведьмином доме краткое содержание. posted gray. Лавкрафт сны в ведьмином доме краткое содержание фото. Лавкрафт сны в ведьмином доме краткое содержание-posted gray. картинка Лавкрафт сны в ведьмином доме краткое содержание. картинка posted gray. Действие происходит в вымышленном городе Аркхеме в штате Массачусетс. Молодой студент Уолтер Джилмен приезжает в город для учебы (он учится в знаменитом, но тоже вымышленном Мискатоникском университете и знакомится с древним преданием горожан о ведьме Кеции Мэйсон: якобы найдя правильное соотношение геометрических фигур она могла без труда перемещаться в пространстве, что и сделала в ночь перед намеченной казнью. Молодого математика интригует старинный рассказ, он уверен, что ведьма может перемещаться в четвертом измерении. Между тем аркхемцы боятся ведьмы и поныне — её время от времени видят с крысоподобным существом, прозванным Бурым Дженкинсом; в комнате, где она когда-то обитала, часто наблюдают странное фиолетовое свечение. Любопытный студент поселяется в этой самой комнате в надежде разгадать секрет Кеции Мэйсон. Вначале все идет нормально; но затем вдруг ему начинаются сниться кошмары, в которых обязательно присутствуют старуха с крысой. Дальше — хуже: соседи замечают странное хождение в комнате ночью, Уолтер думает, что он становится лунатиком; кошмары уже не отпускают его: злобная старуха перемещает его во сне в другие миры, издеваясь над ним. В какой-то момент Джилмен понимает, что он попал в зависимость от ведьмы, более того, его постоянно притягивает к себе странная точка в небе рядом с созвездием Гидры. И в одном кошмаров он видит, как Кеция подводит его к «Черному человеку» (скорее всего, это был Азатот или Ньярлатхотеп — одни из богов в пантеоне Лавкрафта) и заставляет его подписаться своей кровью на какой-то бумаге. С это поры Джилмен перестает различать различие между реальностью и сном; вскоре происходит похищение маленького мальчика; прохожие видели неподалеку от места похищения старуху, негра огромного роста и молодого человека в одной пижаме. Сомнений нет: во сне с Джилменом творится что-то страшное. Он рассказывает обо всем своему другу, Гордону Илвуду, однако тот не может помочь: даже после переезда к нему Джилмен все равно видит кошмары. И вот, в Вальпургиеву ночь накануне первого мая он снова попадает к ведьме. В комнате лежит ребенок; его должны принести в жертву. Кеция заставляет Джилмена держать ребенка и собирается заколоть его, но тут Уолтер не выдерживает и после непродолжительной схватки убивает старуху; однако ребенка спасти не удалось: Дженкин перегрыз ему горло. Утром жильцы находят Джилмена в своей комнате; тот оглох — ему разорвало барабанные перепонки. avsergeev71, 11 сентября 2016 г.

Уснувший в Армагеддоне.

Очередной пример того, к чему приводит стремление все объяснить с научной точки зрения. Уолтер Гилтман, батан в законе, пытается натянуть мистику-сову на глобус науки. Увлеченный этим интересным занятием, он не замечает, как оказывается в ловушке этой самой мистики. Ловушка на его беду оказывается смертельной.

Рассказ в целом понравился, хотя и с оговорками.

Идея соединить науку и оккультизм конечно не нова, но автор сумел обыграть ее в своей особой манере. Хотя лично для меня осталось непонятым отношение к этой идее самого Лавкрафта: одобряет он ее или осуждает?

Тема кошмаров во сне, хотя также не отличается новизной, но в рассказе звучит достаточно оригинально. Хотя медленное приближение ведьмы вызывает невольные аллюзии к кинофильмам, аля «Звонок». Но это уж точно не вина автора.

Интересным также показалось появление в сюжетной линии христианства (что весьма не характерно для Лавкрафта) в лице католиков мигрантов. Мазуревич (поляк, судя по фамилии), которого автор (или переводчик) почему-то иногда называет заклинателем духов, дает главному герою распятие, от которого в итоге погибает главный антагонист. Вообще, этот рассказ едва ли не единственный у Лавкрафта, где церковной символике придается положительный смысл. Причем христианство оказывается сильнее древних культов.

Необычен образ Бурого Дженкина. Вообще животное-антагонист достаточно уникален для произведений автора, если конечно считать Дженкина животным. Его роль в итоге оказывается едва ли не главной в судьбе главного героя.

В общем, прочитать однозначно стоит.

Ставлю девять баллов.

Нет уже особого смысла в том, чтобы в очередной раз объяснить, почему этот рассказ следует считать не просто страшным, а очень страшным. Предыдущие отзывы все уже растолковали насчет злобной старой ведьмы и ее кошмарного спутника в облике демонической крысы, насчет сомнамбулических трипов и заключенного внутрь геометрии магического потенциала. Похвалили Лавкрафта за наличие настоящей и жуткой развязки, за кинематографичность действия, за гармоничность сочетания легенд о ведьмах с мифологией собственного изготовления. В общем, во многих отношениях этот рассказ является вершиной, шедевром, образцом, квинтэссенцией.

Мне же хочется произнести несколько слов насчет злокозненности Лавкрафта. Дело в том, на протяжении моего путешествия по страницам сего произведения не раз и не два возникало ощущение, что Лавкрафт отходит от читателя и от сюжета в сторону, отворачивается к стене и зажимает рот руками, чтобы не расхохотаться. В некотором роде, здесь присутствует смех сквозь дрожь. Ужасы ужасами, но никуда не денешь отъявленный и с трудом скрываемый сарказм.

С неприкрытой издевкой описывается главный герой. Сушеный библиотечный червь, дерзнувший раскрыть самые зловещие магические тайны посредством геометрических построений. Только вчитайтесь в те строки, в которых описываются его тщетные попытки уличить себя самого в лунатизме, вы найдете в них бездну презрительной насмешливости. А разве не смешна отвратительная старая ведьма, являющаяся злополучному студенту во снах? И ее демонический спутник по имени Бурый Дженкин разве не откровенно карикатурен? И к чему все время мельтешат на периферии повествования многочисленные суеверные польские эмигранты вместе с наставлениями своих ксендзов?

Лавкрафтианский хоррор с вкраплениями лавкрафтианского юмора? Знаете ли, в этом нет ничего странного. А есть даже следование старым добрым традициям одного туманного острова. Помнится, даже самые жуткие, по-настоящему пугающие истории от Блэквуда и Монтегю Джеймса позволяли себе обзавестись оттенком некоего недоброго шутовства и зловещей эксцентрики.

Стало быть, никакого противоречия между жутью и насмешкой нет и в этом тексте. Надо признать, весьма традиционном и викторианском, несмотря на наличие в тексте всяческих Азатотов и прочей братии из «Некрономикона».

Почитал отзывы. Странные запросы у некоторых. Ребята, это Лавкрафт. Не стоит искать стихов в сборнике прозы.И не стоит упрекать Хэмингуэйя за излишнюю черствость и недостаток художественных описаний.

Точно также не стоит искать диалогов, полноценных и раскрытых характеров героев и острого сюжета у Лавкрафта. Он просто рассказывает историю, и делает он это так, как делал всегда.

Рассказ понравился, геометрия и кошмары — отличное сочетание, которое ранее мало кто использовал.

Один из немногих рассказов, где главный герой. ну, впрочем

ладно. Спойлерить не буду.

Теперь я начинаю понимать, что «Сомнамбулический поиск неведомого Кадата» не зря стоит последним в сборнике – это своеобразный венец сновидческого трипа Лавкрафта, и любая предшествующая история о снах не дотягивает до уровня «Кадата» (я не о датах, а исключительно о расположении рассказов в сборнике). Хотя тот описывает осознанное сновидение, целый квест в страну снов, а «Сны в ведьмином доме» – это характерный ужастик с нагнетанием атмосферы, ведьмами и кошмарами, от которых не убежать. И первоначальная схожесть сюжетов (герои посещают страну снов) оказывается мнимой. Да, я только что обозначила, что сравнивать «Кадат» и «Сны» здравый смысл воспрещает, но никуда от этого не деться.

Впечатляющая легкая крипота, царапающая задворки сознания. Лавкрафт развернул свое мастерство на славу, но я осталась равнодушна к нему. Да, он потрясающе ведет читателя вдоль сюжета, тихонько нагревая конфорку, чтобы потом окунуть в кипящий чан в головой. И страшно, и стремно, и на ночь читать противопоказано. Атмосферно и жутковато. Но, собственно, и все. Прочитал и забыл.

Сваливаю всю вину на свою невосприимчивость к этому самому нагнетанию. Как я не смогла дочитать Кинга и осилила только благодаря Лакомбу крипи-По, так и Лавкрафт в своем тихом ужастике про ведьм, кошмары и жертвоприношения не впечатлил. Талантливо завернутая история, безусловно. But not my cup of tea.

8 баллов ставлю за то, что мне было не страшно, а скорее — мерзко.

Мерзкая старуха, мерзкая крыса, мерзкая передряга, в которую сам себя загнал герой рассказа.

Как всегда у Лавкрафта.

Честно говоря смешанные чувства после прочтения этого рассказа. С одной стороны — мне очень понравилась идея о том, что всем привычные ведьмы на самом то деле поклонялись совсем не прозаичному дьяволу(который существует только в околохристианской риторике), а чему то более древнему и неизмеримо могущественному. Во-вторых — очень понравилось то, как Лавкрафт подключил к своему повествованию «царицу наук» — ведь все в этом мире подчиняется математике, так почему бы не поискать законов этой науки,которые обьяснят и то, что не входит в наше привычное понимание мира.

В общем очередной хороший рассказ мастера хоррора. Не могу сказать, что я прямо в восторге от него, но он мне однозначно понравился.

По своему опыту знаю, что увлечения математикой и химией приводят к чему-то подобному. Пока на фоне мечтательных настроений моя записная книжка заполнялась чертежами расслоения бозонов известной материи для изобретения телепортации, моя подруга из того же университета настоятельно одаривала меня различными изданиями Библий

Прочитай я в то время этот рассказ Лавкрафта, меня бы хватил ужас. А сейчас — нет. Предсказуемо. И в отличие от предыдущих рецензентов, мне финал показался очень даже оптимистичным:

К тому же, меня совершенно не устроило применение математики к созданию подобного эффекта. Повествование от третьего лица, призванное рационально оценить описанные события как отстраненносу лицу вовсе не заводит в тупик, а лишает последнего страха. Для меня в рассказе не было неожиданностей.

Лавкрафт грешит тем, что не занимается построением отношений между различными героями. Обычно они — затворники-одиночки, озабоченные странными исследованиями. И поэтому им не очень-то хочется сочувствовать. Стремление к знанию, причем не содержащему в себе человечного или абстрактно отстраненного от человеческой жизни как в этом случае — не предмет для гордости. Рассказ для запугивания нёрдов.

Слишком громоздко. Так, наверное, лучше всего я опишу своё впечатление от рассказа. Он хороший, насыщенный, эмоциональный. Но я не увидел ни одного диалога, все время это было отстраненное повествование, описание от третьих лица. Вот этим «третьим лицом» я себя и почувствовал. Я не смог поверить в происходящее, я не смог проникнуться атмосферой, я не смог пережить во время прочтения то, что там происходит.

Нет, ни в коем случае я не хочу назвать рассказ плохим. Просто, конкретно в моем случае, было сложно под тоннами текста отвлекаться на эмоции. Для меня он получился немного пустоват и сложный, что и повлияло на оценку.

У Лавкрафта все получилось хорошо и оценки с отзывами остальных это доказывают, но вот такой конкретно подход заставил меня задумываться над самими словами, а не их смыслом, от чего не получилось ни нагнать ужаса, ни интереса. Это был третий рассказ, который я прочитал и объективно понимая, что он вышел крутым, я не смог оценить его по достоинству из-за не восприятия такой вот структуры.

Очередной шедевр от мастера жанра. Рассказ неимоверно атмосферен, словно это и не беллетристика вовсе, а реальная история из жизни, запечатленная на бумаге. Главный герой — Уолтер Гилман, выписан очень хорошо. Ему сопереживаешь на протяжении всего произведения, особенно в самой концовке. Бурый Дженкин по-настоящему пугает. Этот образ является очередной потрясающе удачной находкой автора. Да и не только он, взять хотя бы ту же Риманову геометрию. Кто бы мог подумать, что беря за основу безобидную математическую науку, можно создать настолько интересный и захватывающий рассказ в жанре хоррор. Такое под силу только Лавкрафту. Больше всего меня поразила концовка рассказа. Почему-то оставалось стойкое ощущение, что всё будет иначе, но. Лавкрафт не был бы Лавкрафтом закончи он историю по-другому. Так что, спасибо ему за очередное блестящее произведение, в котором его многогранный талант, на мой взгляд, оказался представлен под новым восхитительным углом.

Рассказ оставляет после себя атмосферу страха и безысходности очень долгое время! Несомненно впечатляющий рассказ, находящий и отражающий в читателе первобытный страх пред непознанным. Лично у меня создалось впечатление что не Уолтер Джилмен нашёл этот дом на пути своих исследований, а ведьмовской дом нашёл главного героя. Но не всегда исследования и любопытство остаётся безопасным для исследователя! И что мы видим? Мы видим как этот дом вместе с призраками прошлого- в виде ведьмы Кеции Мейсон и Бурого Дженкина- открывают свои тайны простому студенту, выдающемуся физику. Атмосфера просто потрясающая, в очередной раз удивляюсь таланту Г.Ф. Лавкрафта создавать непередаваемую, гнятущую атмосферу страха в таких маленьких рассказах, но несомненно более ёмких по сравнению с некоторыми крупными произведениями, попадающимися во внимание в наше время! Рассказ напоминает моменты детства, когда по ночам в лагере дети рассказывают страшилки, собираясь в тесный круг. Здесь присутствуют и дом с приведениями, и старая ведьма со своим питомцем, наводящим ужас на окружающих- вообщем всё что нужно для того чтобы испугаться! В тоже время присутствует такой момент различия где сновидение переплетается с реальностью, чем то напоминает «Кошмар на улице Вязов». По истине пугает концовка. когда дом начинает рушиться и показывать своё гнилое нутро, отражающее правдивость событий описанных в рассказе! Вообщем очередной маленький шедевр вышедший из под пера великого мастера ужаса!:appl:

Лавкрафт очень грешен в вопросах предсказуемости: почти в каждом рассказе уже с самого начала всюду сквозят намёки на вероятный финал. И вот данный-то рассказ сия чаша благополучно миновала. До самого конца крутятся элементы неожиданности.

Следует отметить выгодное сочетания мистики и научной точки зрения. От этого мистическая составляющая выглядит более реальной, что особо нагоняет страху.

Большинство творений Лавкрафта очень захватывающи и мрачны, но ужасными их назвать трудно. А вот «Сны в ведьмином доме» — это жуть (для меня).

А само понятие четвёртого измеремия, как понятия, объяснимого с помощью геометрических теорем, очень уж напоминает современные гипотезы об искривлении пространства. Даже как-то и не верится, что рассказ был написан около ста лет назад.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *